文/羅寶勇
光緒三十二年七月(公元1906年8月)趙爾豐被委任為川滇邊務(wù)大臣,對(duì)川滇邊藏區(qū)進(jìn)行政治、經(jīng)濟(jì)、文化等綜合改革,力圖“以雨露之恩施之,去其苛政,蘇其民困;興學(xué)以破其愚,墾田以養(yǎng)其身,通商以裕其利,興工以富其業(yè),而外開鐵路以通內(nèi)地。”[1]學(xué)界對(duì)其改土歸流、教育等領(lǐng)域改革的研究比較多。史料表明,在當(dāng)時(shí)多重社會(huì)因素的推動(dòng)下,趙爾豐實(shí)施編輯出版新政,對(duì)川滇邊藏區(qū)編輯出版本身的規(guī)范發(fā)展和興學(xué)治愚政策的推行,以及整個(gè)治邊新政的實(shí)施都具有重要影響。本文嘗試探究當(dāng)時(shí)出版新政產(chǎn)生的歷史動(dòng)因、其推行過程中的多重訴求,并分析其對(duì)于當(dāng)前西部少數(shù)民族地區(qū)發(fā)展穩(wěn)定的現(xiàn)實(shí)啟發(fā)意義。
川滇邊藏區(qū)推行編輯出版新政是在當(dāng)時(shí)復(fù)雜的國際輿論環(huán)境、改土歸流的需要,以及川滇邊藏區(qū)的實(shí)際社會(huì)需要等多重因素共同推動(dòng)下應(yīng)運(yùn)而生的。
自18世紀(jì)中葉,英國就企圖與西藏地方當(dāng)局建立聯(lián)系,進(jìn)而入侵西藏,法國則利用教會(huì)勢(shì)力深入川滇邊藏區(qū)。與此同時(shí),沙俄也試圖侵占西藏地區(qū)。而當(dāng)時(shí)昏庸的清政府則采取投降政策,致使藏族人民內(nèi)憂外患。英、俄勢(shì)力借機(jī)挑撥離間,在西藏上層領(lǐng)導(dǎo)層煽動(dòng)分裂情緒。在這一背景下,需要通過出版新政的實(shí)施,推動(dòng)出版業(yè)的發(fā)展,引導(dǎo)正面的輿論宣傳,從源頭上控制當(dāng)?shù)夭貐^(qū)的社會(huì)輿論導(dǎo)向。
川滇邊藏區(qū)長期處于寺廟統(tǒng)治之下,普通藏民受教育程度低,對(duì)于漢字、漢族文化不熟悉。趙爾豐在川滇邊實(shí)行新政過程中需要當(dāng)?shù)夭孛駵?zhǔn)確認(rèn)知其治邊新政的內(nèi)容和意義。但是,在新政推行過程中發(fā)現(xiàn),由于文字不通,當(dāng)?shù)夭孛袷芙逃潭绕停嬖诤芏嗬щy?!罢Z言不通,設(shè)漢官仍須用通事傳話,一有無心之誤,則民情不能上達(dá),若再有文字錯(cuò)譯,則民冤更不能伸矣?!盵2]“政令推行,端賴文化。關(guān)外系屬夷地,文字向與漢人不同,聲教故難遍及。近年興辦學(xué)堂,教以漢字,無非令其同文,使告示頒布,群皆通曉,以免翻譯之錯(cuò)誤舞弊?!盵3]印刷出版新政有利于川滇邊藏區(qū)改土歸流的推行和邊疆的穩(wěn)定,官方意志是推動(dòng)當(dāng)時(shí)印刷出版業(yè)發(fā)展的中堅(jiān)力量。同時(shí),印刷出版獲利除去開支,盈余部分可以支持川滇邊改革的推行。
印刷術(shù)誕生的直接動(dòng)因是不同地區(qū)間商業(yè)和貿(mào)易的頻繁交往加快了知識(shí)的世俗化進(jìn)程,精英文化逐漸轉(zhuǎn)向大眾文化,世俗讀物的大量需求催生印刷術(shù)的誕生和發(fā)展。[4]清末,川滇邊藏區(qū)漢藏交往日漸頻繁,刺激了藏族普通民眾對(duì)于外部世界的認(rèn)知欲望,也刺激了藏民對(duì)漢語世俗讀物的需求,“各處學(xué)生凡知漢語識(shí)漢字者,無不樂購漢字之書”。[5]趙爾豐在川滇邊實(shí)施改土歸流以后,寺院的經(jīng)文刻板,已經(jīng)很難滿足當(dāng)時(shí)社會(huì)需求。社會(huì)需求是刺激當(dāng)時(shí)印刷出版業(yè)發(fā)展的內(nèi)在動(dòng)因。
綜上,在內(nèi)、外刺激因素的共同推動(dòng)下,趙爾豐出版新政適時(shí)出現(xiàn)。該新政力圖通過改革印刷出版業(yè)的性質(zhì)、拓展印刷出版物的內(nèi)容,滿足當(dāng)時(shí)的社會(huì)需求,推動(dòng)當(dāng)時(shí)印刷出版業(yè)的發(fā)展和改土歸流的順利實(shí)施。
趙爾豐印刷出版新政的直接影響是推動(dòng)了當(dāng)時(shí)川滇邊藏區(qū)印刷出版業(yè)的規(guī)范發(fā)展。具體體現(xiàn)在印刷出版設(shè)備與管理的現(xiàn)代化、印刷出版人員的專業(yè)化、印刷出版內(nèi)容的多樣化,以及印刷出版管理的初步市場化等特征,極大地推動(dòng)了川滇邊藏區(qū)編輯出版業(yè)的整體良性發(fā)展。
針對(duì)當(dāng)時(shí)川滇邊藏區(qū)印刷主要依靠土司擁有的雕版印刷設(shè)備,印刷的內(nèi)容主要是經(jīng)文的現(xiàn)狀,官府提供資金資助,購買先進(jìn)印刷設(shè)備,實(shí)行商業(yè)經(jīng)營,由滬購買機(jī)器、鉛字運(yùn)到巴塘,租房設(shè)局,補(bǔ)充當(dāng)?shù)赜∷①Y源的不足,推動(dòng)當(dāng)?shù)赜∷⒊霭鏄I(yè)的發(fā)展?!斑@些技術(shù)方式的變革、被采用場域的變化與閱讀者主體的變化、文化的生產(chǎn)和再生產(chǎn)機(jī)制等等, 密切相關(guān)”。[6]趙爾豐引入活字鉛印設(shè)備對(duì)于川滇邊藏區(qū)傳統(tǒng)雕版印刷形成巨大的沖擊,對(duì)于當(dāng)?shù)厣鐣?huì)文化發(fā)展的推動(dòng)意義也可見一斑。
印刷出版人才是推動(dòng)印刷設(shè)備使用效果的根本因素。趙爾豐因地制宜地利用有經(jīng)驗(yàn)的喇嘛繼續(xù)管理印刷事務(wù),保持當(dāng)?shù)赜∷⑹聞?wù)的順利開展?!拔┐隧?xiàng)經(jīng)版非熟悉經(jīng)典之喇嘛不能管理,茲查寧塔家卻汪扎巴乃系原管之人,應(yīng)責(zé)成該喇嘛專管此事。……該喇嘛辦事勤勞,亦不準(zhǔn)無故更換”。[7]刷印局中“只設(shè)委員一員、司書二名,經(jīng)管一切事宜,如果將來印刷事繁,再行添設(shè)”。[8]!!
刷印局不僅印刷經(jīng)文,還印刷教科書、婚書、公私文牘、章程、告示、糧稅串票等其他印刷品。如由于川滇邊藏區(qū)的特殊性,婚書的內(nèi)容、格式較內(nèi)地也有所調(diào)整,故需要結(jié)合藏區(qū)的實(shí)際情況,印刷漢藏文相結(jié)合的婚書。檔案記載“惟所呈川省所制婚書,在內(nèi)地行銷則可,于邊地則不相宜,且定價(jià)值又復(fù)昂貴,萬萬不能銷售,且漢蠻文字不同……,刷印漢蠻文字,由官蓋印,兩姓聯(lián)姻之時(shí),照式填寫……”,[9]再如“川滇邊務(wù)大臣飭令巴塘刷印局排印丁口糧稅冊(cè)二千張遞送甘孜地區(qū),以備急用”。[10]!!
在實(shí)施川邊新政前,當(dāng)?shù)氐挠∷⒃O(shè)備多數(shù)由寺廟里的喇嘛管理,所有權(quán)屬于當(dāng)?shù)鼐哂杏绊懥Φ耐了尽S∷⑵肥召M(fèi)混亂,權(quán)貴印刷不收費(fèi),普通老百姓印刷經(jīng)文成本比較高。趙爾豐進(jìn)入川滇邊后,開始收歸官方管理?!安榇隧?xiàng)經(jīng)文刻板,各屬寺僧每年均赴更慶印刷,付給版價(jià)?,F(xiàn)在該版歸官,自應(yīng)由官收價(jià)”。[11]“奏設(shè)刷印官局,雖系官辦,仍是營業(yè)性質(zhì)”。[12]保持商業(yè)性質(zhì),并重視印刷經(jīng)營,類似于當(dāng)前“事業(yè)單位,企業(yè)化管理”模式。同時(shí)強(qiáng)調(diào),“以后無論何人購買經(jīng)文,由該喇嘛照舊收取工資紙價(jià),每年終由該喇嘛納官租銀二百兩,以作德格公款。……此外,如有盈余,即作為該喇嘛工資,官不過問。惟刷經(jīng)紙張由該喇嘛自行照價(jià)購買,不得如前勒令百姓供給官紙”。[13]對(duì)于擾亂正常出版物價(jià)格者,實(shí)行懲罰?!拔├飬s汪扎巴管理經(jīng)版,刷印經(jīng)文,所用紙墨自行購買。去年乃敢串通萬令所用通事舞弊,譯出告示令民間上納紙張,殊屬可惡,即應(yīng)將經(jīng)版另租他人管理”。[14]這樣,將印刷品價(jià)格回歸到正常的市場需求,適合普通老百姓的消費(fèi)需求。又允許印刷業(yè)獲得合理收益,以調(diào)動(dòng)其積極性。
趙爾豐認(rèn)識(shí)到出版業(yè)對(duì)于當(dāng)時(shí)川滇邊藏區(qū)社會(huì)整體發(fā)展的重要性,試圖通過出版新政,讓出版物為當(dāng)時(shí)社會(huì)發(fā)展起到更廣泛的推動(dòng)作用。
趙爾豐在川滇邊實(shí)行改土歸流前,當(dāng)?shù)赜∷⑵分饕歉鞣N經(jīng)文?!瓣P(guān)外向無刊刻木板刷印漢字書籍之事,亦無販賣漢字書籍之人”。[15]趙爾豐尤其重視學(xué)堂教科書的印刷,讓更多的藏族民眾認(rèn)識(shí)漢字,在川滇邊藏區(qū)傳播知識(shí),開通社會(huì)風(fēng)氣,傳播現(xiàn)代文明?!翱梢灾蓝Y義廉恥,孝順父母,尊敬長上,和睦兄弟,一家和藹,人人敬服。且讀書有成者即可作官,次者即可教書,為人之師,或自行貿(mào)易,不受人欺侮”。[16]研究認(rèn)為,印刷讀物對(duì)于社會(huì)受眾的社會(huì)化具有重大而獨(dú)特的影響,“社會(huì)化的范圍不再局限于人們的生活所在地。印刷讀物輸入了異地的規(guī)范、榜樣和廣闊的外部世界。它幫助人們擺脫狹隘的地方觀念,敲響了社會(huì)變革的鐘聲”。[17]漢語書籍的印刷和推廣,利于漢、藏民族之間的交流,促進(jìn)相互了解和信任,維護(hù)社會(huì)穩(wěn)定。這也正是趙爾豐改土歸流改革所需要的社會(huì)輿論環(huán)境。
此前當(dāng)?shù)赜∷I(yè)多為寺院掌握,貴族印刷經(jīng)文不收取費(fèi)用,而普通市民印刷物品收費(fèi)高昂,很大程度上限制了普通民眾對(duì)于印刷品的接觸。出版新政推行后,“所有刷印學(xué)堂書籍,按照紙、墨、工匠薪費(fèi)核算,定價(jià)售賣,俾令銷路得以暢旺”。[18]這樣力圖使普通藏民有更多機(jī)會(huì)接觸印刷出版物,提高受教育程度,也大大拓展了社會(huì)受教育范圍。同時(shí),也可以消除社會(huì)不公平,減少社會(huì)矛盾的發(fā)生,穩(wěn)定社會(huì)。
針對(duì)印刷業(yè)務(wù),官方資助原始資金,發(fā)放工資,盈余部分全部歸公,支援當(dāng)?shù)鼗A(chǔ)設(shè)施建設(shè)。印刷出版新政還頒布《刷印官局章程》。第一條,“茲設(shè)刷印官局,則版權(quán)既專。將來有利,亦應(yīng)歸官,以期彌補(bǔ)刷印各項(xiàng)費(fèi)用”。[19]趙爾豐準(zhǔn)確抓住當(dāng)?shù)赜∷⒊霭鏄I(yè)的市場潛力,為治理邊疆提供財(cái)力支持,盈余資金用于當(dāng)?shù)鼗A(chǔ)設(shè)施建設(shè)。趙爾豐令管理雕刻經(jīng)版的喇嘛年終“交納版租銀二百兩作為德格公款之用……崗?fù)闲蘼?、造船銀兩,即在此款內(nèi)開支。”[20]將經(jīng)濟(jì)收益充實(shí)川邊改革的經(jīng)濟(jì)需求,推動(dòng)邊疆社會(huì)和諧發(fā)展。
趙爾豐出版新政具有專業(yè)訴求、社會(huì)訴求和經(jīng)濟(jì)訴求,而這些訴求都為根本的政治訴求服務(wù),這樣的治邊邏輯對(duì)于當(dāng)時(shí)川滇邊藏區(qū)的社會(huì)穩(wěn)定和發(fā)展具有重要的歷史意義。
[1]李紹先.趙爾豐與川邊藏區(qū)近代教育之興起[J].文史雜志,2003(3)
[2][16]四川省民族研究所,《清末川滇邊務(wù)檔案史料》編輯組.示諭僧俗百姓制定德格地方章程仰一體遵照[G]//清末川滇邊務(wù)檔案史料(中冊(cè)).北京:中華書局,1989:617
[3][5][8][12][15][18][19]四川省民族研究所,《清末川滇邊務(wù)檔案史料》編輯組.籌設(shè)刷印官局片[G]//清末川滇邊務(wù)檔案史料(下冊(cè)).北京:中華書局,1989:708
[4]洪纓.指向認(rèn)知個(gè)體的印刷出版物信息傳遞研究[J].重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011(6)
[6]雷啟立.晚清民初的印刷技術(shù)與文化生產(chǎn)[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版), 2008(5)
[7][11][13]四川省民族研究所,《清末川滇邊務(wù)檔案史料》編輯組.札德格委員仍以喇嘛卻汪扎巴經(jīng)管經(jīng)版印刷[G]//清末川滇邊務(wù)檔案史料(中冊(cè)).北京:中華書局,1989:558
[9]清末川滇邊務(wù)大臣檔案:清007-001-00160,四川省檔案館收藏
[10]清末川滇邊務(wù)大臣檔案:清007-001-00640,四川省檔案館收藏
[14]四川省民族研究所,《清末川滇邊務(wù)檔案史料》編輯組.札德格委員因卻汪扎巴刷印經(jīng)文舞弊另招妥人經(jīng)管[G]//清末川滇邊務(wù)檔案史料(下冊(cè)).北京:中華書局,1989:885
[17]李明偉.印刷傳播與印刷時(shí)代的社會(huì)化[J].國際新聞界,2007(7)
[20]四川省民族研究所,《清末川滇邊務(wù)檔案史料》編輯組.札德格委員每年所收版作為德格公款[G]//清末川滇邊務(wù)檔案史料(下冊(cè)).北京:中華書局,1989:859