[摘 要] 近幾年網(wǎng)絡(luò)流行詞語“雷人”的出現(xiàn)和高頻率使用,引起了我們對這類詞語法特征的思考,通過分析,本文把它歸納為“單音節(jié)動詞性成分+人”式形容詞。本文主要探討這類形容詞詞匯化的過程及形成機(jī)制,共性條件包括去詞匯化的內(nèi)部語義特征,“單音節(jié)動詞性成分”和“人”的高頻率緊鄰出現(xiàn),使動意義的凸顯和不帶賓語四個方面。同時,這類形容詞詞匯化的內(nèi)部發(fā)展歷程與機(jī)制又存在著個性差異。而且,它們詞匯化并不是孤立的,它與漢語發(fā)展史上的雙音化有著密切的聯(lián)系。
[關(guān)鍵詞] 單音節(jié)動詞;“單音節(jié)動詞性成分+人”式形容詞;詞匯化;“雷人”
一、語法特征
現(xiàn)在學(xué)界公認(rèn)的詞類劃分依據(jù)是詞的語法功能。這類形容詞有著和一般形容詞基本相似的語法特征:
1.做謂語時一般不能帶賓語。如:
這件事很感人?!?這件事很感人大家。
2.一般都能用副詞“不”很“很”修飾。如:
水葫蘆有很驚人的繁殖能力。
一個弱女子,如此錚錚鐵骨地立在舞臺上豈能不感人?
3.在句子中可作謂語、定語和補(bǔ)語。
全省文學(xué)創(chuàng)作呈現(xiàn)出喜人的繁榮局面。
這一天,陽光明媚,煦風(fēng)醉人。
但是進(jìn)一步觀察,我們會發(fā)現(xiàn)這類形容詞也有自己的某些語法特點。
二、“單音節(jié)動詞性成分+人”式形容詞詞匯化的過程與機(jī)制
孫常敘指出:“造詞的語言因素是已有詞匯和語法結(jié)構(gòu)”。在這類述賓型形容詞中,名詞語素受到動詞語素的支配,它們之間是動賓關(guān)系。動賓關(guān)系就是這類形容詞的造詞理據(jù)和方法。但是這類形容詞出現(xiàn)的根本原因及過程仍值得討論。
1、詞匯化過程中的共性
詞匯化是指“一個短語或有句法決定的其他語言單位在經(jīng)歷了一段時間之后,其自身變成一個穩(wěn)固的詞項,并且進(jìn)入基本詞匯或一般詞匯”的過程。這里形容詞也經(jīng)歷了從動賓短語到詞的過程,只不過發(fā)展比較緩慢,到目前為止,數(shù)量還不是很多。即使如此,它們的內(nèi)部發(fā)展還是存在著詞匯化歷程的相似與差異。
名詞“人”是基本詞,具有全民常用性、穩(wěn)定性和能產(chǎn)性,它的構(gòu)詞能力強(qiáng),以它為基礎(chǔ)創(chuàng)造出來的新詞易于為人們接受。“單音節(jié)動詞性成分”與“人”的高頻率緊鄰出現(xiàn),與“人”的意義密不可分。例如:
A.五嶺皆炎熱,宜人獨桂林。(《寄楊五桂州譚》)
B.小人無奈,煩人將我姐姐掩埋了。(清《七俠五義》)
C.想見當(dāng)時被管叔做出這事來,騷動許多百姓,想見也怕人。(《朱子語類》)
在上述三例中,“宜人”“煩人”“怕人”都還是短語。A指與動物相對應(yīng)的“人類”;B指與自己對應(yīng)的“別人”;C泛指包括自己與他人的所有人、一般人?!叭恕钡囊饬x范圍廣大,作為“施事——動作——受事”語法結(jié)構(gòu)中的受事,“人”緊鄰動詞出現(xiàn)的可能性大、頻率高。
2、“單音節(jié)動性成分+人”式形容詞詞匯化過程中的個性差異
這類形容詞在詞匯化的過程中,也有自己的特點。
“單音節(jié)動詞性成分”與“人”最早連用的是“宜人”,出現(xiàn)在《詩·大雅·假樂》中:。宜民宜人,受祿于天。這里的“人”是指“做官的人”,“宜人”是指“使做官的人適其位”。此時,它還不是一個固定的詞。后來,“宜”有了“適合、應(yīng)當(dāng)”等義。而“宜人”出現(xiàn)“合人心意、使人滿意舒暢”義則是在唐代杜甫的詩《有客》中。此后,“宜人”的用法便逐漸穩(wěn)定下來了。
與“宜人”不同的是,“驚”與“人”自共現(xiàn)以后,便一直以穩(wěn)定的結(jié)合形式發(fā)展著。其最早出現(xiàn)在《韓非子·喻老》中,充當(dāng)謂。與“驚人”有差異的還有一種形式:“驚+人+其他”,出現(xiàn)在王充的《論衡》中。這是“驚人”正處于詞匯化過程中的一種表現(xiàn)。在五代之后,“驚人”還逐漸出現(xiàn)在定語的位置(《祖堂集》)。與“驚人”詞匯化路徑相似的還有“動人”、“感人”等。兩者都首先出現(xiàn)在戰(zhàn)國時期,在發(fā)展過程中同樣伴隨著“動人心之悲”、“感人善心”之類的形式,它們具有現(xiàn)在典型句法特征則是在東漢、六朝以后。
以上分析到得“驚人”、“動人”、“感人”在“單音節(jié)動詞性成分+人”式形容詞中屬于成詞最早的一組,它們都是V+N式述賓結(jié)構(gòu)詞匯化的結(jié)果。其中的單音節(jié)動詞性成分都是獨用語素,在句子中表現(xiàn)出使動用法。
唐宋時期是這類形容詞出現(xiàn)的又一高潮時期,如:煩人、醉人等,其詞匯化的原因又各有不同。唐宋是我國詩詞發(fā)展的全盛時期,詩人詞人們力圖在詩詞中出新出奇,因此通過詞義擴(kuò)張產(chǎn)生新義的現(xiàn)象并不罕見?!白砣恕?、“惱人”等都是在詩詞中產(chǎn)生并發(fā)展的。
在語言的發(fā)展歷史中,我們發(fā)現(xiàn)“單音節(jié)動詞性成分”和“人”由在句子共現(xiàn)移至句尾,且“人”之后再無其他任何句法成分??梢哉f,這種句法位置上的變化即是這一類形容詞詞匯完成的一種標(biāo)志。
三、“單音節(jié)動詞性成分+人”結(jié)構(gòu)詞匯化的發(fā)展
并不是所有的“單音節(jié)動詞性成分+人”結(jié)構(gòu)都有上述詞匯化的過程。在現(xiàn)代漢語中,有一些“單音節(jié)動詞性成分+人”式形容詞更多強(qiáng)調(diào)的是主觀感受,表示“人”對這一感受的性質(zhì)判斷。例如“膩人”等。
四、結(jié)語
綜合上述分析,本文探討了“單音節(jié)動詞性成分+人”式形容詞詞匯化的過程和機(jī)制,它們的出現(xiàn)、發(fā)展和形成并不是孤立的過程,在現(xiàn)代漢語中,隨著近代網(wǎng)絡(luò)新詞的大量產(chǎn)生,像“雷人”這樣的詞,這也是一個值得關(guān)注和研究的問題。
作者簡介:宋慈(1992—),女,漢族,湖北大學(xué)中國語言文學(xué)(國家基地班),研究方向:語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。