1945年8月15日,日本發(fā)表無條件投降的《終戰(zhàn)詔書》。鮮為人知的是,在詔書發(fā)表前的最后時刻,仍有主戰(zhàn)派追隨者發(fā)動“起義”。
詔書經(jīng)多次修改粉飾
投降決定已經(jīng)做出,拿出詔書就是迫在眉睫的事情了。但參與《終戰(zhàn)詔書》修改的人,仍極力想為天皇、為日本挽回一些面子,試圖用個別詞藻粉飾歷史,自欺欺人。
經(jīng)過幾次修改后,時任內(nèi)閣書記官長的迫水久常把“感到修改很難繼續(xù)進行下去”的詔書送到日本著名學(xué)者、漢學(xué)家安岡正篤手中,并給出兩條修改原則:第一,必須要選擇任何國家敗降時所沒有用過的、可以代表日本天皇權(quán)威的辭令。第二,不能顯示出日本是因戰(zhàn)敗力盡、不得已而投降的,必須說是受道義之所存、良心之至上而做的決定。
對于這份詔書的修改過程,事后安岡始終耿耿于懷。后來他回憶稱,“參與起草天皇詔書……對我而言則是一件永遠不可磨去的憾事?!?/p>
按照迫水給出的原則,安岡對詔書進行了大量的修改,其中最重要的一處是,他在“朕欲忍其所難忍,堪其所難堪”一句前面加上了“義命之所存”。不過,詔書被送到內(nèi)閣審議時,大多數(shù)內(nèi)閣成員卻認為,“義命”不是一個正式的詞語,建議把這句話改成“時運之所命”。當(dāng)這份詔書最終被播出時,安岡憤怒地發(fā)現(xiàn),自己反復(fù)強調(diào)的“義命之所存”這句話被改成了“時運之所趨”。在安岡看來,如果說“義命之所存”,就是表明日本結(jié)束戰(zhàn)爭是出于道義上的考慮,而用“時運之所趨”,就等于直接承認了日本是戰(zhàn)敗而投降。
垂死掙扎的法西斯分子被鎮(zhèn)壓
8月14日下午3點,就在《終戰(zhàn)詔書》進入反復(fù)推敲的最后時刻,少佐 中健二和中佐椎崎二郎兩個軍事課員走到了一起,兵變謀劃很快就形成了。
趕到第一生命館大樓的 中健二直奔田中靜壹中將的辦公室,他想向這位東部軍管區(qū)司令傾訴自己的想法。同一時間,同一座大樓內(nèi),有一伙人正氣喘吁吁地向外搬東西,他們是日本放送協(xié)會(NHK)的技術(shù)人員,不久前NHK剛剛接到宮內(nèi)省的電話,要求他們帶上設(shè)備馬上趕到皇宮,有重要錄音任務(wù)。此刻技術(shù)員正按照指示,把放在第一生命館里的唱片播放器一同帶到錄音現(xiàn)場。 中健二和技術(shù)人員擦肩而過,他不知道,幾小時后,他們之間將上演一場你死我活的爭奪。很快, 中健二被田中靜壹中將罵出了辦公室,策反東部軍的企圖未果。
8月14日晚11時20分,幾次推遲后,裕仁天皇開始進行宣讀《終戰(zhàn)詔書》的錄音。在20分鐘前,內(nèi)閣成員已在正式投降文件上簽字。15日凌晨1時左右,錄音完成。這份準(zhǔn)備在當(dāng)日正午播出的錄音盤被幾位內(nèi)閣成員小心保存起來。
這時, 中健二等叛亂分子決定提前起義,毀掉錄音片。雖然沒能策反東部軍,但叛亂分子成功騙過了近衛(wèi)師團的幾個聯(lián)隊長,皇宮很快落到了叛軍手中。
在離開皇宮不遠處,NHK的錄音組與叛軍撞個正著當(dāng)了俘虜。 中健二親自審問,以死相脅,終于得知錄音片放在宮內(nèi)省,而且播放地點已選定在廣播協(xié)會。叛軍立刻兵分兩路,齊頭并進,不過最終未能如愿。擁向?qū)m內(nèi)省的叛軍被及時趕來的東部軍鎮(zhèn)壓,占領(lǐng)廣播協(xié)會的另一隊叛軍在廣播員的周旋下同樣沒有收獲。最后,眼看大勢已去的 中在皇宮前草坪上開槍自盡,其余幾個叛亂頭目也都或被捕或自盡。8月15日上午8點,叛亂終于平息。
1945年8月15日正午12時,《終戰(zhàn)詔書》準(zhǔn)時發(fā)表,日本政府正式無條件投降。