摘要: 20世紀(jì)70年代初,認(rèn)知心理學(xué)迅速發(fā)展,外語(yǔ)教學(xué)研究重點(diǎn)從研究教師的“教”轉(zhuǎn)移到研究學(xué)生的“學(xué)”,外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略的研究成為眾多國(guó)內(nèi)外語(yǔ)言學(xué)家及學(xué)者進(jìn)行廣泛調(diào)查及深入研究的焦點(diǎn)。
關(guān)鍵詞: 國(guó)內(nèi)外 英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略 研究綜述
一、引言
20世紀(jì)70年代初,隨著研究的不斷深化和逐漸完善,國(guó)內(nèi)外語(yǔ)言教學(xué)界開始認(rèn)識(shí)到外語(yǔ)學(xué)習(xí)中學(xué)習(xí)者、學(xué)習(xí)過(guò)程和自主學(xué)習(xí)的重要性,并逐漸將研究的重心從過(guò)去的以教師為中心轉(zhuǎn)入現(xiàn)在的以學(xué)生為中心,從研究教學(xué)法轉(zhuǎn)移到研究學(xué)生的學(xué)習(xí)過(guò)程,從學(xué)會(huì)轉(zhuǎn)向會(huì)學(xué),隨之發(fā)展為外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略的研究。
二、國(guó)外英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究綜述
早期外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略的研究關(guān)注在學(xué)習(xí)策略的描述、分類,以及對(duì)成功語(yǔ)言學(xué)習(xí)者所采用的學(xué)習(xí)策略上。J.Rubin是早期進(jìn)行此類研究的有名望的研究者之一,她主要研究成功外語(yǔ)學(xué)習(xí)者的認(rèn)知學(xué)習(xí)行為、學(xué)習(xí)策略。1975年,她發(fā)現(xiàn)所有成功的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在心理特征、交際策略,社交策略和認(rèn)知策略,以及學(xué)習(xí)方法方面存在很多共同之處。同一年,N.Naiman等人在加拿大安大略教育研究所進(jìn)行了大規(guī)模的語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略研究。1978年發(fā)表了經(jīng)典專著The Good Language Learner。與以前的研究相比,Naiman等人的研究有很大改進(jìn),他們把學(xué)習(xí)策略與學(xué)習(xí)者的個(gè)人性格、認(rèn)知風(fēng)格、智力、語(yǔ)言潛能、態(tài)度等方面結(jié)合起來(lái)研究,添加了很多變量因素,研究更深入、更廣泛,更細(xì)致。除此之外,他們還將學(xué)習(xí)技巧和學(xué)習(xí)策略分開,強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)技巧是學(xué)習(xí)者在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的某些具體方面采用的手段,比如在詞匯學(xué)習(xí)中對(duì)單詞列表記憶、在語(yǔ)境中學(xué)習(xí)詞匯、把相關(guān)的詞放在一起學(xué)習(xí)、用筆記本記錄新單詞等。這一時(shí)期,加拿大學(xué)者H.Stern(1983)在前人的研究基礎(chǔ)之上,增加了“個(gè)性化學(xué)習(xí)方式”、“移情”和“內(nèi)化”等學(xué)習(xí)策略,又把成功學(xué)習(xí)者策略歸納為四類:主動(dòng)計(jì)劃策略、深究策略、社交策略和情感策略。早期側(cè)語(yǔ)言策略研究沒(méi)有理論做指導(dǎo),不全面,也不系統(tǒng),不清楚策略之間的關(guān)系。進(jìn)入80年代,外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究迅速發(fā)展,最引人注目的是O’Malley和Chamot等人的研究。他們以Anderson(1980,1983)的認(rèn)知學(xué)習(xí)理論為基礎(chǔ),對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略進(jìn)行了詳細(xì)的區(qū)分和描述,比較全面和系統(tǒng),而且對(duì)如何培訓(xùn)學(xué)習(xí)者使用學(xué)習(xí)策略進(jìn)行了探討。Oxford主要側(cè)重語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略培訓(xùn)的研究。建立了語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略調(diào)查問(wèn)卷,被廣泛使用。除O’Malley等人外,Wenden和Rubin(1987),Politzer和McGroarty(1985),Huang和Van Naerssen(1985),Chesterfield(1985)等人也進(jìn)行了大量的外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究。Politzer和McGroarty(1985)研究不同文化背景的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,發(fā)現(xiàn)策略使用與文化背景息息相關(guān)。Huang和Van Naerssen(1985)研究中國(guó)學(xué)生提高口語(yǔ)能力的學(xué)習(xí)策略。Chesterfield(1985)通過(guò)動(dòng)態(tài)調(diào)查觀察學(xué)習(xí)者在不同時(shí)期是否使用不同的學(xué)習(xí)策略。80年代的語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略研究具有理論基礎(chǔ),如Krashen(1981,1982)監(jiān)控理論Anderson(1983)認(rèn)知學(xué)習(xí)理論,研究有其重點(diǎn)和關(guān)注點(diǎn),如學(xué)習(xí)策略的描述、分類、成功語(yǔ)言學(xué)習(xí)者使用的策略或策略特征。這些研究從宏觀入手,隨著研究的深入,研究者把焦點(diǎn)關(guān)注到微觀,具體的學(xué)習(xí)策略方面。同時(shí)研究方法更多樣化,研究更注重實(shí)際,以事實(shí)為導(dǎo)向。
90年代,外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究向縱深方向發(fā)展,呈現(xiàn)以下特點(diǎn):第一,外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略與學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力結(jié)合起來(lái)。教育的根本目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生AlxCaWwXKzn0gMh7mV0i1uEv4BQx7swoLD6eYPeYJVk=獨(dú)立思考、自主學(xué)習(xí)的能力,研究學(xué)習(xí)策略的目的也是讓學(xué)生獨(dú)立學(xué)習(xí),為以后的終身學(xué)習(xí)奠定良好的基礎(chǔ),策略與自主學(xué)習(xí)相結(jié)合,有效增強(qiáng)學(xué)習(xí)的效果,更重要的是讓學(xué)生掌握自主學(xué)習(xí)的能力。在此時(shí)期,Wenden(1991)出版Learner Strategy for Learner Autonomy就是探討外語(yǔ)學(xué)習(xí)者策略與自主學(xué)習(xí)能力關(guān)系的最好見證。第二,語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略研究的重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到如何對(duì)學(xué)習(xí)者進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略的培訓(xùn)。80年代的語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略研究以關(guān)注學(xué)習(xí)策略的定義和分類,90年代以后,研究者以如何進(jìn)行策略培訓(xùn)為研究方向,還專門出版了相應(yīng)的書籍介紹培訓(xùn)方法,有的研究者研究以學(xué)習(xí)策略為基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)模式。如1998年,Cohen在他的專著Strategies in Learning and Using a Second Language的第五章專門論述了建立在學(xué)習(xí)策略基礎(chǔ)上的英語(yǔ)教學(xué)模式對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響,尤其是對(duì)口語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響。這一時(shí)期的研究更關(guān)注學(xué)習(xí)者自身能力的提高,自我學(xué)習(xí)策略的增長(zhǎng),實(shí)用性較強(qiáng)。第三,將外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究與學(xué)習(xí)者自身因素結(jié)合起來(lái),如研究者的年齡、性別、性格、智力因素、學(xué)習(xí)風(fēng)格、動(dòng)機(jī)、態(tài)度、焦慮、所處的文化背景等。如Oxford在1996年出版的Language Learning Strategies Around the World:Cross-cultural Perspectives收集了來(lái)自世界各地不同語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略研究論文,并將其做比較研究。90年代的語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略研究,研究?jī)?nèi)容更豐富,多樣化,研究更全面,更注重實(shí)踐性。
總結(jié)整個(gè)國(guó)外外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究,可從以下幾個(gè)方面歸納:認(rèn)知心理學(xué)角度描述外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究的價(jià)值、定義、分類、研究方法、探討對(duì)學(xué)習(xí)策略使用的影響因素、將學(xué)習(xí)策略與學(xué)習(xí)者的外語(yǔ)水平結(jié)合研究、如何進(jìn)行學(xué)習(xí)策略培訓(xùn)研究、總結(jié)優(yōu)秀語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在策略使用方面對(duì)外語(yǔ)水平的影響。
三、國(guó)內(nèi)英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究綜述
國(guó)內(nèi)外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究的開端以1984年黃小華完成的碩士論文為標(biāo)志,論文題目是“An investigation of learning strategies in oral communication that Chinese EFL learners in China employ”。同一時(shí)期,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)吳一安等,劉潤(rùn)清(1993;2000),文秋芳(1995;1996a;1996b;1996),王文宇(1998)做了關(guān)于學(xué)習(xí)策略對(duì)英語(yǔ)成績(jī)影響的研究,他們的研究對(duì)象局限于英語(yǔ)專業(yè)的本科學(xué)生。在這一時(shí)期,一些語(yǔ)言策略研究者相繼發(fā)表自己的書籍,如文秋芳的《英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略論——獻(xiàn)給立志學(xué)好英語(yǔ)的朋友》(1996),該書概述了國(guó)內(nèi)外對(duì)學(xué)習(xí)策略研究的成果、理論框架、有其理論研究基礎(chǔ),又從實(shí)際角度介紹策略的培訓(xùn)方法,有其實(shí)踐指導(dǎo)價(jià)值。程曉棠、鄭敏《英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略》(2002),文秋芳、王立非《中國(guó)當(dāng)代英語(yǔ)學(xué)習(xí)與策略研究叢書》(2003,2004),劉振前、肖德法《外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究》(2006)。國(guó)內(nèi)外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究可分為總體研究和具體研究?jī)煞矫?,總體研究是對(duì)學(xué)生總體學(xué)習(xí)觀念策略、策略與成績(jī)的關(guān)系等進(jìn)行的研究(文秋芳、王海嘯,1996;文秋芳,1996;Wen & Johnson,1997;馬廣惠,1997;李炯英,2002等);具體研究涉及語(yǔ)言學(xué)習(xí)的具體技能方面如詞匯、聽力、寫作、口語(yǔ)、閱讀等與英語(yǔ)成績(jī)之間的關(guān)系(劉津開,2002;許文龍,2003;高海虹,2002;吳霞、王薔,1998;顧永琦、胡光偉,2003;陳樺、張益芳,2001)。研究較多涉及策略本身、觀念與策略、策略與成績(jī)的關(guān)系三方面,但是對(duì)學(xué)習(xí)策略的行為表現(xiàn)及相互關(guān)系則較少研究。
從研究所選擇的受試者來(lái)說(shuō),國(guó)外研究以英語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者為研究對(duì)象,其語(yǔ)言環(huán)境與語(yǔ)言水平的要求與以英語(yǔ)為第二外語(yǔ)的其他學(xué)習(xí)者有差異,因此,國(guó)外的研究成果未必適用中國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者?;诖?,國(guó)內(nèi)研究者實(shí)證研究,主要以高校在校大學(xué)生為研究對(duì)象。從以下幾個(gè)側(cè)面開展研究。第一,主要研究英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)策略。研究發(fā)現(xiàn)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)策略極大影響外語(yǔ)學(xué)習(xí)的成效(王文宇,1998;吳霞等,1998;張萍,2001;張燁等,2003)。第二,交際策略為廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者所青睞(高海虹,2000;譚雪梅等,2003)。第三,將語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略使用與學(xué)習(xí)成績(jī)之間建立相關(guān)性研究(文秋芳,1995;文秋芳、王海嘯,1996;江曉紅,2003)。最后,探討策略選擇和影響策略使用的因素研究(文秋芳,1996b;江曉紅,2003)。
縱覽國(guó)內(nèi)方面的英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究,有以下幾個(gè)特征:第一,關(guān)注英語(yǔ)為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)策略的實(shí)際運(yùn)用和使用情況。第二,將策略使用的效果與英語(yǔ)水平結(jié)合起來(lái)。第三,策略使用的性別差異,主要分析男性和女性學(xué)習(xí)者在策略使用上的相似處與不同處。第四,策略訓(xùn)練,主要探討策略訓(xùn)練開展的方式及對(duì)比策略訓(xùn)練前后與英語(yǔ)學(xué)習(xí)成績(jī)之間的差異研究。國(guó)內(nèi)英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究雖然縱多,但研究面較窄,研究群體較小,研究對(duì)象較單一,研究聯(lián)系其他的因素不多,研究方法不夠多樣,不夠系統(tǒng),對(duì)策略有效性探討不夠,涉及語(yǔ)言環(huán)境文化背景的角度較少,將策略訓(xùn)練與語(yǔ)言教學(xué)結(jié)合的案例不多等。
四、結(jié)語(yǔ)
英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略的研究極大地提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,優(yōu)化了學(xué)習(xí)過(guò)程,加強(qiáng)了方法指導(dǎo),實(shí)用價(jià)值高。
參考文獻(xiàn):
[1]Anderson,J.R.The Architecture of Cognition[M].Cambridge,Mass.:Harvard University Press,1983.
?。?]Chamot,A.U.The Learning Strategies of ESL Students[M].Learner Strategies in Language Learning,1987.
?。?]Cohen,A.Strategies in Learning and Using a Second Language[M].London:Longman,1998.
?。?]Naiman.N.The Good Language Learner[M].Toronto:The Modern Language Center,1978.
?。?]Rubin,J.What the Good Language Learner Can Tell Us[J].TESOL Quarterly,1975,6.
?。?]Rubin,J.Study of Cognitive Processes in Second Language Learning[J].Applied Linguistics,1981(2):117-131.
?。?]程曉堂,鄭敏.英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略——基礎(chǔ)外語(yǔ)教學(xué)與研究叢書[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2002.
[8]丁怡.外語(yǔ)善學(xué)者和不善學(xué)者英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)策略對(duì)比研究[J].外語(yǔ)研究,2006(6).
?。?]范琳,王慶華.英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中分類組織策略實(shí)驗(yàn)研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2002(3).
?。?0]劉振前,肖德法.外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究[M].濟(jì)南:山東大學(xué)出版社,2006.
[11]劉津開.外語(yǔ)學(xué)習(xí)策略研究——猜詞能力與外語(yǔ)水平[J].外語(yǔ)教學(xué),1999(3).
?。?2]文秋芳.英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1996.
?。?3]吳霞,王薔.非英語(yǔ)專業(yè)本科學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1998(1).
?。?4]莊智象,束定芳.外語(yǔ)學(xué)習(xí)者策略研究與外語(yǔ)教學(xué)[J].現(xiàn)代外語(yǔ),1994(3