亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        以“給力”為例——從模因論的視角試分析中式詞匯的英語新表達(dá)

        2012-11-09 11:52:46
        關(guān)鍵詞:給力模因新詞

        呂 明

        (揚(yáng)州職業(yè)大學(xué),江蘇揚(yáng)州225009)

        語言是一個(gè)動(dòng)態(tài)發(fā)展的過程,在任何一種語言中,詞匯幾乎都是變化多端,最具活力的份子。隨著社會(huì)的不斷向前發(fā)展,不斷的有新的詞匯誕生﹑活躍再到最終的消亡。

        當(dāng)代英語詞匯層出不窮,其增長速度快于以往任何一個(gè)時(shí)期,幾乎每隔一段時(shí)間就會(huì)有新的表達(dá)方式或是新詞產(chǎn)生。它們有的是從本國語內(nèi)部“新鮮出爐”,有的卻是從別的語種直接引入借以表達(dá)當(dāng)今社會(huì)經(jīng)濟(jì)﹑政治﹑科技等諸多物質(zhì)和精神兩大方面的變化,從而滿足人們?nèi)粘=涣鞯男枨?。?jīng)過一段時(shí)間的使用,這些新的詞匯會(huì)被人們慢慢接受并最終成為某個(gè)語種詞匯的一部分安定下來。這類詞匯隨著時(shí)間的推移漸漸被同化,以至我們根本看不出它們的原始身份。像typhoon(臺(tái)風(fēng)),resume(自薦書),bazaar(集市),carrots(胡蘿卜) 這些詞都曾是英語中的外來語,但它們的“外國國籍”早就消失殆盡了。

        1 傳統(tǒng)意義上英語詞匯的構(gòu)成方式及現(xiàn)代英語中原有的一些中式表達(dá)

        仔細(xì)探究一下詞匯的發(fā)展方式,現(xiàn)代英語詞匯的總量大概有一百多萬,然而其發(fā)展基本通過3個(gè)主要渠道實(shí)現(xiàn):

        (1)創(chuàng)詞 它是指通過使用現(xiàn)有的材料,即詞根、詞綴和其他形式創(chuàng)造新詞。這也是詞匯擴(kuò)展的最重要方式。

        (2)舊詞新義 它是指賦予舊有的詞匯新的含義以滿足新的需要,即“舊瓶裝新酒”的方法。這一方式不增加詞的數(shù)量,但卻創(chuàng)造了詞的許多新的用法,以豐富詞匯。

        (3)借詞 這種方式在詞匯的發(fā)展和擴(kuò)充中也起到了非常重要的作用。特別是在英語形成的早期。英語的發(fā)展離不開法語,拉丁語,希臘語和斯坎迪納維亞語等大量的外來詞語的豐富。后來這類借鑒外來詞匯的方法在詞語的許多新的用法方面也有了創(chuàng)造性的發(fā)揮,使語言的表達(dá)生動(dòng)起來[1]。

        之前英語從漢語中所借的詞幾乎都是按拼音或者廣東話和客家話的發(fā)音直接音譯過去的。只要細(xì)心觀察一下現(xiàn)在的英語詞匯,就會(huì)發(fā)現(xiàn)其實(shí)它很早就從中國的詞匯中借走了一些詞語。比如:kungfu(功夫),jiaozi(餃子),doufu(豆腐),ketou(磕頭),huntun(餛飩),甚至還有mahjong(麻將)等等。除此之外,又一句非常經(jīng)典的中式英語:“l(fā)ong time no see”(好久不見)也已經(jīng)成為了收入英文字典的標(biāo)準(zhǔn)英文詞組。在2010年全球熱映的3D電影《阿凡達(dá)》這部原版的美國大片中,在播放了1小時(shí)40分左右的時(shí)候,主人公就說出了一句字正腔圓的“l(fā)ongtimenosee”。

        很顯然,以上這些詞匯隨著中國近些年的經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,奧運(yùn)會(huì)﹑世博會(huì)成功舉辦后的國際地位不斷提升,再加之搭載上了網(wǎng)絡(luò)和各種媒體的傳播快車,這些漢語詞匯就跟電影大片“功夫熊貓”一樣成為了全球大熱門。

        2 用模因與模因論創(chuàng)造出中式英語——“給力”/“Geliable”

        2.1 模因與模因論

        模因論(Memetics)是基于新達(dá)爾文進(jìn)化論的觀點(diǎn),是解釋文化進(jìn)化規(guī)律的新理論。它借用生物進(jìn)化模式探討模因的復(fù)制﹑傳播和進(jìn)化,詮釋事物之間的普遍聯(lián)系以及文化中出現(xiàn)的諸多一脈相承的相似現(xiàn)象。模因論(Memetics) 最早出現(xiàn)于新達(dá)爾文主義倡導(dǎo)者英國著名動(dòng)物學(xué)家Richard Dawkins于 1976年出版的 The Selfish Gene(<自私的基因>)這本非常暢銷的書。在這本書的最后一章,作者Dawkins引出了與基因相對(duì)應(yīng)的模因概念,用以說明文化的傳播并把它定義為文化傳遞的概念[2]。因此,作為模因論核心概念的模因(meme) 最早源于社會(huì)生物學(xué)。它是模仿基因(gene) 一詞而創(chuàng)造出來的,之后,模因的概念被引入《牛津英語字典》,定義為文化的基本單位,通過非遺傳方式,特別是模仿而得到傳遞。

        后來,Dawkins的學(xué)生Black More將模因的定義在之前的基礎(chǔ)上繼續(xù)擴(kuò)大化。他認(rèn)為任何一個(gè)信息,只要它能夠通過廣義上稱為“模仿”的過程而被“復(fù)制”,它就可以稱為模因[3]。因此,模因先期首先被定義為是“文化模仿單位”,如想法思潮,建筑風(fēng)格,時(shí)髦用語,時(shí)尚服飾等等。后期的模因才被看作是“大腦里的信息單位”,是存在于大腦中的“一個(gè)復(fù)制因子”[4]。

        Dawkins之前曾經(jīng)提出過模因是從大腦到大腦的信息單位。因此,模因論(memetics) 常把模因比喻成“病毒”(viruses) 通過感染(infect)而寄生(parasitize)于新宿主的大腦,隨時(shí)再“感染”給更多的(宿主的)大腦[4]。假如基因是基于生理上的遺傳,那么,模因就等同于文化(廣義、狹義)上的復(fù)制和傳播?;虻倪z傳是生物的,呈現(xiàn)出被動(dòng)、惰性、靜態(tài);而模因是文化的,是主動(dòng)的、能動(dòng)的、動(dòng)態(tài)的。Heylighen認(rèn)為,模因從被新的宿主選擇并隨后被傳遞,要經(jīng)過4個(gè)不同生命周期[5](見圖1)。

        圖1 模因的不同生命周期

        2.2 受模因影響創(chuàng)出新詞“給力”/“Geliable”

        “給力”一詞最早出現(xiàn)在2010年,隨即便紅遍大江南北,甚至走出了國門且跨越了太平洋。“給力”最早源于在日本動(dòng)漫《西游記:旅程的終點(diǎn)》中的使用。在世界杯期間,由于給力網(wǎng)的網(wǎng)友對(duì)“給力”一詞的廣泛運(yùn)用,它開始在中國網(wǎng)絡(luò)上成為熱詞。由于它具有精彩、很棒的意思,因此很快在日常生活中竄紅。目前“給力”被使用的頻率越來越高,其詞義也變得越來越廣,“有面子”,“有作用”,“支持”,“力挺”都可以用“給力”這當(dāng)下最給力的兩個(gè)字來概括。

        然而仔細(xì)思考之后,筆者發(fā)現(xiàn)“geliable”一詞的出現(xiàn),卻打破了之前造詞的慣例,充分體現(xiàn)了模因?qū)τ谝婚T語言或者詞匯的影響。

        試用構(gòu)詞法來解構(gòu)一下“geliable”和“ungeliable”兩個(gè)詞?!癎eliable”其實(shí)是從網(wǎng)友發(fā)言中的“ungeliable”轉(zhuǎn)化過來的。換句話說,也就是先有了“不給力”再有“給力”。根據(jù)基本的英語構(gòu)詞法的規(guī)則,前綴“un-”在英語中表示否定,后綴“-able”表能力。中間的“geli”是取自中文音譯的發(fā)音“geili”。一般“給力”是作為形容詞出現(xiàn)的,比如:XX很給力。(老師的講解真給力),給力的……。(給力的黃金周),當(dāng)然,在特定的語境下也會(huì)有其他詞性。比如就兩個(gè)字“給力”單獨(dú)出現(xiàn)的情況下,一般可以看作動(dòng)詞。

        流行語,尤其是網(wǎng)絡(luò)語言一直被認(rèn)為主流但不嚴(yán)肅,僅僅在市井草根中流傳使用,但是2010年11月10日《人民日?qǐng)?bào)》頭版頭條:《江蘇給力“文化強(qiáng)省”》的標(biāo)題讓一向以嚴(yán)謹(jǐn)莊重為特色的黨報(bào)——《人民日?qǐng)?bào)》一下子惹眼起來。更加“給力”的是:“‘給力’”登上《人民日?qǐng)?bào)》頭版后接著又出現(xiàn)在了全球發(fā)行的《紐約時(shí)報(bào)》上。緊接著,“給力”和“不給力”的英語創(chuàng)新詞“geliable”和“ungeliable”就都在“生活周刊”的微博中傳遞開來[6]。

        按照英語構(gòu)詞法,“geliable”和“ungeliable”這兩個(gè)詞很好地模仿并遵循了英語新詞產(chǎn)生的規(guī)則。對(duì)應(yīng)模因論來看,它依次經(jīng)歷了從被“同化”到“記憶”再到“表達(dá)”并最終被廣泛地傳播開來。這絕不是簡單意義上的嫁接,是中國人靈活使用英語和母語造詞的一次思維上的創(chuàng)新。是中國人創(chuàng)造性地運(yùn)用模因理論的結(jié)果。

        3 符合模因周期的中式英語——“給力”/“Geliable”的具體實(shí)現(xiàn)

        讓我們看看“geliable”和“ungeliable”在模因的這四個(gè)不同周期中的具體實(shí)現(xiàn):

        3.1 同化環(huán)節(jié)

        宿主(我們)首先發(fā)現(xiàn)了英語構(gòu)詞的模因:動(dòng)詞+“-able”以構(gòu)成形容詞的方式在大家的多年英語詞匯學(xué)習(xí)中已經(jīng)耳熟能詳:

        E.g comfort(v.)+able→comfortable舒服的。

        un+comfort(v.)+able→ uncomfortable不舒服的。

        change(v.)+able→changeable可變的。

        un+change(v.)+able→unchangeable不可變的。

        suit(v.)+able→suitable適當(dāng)?shù)模嗯涞摹?/p>

        un+suit(v.)+able→unsuitable不適當(dāng)?shù)?,不相配的?/p>

        人們之所以能想到在拼音“geli”后面加上“-able”的形容詞后綴,構(gòu)成“geliable”;用“un+geli+able”構(gòu)成“ungeliable”可以用以下兩種情況解釋:

        以“-able”結(jié)尾的形容詞一般有兩種情況:

        (1) v.+able→adj.以這種方式構(gòu)成的形容詞其意義為“能……的”、“可以(被) ……的”、“適合于……的”、“值得……的”等,有被動(dòng)含義。例如:reliable(值得依靠的),drinkable(可以飲用的),eatable(可食用的)。

        (2) n.+able→adj.這種形容詞意為“具有……特點(diǎn)的”,如valuable(有價(jià)值的),reasonable(有道理的),comfortable(舒適的)。目前新詞“給力”在我們?nèi)粘I钪械谋磉_(dá)就基本符合以上的兩種情況。

        3.2 記憶階段

        指這種構(gòu)詞模因在宿主(我們)腦海中得以保留。記憶的時(shí)間可長可短,在腦中的時(shí)間越長,被表達(dá)和傳播的可能就越大。另外,“un”具有很強(qiáng)的能產(chǎn)性,幾乎可以隨意地加在形容詞前構(gòu)成反義詞,因此可以用來代替“in-”或“dis-”等否定前綴。這點(diǎn)也可用來解釋為什么我們通過模因創(chuàng)造出的“給力”的否定形式會(huì)是“ungeliable”了。

        3.3 表達(dá)階段

        指模因必須從宿主(我們)的記憶中脫離出來轉(zhuǎn)而進(jìn)入能被感知的物質(zhì)外形中的過程。日常生活中,我們對(duì)于一個(gè)詞最普遍的表達(dá)方式非話語莫屬了。當(dāng)然,其他還有文本﹑圖片等形式。因此,“給力”或“geliable”頻頻出現(xiàn)在我們的日常表達(dá)或者各種媒體中也就自然詮釋出了它在表達(dá)階段的具體實(shí)現(xiàn)。人們會(huì)用:“今年黃金周的天氣真給力?。≌眠m合旅游。”“今年的基金股票太不給力了!”“2011年9月29日‘天宮一號(hào)’的成功發(fā)射很給力!”等等很多帶有“給力”兩個(gè)字的句子表達(dá)他們的想法。《人民日?qǐng)?bào)》、《紐約時(shí)報(bào)》等各種國內(nèi)外頗具影響力的媒體也紛紛大膽使用這個(gè)新詞,無論是“給力”或是“geliable”效果都非常給力。

        3.4 傳輸階段

        宿主(我們)以口語和文本的形式把模因傳遞給新宿主(他們或者人們)。人們的口頭表達(dá)或是新聞媒體作為模因“給力”的載體,將它迅速傳輸給其他的宿主。在被傳遞的過程中,模因可能會(huì)發(fā)生變異,形成復(fù)合體,因此就有了我們?cè)陔娨?,?bào)紙上看到的多種表達(dá)形式。

        1) CPI創(chuàng) 25月新高,食品給力 74%。(《沈陽晚報(bào)》 2011年11月12日)

        2)中石油“給力”五大措施力保甘肅油品供應(yīng)。(《西部商報(bào)》2011年11月12日)

        3) 高房價(jià)給力光棍節(jié) 。 (《東方早報(bào)》2010年11月12日)

        4) “給力的日子”。(《科技日?qǐng)?bào)》2011年11月15日)

        5) 賄賂漸成酒業(yè)經(jīng)營“給力劑”。(《人民公安報(bào)》2010年11月15日)

        作為一門世界性的語言,隨著世界文化交流的日益廣泛,英語的詞匯無疑在不停的擴(kuò)充,“他國式英語”早已屢見不鮮。據(jù)統(tǒng)計(jì),自1994年以來加入國際英語行列的詞匯中,“中式英語”的貢獻(xiàn)占到了5%到20%,已超過其他任何國家語言的來源。很多外國人對(duì)中式英語非常感興趣,著名的社交網(wǎng)站Facebook里邊竟然有超過2500條中式英語例子。在這些擁護(hù)中式英語的外國人眼中,英語字典邂逅中國語法,中式英語“錯(cuò)”得“韻味十足”。

        “Geliable”或“Gelivable”/“給力”作為一個(gè)新詞,靈活﹑形象且符合時(shí)代氣息,這個(gè)詞無論是從構(gòu)詞還是發(fā)音都體現(xiàn)出了模因論在漢語中的應(yīng)用。可以說是“中國化”英語的極好詮釋。

        4 結(jié)語

        新的事物總會(huì)涌現(xiàn),隨后與舊事物并存。有的會(huì)替代舊的,有的會(huì)在發(fā)展和運(yùn)用中慢慢發(fā)生演化。詞匯也是如此。在語言的變化中,詞匯的變化和發(fā)展無疑最快。由于社會(huì)的變革,科技的飛速進(jìn)步,國際往來的日益頻繁,尤其是網(wǎng)絡(luò)宣傳媒體的普及和全球化,越來越多的外來詞融匯進(jìn)中國的漢語,隨著時(shí)光的流失而逐漸本土化。反之,中國的詞語也必將感染上國際色彩,具有中國特色的詞語也將會(huì)得到外國媒體和全世界普通大眾的認(rèn)可并最終被接納,被使用起來。

        社會(huì)在變化,語言在變化,語言的表達(dá)和使用也在變化。英語是這樣,漢語也是這樣。隨著來源多種多樣的新詞不斷滲透到我們社會(huì)、生活的各個(gè)領(lǐng)域,作為語言的使用者、語言的傳播和接受者、語言的學(xué)習(xí)和教育者,我們應(yīng)該多留心詞語的現(xiàn)狀,觀察其變化,并努力探尋它的發(fā)展趨勢(shì),以便及時(shí)了解和掌握新詞的構(gòu)成方法,最終不斷提高自身對(duì)詞匯的認(rèn)知能力,讓詞匯更好地為我們的思維、溝通、文化交流發(fā)揮巨大作用。

        [1]龔冰蕾.英語詞匯學(xué)[M].???海南出版社,2009.

        [2]Dawkins,R.The Selfish Gene[M].New York:Oxford Univ ersity Press,1976.

        [3]Blackmore,S.The Meme Machine[M].Oxford:Oxford Univ ersity Press,1999.

        [4]何自然.語言中的模因[J].語言科學(xué),2005,(06):54-64.

        [5]Heylighten,F.What Makesa Meme Successful[A].Proceedi ngsof 16th International Congress on Cybernetics(Assoxiat ion International.De Cybernetique,Namur),1998.

        [6]劉新榮.“給力”:強(qiáng)勢(shì)語言模因是這樣打造的[J].語言新觀察,2011,(07):141-144.

        猜你喜歡
        給力模因新詞
        模因視角下的2017年網(wǎng)絡(luò)流行語
        活力(2019年15期)2019-09-25 07:22:08
        《微群新詞》選刊之十四
        巧用夸張,打造高效數(shù)學(xué)課堂
        基于模因論的英語論文寫作探析
        創(chuàng)業(yè)工場“給力”,點(diǎn)燃“創(chuàng)客”激情
        讓備課“給力”語文課堂
        基于模因論的英語聽說教學(xué)實(shí)驗(yàn)研究
        小議網(wǎng)絡(luò)新詞“周邊”
        外教新詞堂
        從強(qiáng)勢(shì)模因和弱勢(shì)模因角度看翻譯策略
        日本午夜理伦三级好看| 国产精品成人免费视频网站京东| 欧美日韩国产色综合一二三四| 色优网久久国产精品| 中文字幕色资源在线视频| 十四以下岁毛片带血a级| 无套内射蜜桃小视频| 国产九色AV刺激露脸对白 | 国产乱子伦露脸在线| 亚洲精品天堂在线观看| 日本免费久久高清视频| 精品国产乱码久久久久久婷婷| 国产成人亚洲日韩欧美| 对白刺激的老熟女露脸| 亚洲长腿丝袜中文字幕| 把女人弄爽特黄a大片| 亚洲精品久久无码av片软件 | 国模无码人体一区二区| 色偷偷亚洲第一综合网| 亚洲乱妇熟女爽到高潮视频高清| 久久综合亚洲色一区二区三区| 中文字幕无码无码专区| 国产成人自拍小视频在线| 亚洲一区二区三区99| 国产成人精品无码一区二区老年人 | 亚洲视频在线观看一区二区三区| 久久久亚洲精品无码| 欧美一级三级在线观看| 国产麻豆一区二区三区在线播放| 人妻久久一区二区三区蜜桃| 欧美性受xxxx白人性爽| 久久精品国产一区二区蜜芽| 亚洲一区二区三区福利久久蜜桃| 丰满少妇作爱视频免费观看| 亚洲成a人v欧美综合天堂麻豆| 亚洲成a人片77777kkkkk| 亚洲国产中文字幕无线乱码| 欧美黑吊大战白妞| 国产成人av在线影院无毒| 久久一区二区av毛片国产| 国产又粗又黄又爽的大片|