摘要:自“前蘇聯(lián)解體”20多年以來,俄羅斯物權(quán)立法逐漸擺脫計(jì)劃經(jīng)濟(jì)時(shí)代的物權(quán)觀念,不斷地向著傳統(tǒng)物權(quán)法的類型與體系回歸。通過漸次的多級(jí)轉(zhuǎn)換,俄羅斯物權(quán)立法從“所有權(quán)中心主義的物權(quán)立法”向“他物權(quán)日益凸顯的物權(quán)立法”轉(zhuǎn)化。近年來通過“《俄羅斯聯(lián)邦民法典》完善計(jì)劃”的實(shí)施使之具有了與大陸法系之德國(guó)法傳統(tǒng)的物權(quán)法相類似的體系特征。
關(guān)鍵詞:轉(zhuǎn)型時(shí)期;俄羅斯物權(quán)立法;蘇聯(lián)所有權(quán)法;蘇俄所有權(quán)法;俄羅斯聯(lián)邦民事立法的發(fā)展
中圖分類號(hào):DF07 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:ADOI:10.3969/j.issn.1001-2397.2012.05.14
自從1989年“東歐劇變”到1991年“前蘇聯(lián)解體”,急速的社會(huì)政治轉(zhuǎn)變催生了俄羅斯物權(quán)立法的快速轉(zhuǎn)型。在社會(huì)政治轉(zhuǎn)型的宏大背景下研究俄羅斯物權(quán)法的轉(zhuǎn)變具有重要的現(xiàn)實(shí)意義:一方面它可以揭示俄羅斯物權(quán)法的轉(zhuǎn)型進(jìn)程和未來前景,另一方面也可以為我國(guó)學(xué)者對(duì)轉(zhuǎn)型時(shí)期的中俄物權(quán)法比較研究奠定基礎(chǔ)。
第一,當(dāng)前國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)俄羅斯物權(quán)法的研究主要是以1994年以來逐步完成的《俄羅斯聯(lián)邦民法典》為中心,對(duì)1989年至1991年短暫的大變革時(shí)期的物權(quán)法研究較少。
第二,對(duì)《俄羅斯聯(lián)邦民法典》編纂進(jìn)程終結(jié)后的最新物權(quán)法發(fā)展關(guān)注較少。2006年12月《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第四部分被通過標(biāo)志著長(zhǎng)達(dá)13年的俄羅斯民法法典化進(jìn)程全部終結(jié);但是,很快在2008年7月俄聯(lián)邦總統(tǒng)梅德韋杰夫(同時(shí)也是杰出民法學(xué)家[1])就提出了“《俄羅斯聯(lián)邦民法典》完善計(jì)劃”。
自2009年3月以來,直屬于俄聯(lián)邦總統(tǒng)的民事立法法典化與完善委員會(huì)已經(jīng)根據(jù)該計(jì)劃,陸續(xù)公布了一系列關(guān)系《俄羅斯聯(lián)邦民法典》的未來樣態(tài)的立法指導(dǎo)性文件。這些文件包括:《完善俄羅斯債法一般規(guī)定的基本構(gòu)想》和《有價(jià)證券和金融交易立法發(fā)展的基本構(gòu)想》、《完善俄羅斯聯(lián)邦民法典第七編“智力活動(dòng)成果和個(gè)性化手段權(quán)”的基本構(gòu)想》、《完善俄羅斯聯(lián)邦民法典第六編“國(guó)際私法”的基本構(gòu)想》、《法人立法發(fā)展的基本構(gòu)想》、《物權(quán)立法發(fā)展的基本構(gòu)想》等。2009年10月根據(jù)上述立法基本構(gòu)想,該委員會(huì)公布了《俄羅斯聯(lián)邦民事立法發(fā)展的基本構(gòu)想》。這些文件使得筆者有可能通過研析1990年至2008年期間的俄羅斯物權(quán)立法的發(fā)展歷程,并在結(jié)合2009年公布的俄羅斯《物權(quán)立法發(fā)展的基本構(gòu)想》和《俄羅斯聯(lián)邦民事立法發(fā)展的基本構(gòu)想》等文件的基礎(chǔ)上,觀察俄羅斯物權(quán)法的轉(zhuǎn)型歷程并預(yù)測(cè)它的發(fā)展前景。
一、所有權(quán)法中心主義的物權(quán)法:《蘇聯(lián)所有權(quán)法》與《蘇俄所有權(quán)法》1989-1990年起草并通過的《蘇聯(lián)所有權(quán)法》[2]確立了所有權(quán)制度在整個(gè)民法調(diào)整體系中的奠基和核心地位。由此,也拉開了前蘇聯(lián)及隨后的俄羅斯民事立法改革的序幕,俄羅斯民事立法開始向傳統(tǒng)的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)模式回歸,但《蘇聯(lián)所有權(quán)法》還只是回歸道路上的第一步。盡管在該法通過時(shí),它被視為是旨在“深刻且全面更新整個(gè)國(guó)內(nèi)所有權(quán)關(guān)系體系”的“徹底重構(gòu)蘇維埃社會(huì)的法律”[3];但從現(xiàn)代物權(quán)法的視角看,這不過是一部相當(dāng)謹(jǐn)慎的立法調(diào)整方案而已。其中刻意避免使用私人所有權(quán)的概念,而且基本上也排除了國(guó)家土地所有權(quán)以外的任何其他形式的土地所有權(quán)的可能。
現(xiàn)代法學(xué)張建文:從所有權(quán)法向物權(quán)法的轉(zhuǎn)型——以“《俄羅斯聯(lián)邦民法典》完善計(jì)劃”為向度在該法中,雖然仍然保留了國(guó)家所有權(quán)的絕對(duì)統(tǒng)治地位和計(jì)劃經(jīng)濟(jì)體制的特色,但是其中也不乏進(jìn)步性的且在當(dāng)時(shí)也確屬于激進(jìn)的規(guī)定:
第一,它承認(rèn)了各種所有制形式地位平等[4]。主要是公民所有權(quán)和(將法人所有權(quán)掩蓋于其中的)集體所有權(quán)與國(guó)家所有權(quán)的地位平等。在俄羅斯,多種所有制形式出現(xiàn)于1922年《蘇俄民法典》通過之后。按照1922年《蘇俄民法典》的起草人之一蓋伊赫巴爾克(А.Г.Гойхбарг)的觀點(diǎn),它們應(yīng)當(dāng)是蘇維埃民法典與資產(chǎn)階級(jí)民法典的根本區(qū)別之一,資產(chǎn)階級(jí)的民法典并不涉及任何所有制形式。后來在1964年《蘇俄民法典》中,以4種所有制形式,即國(guó)家所有、集體農(nóng)莊—合作社所有、職業(yè)組織和其他社會(huì)團(tuán)體所有以及個(gè)人所有,取代了1922年《蘇俄民法典》規(guī)定的3種所有制形式,即國(guó)家所有、合作社所有和私人所有(公民所有)。這些所有制形式具有不同的法律架構(gòu)和意義,國(guó)家所有制是社會(huì)主義所有制的基本形式[5]。相應(yīng)的財(cái)產(chǎn)屬于全體人民所有,即全社會(huì)公有[6]。然而承認(rèn)“所有的所有制形式地位平等”[7]重新使它們淪入沒有法律實(shí)質(zhì)內(nèi)容的政治經(jīng)濟(jì)學(xué)范疇。可以說,在《蘇聯(lián)所有權(quán)法》中規(guī)定的十多種所有制形式實(shí)際上沒有民法意義。在討論該法時(shí),就有人民代表提出,“人類的整個(gè)文明社會(huì)只考慮過兩種所有制形式——‘我的和‘我們的”,要求明確回答“我們到底是想轉(zhuǎn)向市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)”并承認(rèn)私人所有為其本質(zhì)屬性,抑或是“僅僅想使現(xiàn)存的國(guó)家所有制較為自由化些”[8]。
第二,在立法體例上它將公民所有權(quán)和集體所有權(quán)的規(guī)范置于國(guó)家所有權(quán)的規(guī)范之前。俄羅斯有學(xué)者指出,在評(píng)價(jià)該步驟的重要意義時(shí),應(yīng)當(dāng)考慮到在當(dāng)時(shí)有效的1961年《蘇聯(lián)民事立法綱要》和1964年《蘇俄民法典》,按照1936年和1977年《蘇聯(lián)憲法》的體制,都是從國(guó)家所有權(quán)開始,以個(gè)人所有權(quán)終結(jié),這也完全符合當(dāng)時(shí)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)和法律實(shí)際。《蘇聯(lián)所有權(quán)法》通過承認(rèn)所有制形式平等原則,實(shí)際意圖是要在俄羅斯民法中恢復(fù)統(tǒng)一的所有權(quán),明確財(cái)產(chǎn)是屬于具體的人(私人)而不是屬于虛幻的集體組織(諸如“勞動(dòng)者的全民集體”、“所有蘇維埃工會(huì)集體”之類)。由此角度看,屬于任何具體的人(公民、法人甚至國(guó)家)的財(cái)產(chǎn)在法律上都是可以與其他人的財(cái)產(chǎn)相區(qū)分的,也就是民法意義上的私人所有,而非政治經(jīng)濟(jì)學(xué)意義上的私人所有[9]。在此意義上,任何公法組織的所有權(quán)也是私人所有權(quán),即與其他公法組織以及其他人的財(cái)產(chǎn)權(quán)相對(duì)立的所有權(quán)[10]??梢哉f,在1990年代初期的俄羅斯,無法理解“人民的所有權(quán)”、“國(guó)家的所有權(quán)”等抽象概念,認(rèn)為它們都是沒有內(nèi)容的法律抽象,盡管人民的所有權(quán)與國(guó)家的所有權(quán)相對(duì)立,但是都還是由相應(yīng)的公權(quán)力機(jī)關(guān)以人民的名義行使。
第三,它完成了將經(jīng)營(yíng)自由原則法定化的憲法任務(wù)。在該法中,作為一般原則,不僅僅是國(guó)家,而且是任何所有權(quán)人都享有使用屬于自己的財(cái)產(chǎn)“進(jìn)行經(jīng)濟(jì)活動(dòng)或者其他法不禁止的活動(dòng)”(第1條第2款第2段)的自由。由此開啟由了公民而非國(guó)家建立的法人進(jìn)行經(jīng)營(yíng)活動(dòng)的可能性,將公民和法人的經(jīng)營(yíng)自由在民事立法上予以確定。這可稱為“基本自由的民法化”。
第四,它率先實(shí)施國(guó)家所有權(quán)的分級(jí)所有,打破了計(jì)劃經(jīng)濟(jì)體制下國(guó)家所有權(quán)的統(tǒng)一局面。該法將統(tǒng)一的國(guó)家所有權(quán)劃分為全聯(lián)盟的所有權(quán)、加盟共和國(guó)和自治組織的所有權(quán)以及地區(qū)的所有權(quán)(地方區(qū)域組織的所有權(quán))(第19條第1款),據(jù)此,國(guó)家作為統(tǒng)一的所有權(quán)人的地位首次開始被眾多的公法組織所取代,它們?cè)诜缮鲜亲约贺?cái)產(chǎn)的獨(dú)立的完全的所有權(quán)人。這種觀點(diǎn)奠定了后來俄羅斯聯(lián)邦公共所有權(quán)的三元結(jié)構(gòu),即聯(lián)邦所有權(quán)、俄聯(lián)邦成員所有權(quán)以及自治市所有權(quán)。
但是,必須指出,由于《蘇聯(lián)所有權(quán)法》保留了國(guó)家對(duì)土地的壟斷制度,使得該法未能解除限制物權(quán)問題,也未能恢復(fù)物權(quán)法在民法中的部門法地位問題。傳統(tǒng)意義上的限制物權(quán)(除擔(dān)保性抵押權(quán)和留置權(quán)以外)基本上都是以土地為客體的,所以,廢除土地的私人所有權(quán)就導(dǎo)致了“動(dòng)產(chǎn)與不動(dòng)產(chǎn)的劃分被廢除”(1922年《蘇俄民法典》第21條附注)。在1948-1949年間作為物權(quán)的地上權(quán)又被從1922年《蘇俄民法典》中予以刪除,而抵押權(quán)也在1964年《蘇俄民法典》中被移入債法之中,被僅僅作為保障債務(wù)適當(dāng)履行的一種方式。在俄羅斯法中,不存在一般意義上的將抵押權(quán)作為物權(quán)看待的觀點(diǎn),甚至有不少學(xué)者對(duì)抵押權(quán)為物權(quán)還是債權(quán)的性質(zhì)還存在較大爭(zhēng)議。在“《俄羅斯聯(lián)邦民法典》完善計(jì)劃”中,也只是將不動(dòng)產(chǎn)抵押權(quán)和需要登記的抵押權(quán)作為物權(quán)看待。 這樣,1960年代初期的民法典編纂活動(dòng)中,物權(quán)的范疇就因?yàn)闆]有必要而消失了,代之以無所不包的所有權(quán)??梢哉f,“在任何可能的意義上——在歷史的、經(jīng)濟(jì)的、日常生活的、規(guī)范的、法律的諸種意義上,所有權(quán)都是第一位的且是核心性的主觀權(quán)利”[11]。
到了1990年代,在立法上承認(rèn)并恢復(fù)了私人土地所有權(quán),這就意味著必須恢復(fù)不動(dòng)產(chǎn)和囊括了所有權(quán)和他物權(quán)制度的物權(quán)的概念。在《蘇聯(lián)所有權(quán)法》中規(guī)定了在計(jì)劃經(jīng)濟(jì)中特有的物權(quán)[12],即“完全經(jīng)營(yíng)權(quán)”(第24條第1款)和“業(yè)務(wù)管理權(quán)”(第26條第1、2款),還規(guī)定了一種近似于羅馬法上的永佃權(quán)的“終身可繼承土地占有權(quán)”(第32條第4款)。
1990年12月24日通過的《蘇俄所有權(quán)法》[13]在很多方面發(fā)展了《蘇聯(lián)所有權(quán)法》的創(chuàng)舉。其中首次規(guī)定了囊括公民所有權(quán)和法人所有權(quán)的私人所有權(quán)概念(第二編),并在立法上承認(rèn)了這些主體對(duì)土地的私人所有權(quán)(第6條第2款)。由此土地所有權(quán)從單一的國(guó)家所有逐步轉(zhuǎn)化為以土地私有為主的多種土地所有制形式[14]。公民和法人的私人所有權(quán)與國(guó)家和自治市的公共所有權(quán)的對(duì)立使得所有制形式的基本劃分只剩下了私人所有與公共所有的兩種形式。在該法的法人所有權(quán)概念下,還存在一種獨(dú)立的所有制形式,即社會(huì)團(tuán)體(組織)所有(第三編)。根據(jù)該法的規(guī)定,社會(huì)團(tuán)體(組織)也是法人??梢哉f,盡管該法保留了所有制形式的多樣性,但是其法律意義已經(jīng)不復(fù)存在了。
在短短的3年時(shí)間內(nèi),俄羅斯民事立法就逐漸地建立了符合社會(huì)經(jīng)濟(jì)現(xiàn)實(shí)需求的民法調(diào)整財(cái)產(chǎn)關(guān)系的立法基礎(chǔ)。在制定這些法律的過程中,俄羅斯民事立法和學(xué)說注重傳統(tǒng)制度與現(xiàn)代社會(huì)發(fā)展需要的統(tǒng)一[15],迅速擺脫了以前的法律秩序的束縛。許多具有政治經(jīng)濟(jì)意義而非法律意義的內(nèi)容,要么被實(shí)質(zhì)性改變,要么被存而不用,由此開始了向現(xiàn)代民法的轉(zhuǎn)變。國(guó)家所有權(quán)的中心地位的沒落[16]與私人所有權(quán)的中心地位的凸顯[17],意味著人性尊嚴(yán)的回復(fù)與對(duì)人格特性的尊重[18]。值得注意的是,承擔(dān)了起草《蘇聯(lián)所有權(quán)法》和《蘇俄所有權(quán)法》與1991年蘇聯(lián)《民事立法綱要》的法學(xué)家構(gòu)成了后來俄羅斯聯(lián)邦民法典起草班子的主體。
二、他物權(quán)日益凸顯的物權(quán)立法:《俄羅斯聯(lián)邦民法典》《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第一部分專門規(guī)定了第二編“所有權(quán)與其他物權(quán)”。俄羅斯學(xué)者認(rèn)為,它是“相當(dāng)詳盡和明確的現(xiàn)代市場(chǎng)類型的物權(quán)法”[19]。
第一,它將物權(quán)法作為民法的獨(dú)立部門。最明顯地體現(xiàn)在規(guī)定“土地所有權(quán)和其他土地物權(quán)”的第17章中。其中恢復(fù)了地役權(quán),并詳細(xì)地規(guī)定了對(duì)地塊的“終身可繼承占有權(quán)”和“永久(無期限)使用權(quán)”。也就是說,在《俄羅斯聯(lián)邦民法典》中首次出現(xiàn)了與傳統(tǒng)的限制物權(quán)(永佃權(quán)和地上權(quán))比較接近的物權(quán)類型。
第二,它規(guī)定了有限的“土地吸附原則”。在制定第17章時(shí),立法者已經(jīng)考慮到了在保持國(guó)家土地所有權(quán)占統(tǒng)治地位的條件下,傳統(tǒng)物權(quán)在俄羅斯民法中將會(huì)被扭曲,因?yàn)樵诮^大部分情況下限制物權(quán)都意味著“私的所有權(quán)人”對(duì)國(guó)家(公法組織)所有的不動(dòng)產(chǎn)的參與,而傳統(tǒng)的物權(quán)僅意味著一個(gè)私的所有權(quán)人對(duì)其他私的所有權(quán)人的不動(dòng)產(chǎn)的參與。在保持國(guó)家土地所有權(quán)占統(tǒng)治地位的情況下,規(guī)定傳統(tǒng)的土地吸附原則(принцип superficies solo cedit)的作用適得其反,如實(shí)行土地吸附原則意味著將對(duì)私人建筑物的國(guó)有化。而建筑物和構(gòu)筑物無論是在物理上,還是在法律上都不能脫離其所在的地塊而存在。在《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第一部分中就規(guī)定,不允許僅抵押建筑物或構(gòu)筑物而不同時(shí)抵押地塊或其租賃權(quán),按照一般規(guī)則,地塊抵押的效力則及于該地塊上所存或所建的建筑物或構(gòu)筑物(第340條第3、4款)。但是在《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第130條中,地塊和建筑物或構(gòu)筑物都是本質(zhì)上獨(dú)立的不動(dòng)產(chǎn)類型。因此,當(dāng)前有不少俄羅斯學(xué)者認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)完全適用傳統(tǒng)的土地吸附原則,因?yàn)榈貕K和其上的建筑物(構(gòu)筑物)之間的法律聯(lián)系不能隔斷,按照一般規(guī)則,它們?cè)趶囊蝗艘妻D(zhuǎn)給另一人時(shí)應(yīng)當(dāng)是同步的。這種觀點(diǎn)意味著將建筑物或構(gòu)筑物所在的地塊的逐步非國(guó)有化(私有化),而不是對(duì)私人投資的不動(dòng)產(chǎn)進(jìn)行隱蔽的國(guó)有化。因此,當(dāng)時(shí)的立法者出于政治原因考量認(rèn)為有必要將該章的生效時(shí)間延期至新的土地法典生效之日。在《俄羅斯聯(lián)邦土地法典》中規(guī)定了“地塊和與其密不可分的客體的命運(yùn)一體化原則”。根據(jù)該原則,建筑物和構(gòu)筑物“應(yīng)當(dāng)追隨地塊的命運(yùn)”(第1條第2款第5次款),至此才宣布了民法上傳統(tǒng)的土地吸附原則。但是《俄羅斯聯(lián)邦土地法典》沒有發(fā)展而是限縮了土地物權(quán)體系,限制了永久性(無期限)土地使用權(quán)和終身可繼承土地占有權(quán)的產(chǎn)生情形,即自該法典通過之日起,不能再產(chǎn)生新的該類權(quán)利,而且已經(jīng)存在的該類權(quán)利可以繼續(xù)存在,也可以請(qǐng)求轉(zhuǎn)為私人土地所有權(quán)或其他土地物權(quán)。
第三,它在土地關(guān)系的法律調(diào)整上奉行民法典和土地法典的二元主義法典調(diào)整模式。土地法典繼承了《蘇聯(lián)所有權(quán)法》和《蘇俄所有權(quán)法》區(qū)分民法和土地法的傳統(tǒng)。在形式上,土地法典的調(diào)整對(duì)象是土地關(guān)系,也就是對(duì)“作為生活在相應(yīng)區(qū)域的人民生存和活動(dòng)的基礎(chǔ)”(《俄羅斯聯(lián)邦土地法典》第3條第3款)的土地的使用和保護(hù)關(guān)系,而與地塊的占有、使用和處分以及所實(shí)施的法律行為有關(guān)的財(cái)產(chǎn)性關(guān)系由民事立法調(diào)整,但是這兩種區(qū)分并非十分明顯[20],導(dǎo)致由民法調(diào)整的關(guān)系也可以由土地法、森林法、水法和地下資源與環(huán)境保護(hù)法調(diào)整。修改后的《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第264條第1款規(guī)定“地塊可以由其所有權(quán)人依照民事立法和土地立法規(guī)定的條件和程序提供給他人”(經(jīng)2007年6月26日第118號(hào)聯(lián)邦法律修改);也就是說,土地物權(quán)制度、土地租賃,甚至土地買賣都可以不僅由民事法律,而且還可以由土地法所調(diào)整。這樣土地立法的效力范圍就遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了將土地作為自然資源的土地關(guān)系的框架。俄羅斯學(xué)者認(rèn)為,無論是從法律技術(shù)和內(nèi)容水平,還是從規(guī)制的本質(zhì)上說,這種狀況都難以令人滿意而且完全不符合所形成的且被公認(rèn)的民法(私法)與土地法(公法)的關(guān)系。[21]這種情況的產(chǎn)生是立法者出于政治原因的考量所致。在1994年《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第一部分通過時(shí),是否允許私人擁有土地所有權(quán)的問題矛盾極為尖銳。當(dāng)時(shí)的土地立法基本上是以國(guó)家土地專有制的存在作為基點(diǎn)。在《俄羅斯聯(lián)邦民法典》中規(guī)定,土地和其他自然資源的流轉(zhuǎn)以土地和其他自然資源立法許可的尺度為限(第129條第3款、第209條第3款),也就是說,是以舊的土地法和自然資源法,而不是以新的民事法律為基準(zhǔn)。由此導(dǎo)致《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第17章被延遲生效至新的土地法典實(shí)施之時(shí)。這種情況也導(dǎo)致了將建筑物、構(gòu)筑物和其他與土地具有緊密自然聯(lián)系而非法律聯(lián)系的客體作為不動(dòng)產(chǎn)對(duì)待,對(duì)土地使用關(guān)系的規(guī)制由土地法而非由民法所進(jìn)行。在20世紀(jì)末21世紀(jì)初,俄羅斯開始察覺到土地所有權(quán)制度不能令人滿意,需要民法的規(guī)制而非土地法的規(guī)制;但是新的《俄羅斯聯(lián)邦土地法典》并沒有完全解決這個(gè)問題,該法典第3-9章的絕大部分規(guī)范在本質(zhì)上都屬于民法規(guī)范,而與土地法典沒有直接關(guān)系。俄羅斯學(xué)者認(rèn)為,土地私有權(quán)以及土地物權(quán)和債權(quán)應(yīng)當(dāng)由民法調(diào)整;作為自然資源,即作為“居住在相應(yīng)區(qū)域的人民的財(cái)富”的土地才是土地法調(diào)整的對(duì)象。在實(shí)質(zhì)上而非在形式上完成俄羅斯民事立法法典化的主要任務(wù)就是應(yīng)當(dāng)明確區(qū)分民法和土地法的范圍,將土地法中的民法規(guī)范移出土地法典,移入民法典[22]。
第四,它規(guī)定了各種形式的所有權(quán)法律地位平等?!抖砹_斯聯(lián)邦民法典》在第二編的總則部分完成了對(duì)現(xiàn)代所有權(quán)制度的立法型塑,規(guī)定了俄羅斯法上傳統(tǒng)的三元論所有權(quán)權(quán)能結(jié)構(gòu)作為所有權(quán)的內(nèi)容;即所有權(quán)人按照自己的意愿可以對(duì)財(cái)產(chǎn)行使占有、使用和處分權(quán)能,沒有接受當(dāng)時(shí)俄羅斯法學(xué)界有不少學(xué)者所建議的增加針對(duì)公共所有權(quán)人的管理權(quán)能的內(nèi)容。對(duì)所有權(quán)的內(nèi)容問題歷來觀點(diǎn)不一,甚至有的學(xué)者人認(rèn)為有多達(dá)10-12種或更多的不同權(quán)能。三元論所有權(quán)權(quán)能結(jié)構(gòu)是俄羅斯法的傳統(tǒng)觀點(diǎn)。該觀點(diǎn)在俄羅斯法中歷史久遠(yuǎn)。早在1830年頒布的由М.斯佩蘭斯基伯爵主持起草的《俄羅斯帝國(guó)現(xiàn)行法律全書》中就規(guī)定:“所有權(quán)是依照民法規(guī)定的方式排他地和不依賴于他人的意志而永久地和可繼承地占有、使用和處分財(cái)產(chǎn)的權(quán)力”[23]。該定義幾乎是被蘇維埃法不加改動(dòng)地予以繼承。1922年《蘇俄民法典》第58條和1964年《蘇俄民法典》第92條對(duì)所有權(quán)的定義的規(guī)定則完全一致:“在法律規(guī)定的范圍內(nèi),所有人對(duì)財(cái)產(chǎn)享有占有、使用和處分的權(quán)利?!彼煌氖?,缺少了對(duì)所有人的自由的強(qiáng)調(diào)。這是因?yàn)樘K俄民法典的編纂者希望將國(guó)家所有權(quán)也納入這個(gè)所有權(quán)概念。1992年《蘇俄所有權(quán)法》第2條第2款第1項(xiàng)規(guī)定:“所有權(quán)人依照自己的意志占有、使用和處分屬于他的財(cái)產(chǎn)。”“依照自己的意志”的表述意味著自由主義的所有權(quán)概念開始得到恢復(fù)[24]。1995年生效的《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第一部分完全恢復(fù)了自由主義的所有權(quán)概念,賦予了所有權(quán)人“有權(quán)根據(jù)自己的意志對(duì)屬于他的財(cái)產(chǎn)實(shí)施與法律和其它法律文件不相抵觸的,并且不侵犯他人權(quán)利和受法律保護(hù)的利益的任何行為”(第209條)的自由。毫無疑問,自由所有權(quán)在俄羅斯民法中的再次出場(chǎng)“標(biāo)志著個(gè)人對(duì)原始的束縛和最初的集體主義的最重要的勝利”[25]?!抖砹_斯聯(lián)邦民法典》放棄了將所有制形式作為民法范疇的做法,雖然在第212條第1款中復(fù)制了《俄羅斯聯(lián)邦憲法》第8條第2款的關(guān)于承認(rèn)各種所有制的規(guī)定,但是已經(jīng)是被放在關(guān)于所有權(quán)主體的條文中了,而且排除了除私人所有權(quán)和公共所有權(quán)之外的其他所有權(quán)形式出現(xiàn)的可能;也就是說財(cái)產(chǎn)的歸屬對(duì)象只能是公民、法人或公法組織。[26]在第212條第3款第1段的規(guī)定中,也不再使用政治經(jīng)濟(jì)學(xué)上的“所有制形式”的概念,而是使用“所有權(quán)取得和終止的特殊性”,而且該權(quán)利行使的特殊性僅取決于財(cái)產(chǎn)是為公民、法人所有,還是為公法組織所有。
第五,它恢復(fù)并重建了動(dòng)產(chǎn)與不動(dòng)產(chǎn)制度[27]?!抖砹_斯聯(lián)邦民法典》體現(xiàn)了動(dòng)產(chǎn)與不動(dòng)產(chǎn)制度的差別,規(guī)定了動(dòng)產(chǎn)和不動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)產(chǎn)生的依據(jù)。根據(jù)第218條第2款,動(dòng)產(chǎn)取得的設(shè)權(quán)性事實(shí)是移轉(zhuǎn)契約;而根據(jù)第223條第1款,物的交付僅僅是決定了取得人所有權(quán)產(chǎn)生的時(shí)間,而非所有權(quán)產(chǎn)生的事實(shí)。該規(guī)定是任意性的,當(dāng)事人可藉契約規(guī)定不同的所有權(quán)產(chǎn)生時(shí)間。不動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)的產(chǎn)生與國(guó)家登記密切相關(guān)(第223條第2款和第551條第1款),而與作為合同之債的履行行為的不動(dòng)產(chǎn)交付無關(guān),不動(dòng)產(chǎn)的交付并非不動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)移轉(zhuǎn)的時(shí)間[28]。值得注意的是,《俄羅斯聯(lián)邦民法典》的這些規(guī)定看起來與德國(guó)法上的物權(quán)行為理論很相似,但并非相同。的確,在俄羅斯民法學(xué)界有不少學(xué)者認(rèn)為應(yīng)當(dāng)在俄羅斯民法學(xué)說甚至在司法實(shí)踐中借鑒德國(guó)法上的“處分行為(распорядительная сделка)”理論,并將其作為確定所有權(quán)從出賣人向買受人移轉(zhuǎn)的主要依據(jù)。但是俄羅斯民法學(xué)界的主流觀點(diǎn)認(rèn)為,這種做法人為地割裂了債權(quán)效果(對(duì)移轉(zhuǎn)物的合同之債的履行)與物權(quán)效果(所有權(quán)的移轉(zhuǎn))的聯(lián)系,對(duì)俄羅斯法律秩序而言是不利的,在俄羅斯法中任何時(shí)候都沒有存在過類似于德國(guó)法(潘德克頓法)上的債權(quán)行為與物權(quán)行為的區(qū)分(Trennungsprinzip)以及由此派生的抽象原則(принцип абстракции,Abstractionsprinzip)[29]。根據(jù)十月革命前的《俄羅斯帝國(guó)民法典草案》,不動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)的自愿移轉(zhuǎn)即根據(jù)契約轉(zhuǎn)讓,采取的是“登記制”,即載入不動(dòng)產(chǎn)登記簿(第837條第1部分);而動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)的取得是采用交付制,即對(duì)所締結(jié)的契約的履行(第839條第1部分)。它的出發(fā)點(diǎn)在于“不動(dòng)產(chǎn)物權(quán)的不可重復(fù)性”(第745-747條)。按照一般規(guī)則,即使后來依照法院判決確認(rèn),不動(dòng)產(chǎn)并非屬于出賣人或者物權(quán)的設(shè)立人,不動(dòng)產(chǎn)登記簿的記載依然有效。這一點(diǎn)與德國(guó)法上的立場(chǎng)很相似[30]。1922年《蘇俄民法典》第66條為所有權(quán)移轉(zhuǎn)規(guī)定采取簡(jiǎn)單的羅馬法式的“契約制”,而在1964年《蘇俄民法典》第135條中改為契約登記制,1995年《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第223條沿襲了這一規(guī)定。
第六,它建立了過渡性的他物權(quán)體系。盡管所有權(quán)在《俄羅斯聯(lián)邦民法典》中占據(jù)了最重要的位置,但卻非物權(quán)法唯一的構(gòu)成部分。第216條規(guī)定了詳細(xì)且未窮盡的他物權(quán)清單,其中包括俄羅斯法上傳統(tǒng)的經(jīng)營(yíng)權(quán)和業(yè)務(wù)管理權(quán)。還規(guī)定了一系列土地方面的他物權(quán),如終身可繼承土地占有權(quán)和永久性(無期限)土地使用權(quán)。它們并非傳統(tǒng)意義上的物權(quán),因?yàn)樗鼈円?guī)范的是私人對(duì)國(guó)家所有的而非對(duì)私人所有的土地的使用。它們占據(jù)了限制物權(quán)體系的首位,由此也證明了俄羅斯立法者逐漸轉(zhuǎn)向傳統(tǒng)物權(quán)法的真實(shí)意圖。在第216條中還體現(xiàn)了限制物權(quán)的法律特征,即相對(duì)于所有權(quán)的派生性和內(nèi)容有限性(第216條第2款)、追及性(第216條第3款)、法律保護(hù)的絕對(duì)性(第216條第4款)。不過《俄羅斯聯(lián)邦民法典》的他物權(quán)體系清單的非封閉性導(dǎo)致了對(duì)某些財(cái)產(chǎn)權(quán)的法律性質(zhì)產(chǎn)生爭(zhēng)議,也阻礙了民法典后來其他各編對(duì)該類權(quán)利的立法發(fā)展。首先,在《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第二部分中出現(xiàn)了對(duì)終身贍養(yǎng)年金支付人以保障對(duì)終身年金接受人的終身贍養(yǎng)為條件而受讓的不動(dòng)產(chǎn)所有權(quán)的限制。根據(jù)第604條第1部分,他只能經(jīng)過終身年金接受人的預(yù)先同意后才能處分該不動(dòng)產(chǎn);由此提出了終身年金接受人對(duì)該財(cái)產(chǎn)的權(quán)利的法律性質(zhì)問題。其次,《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第三部分規(guī)定了受遺贈(zèng)人對(duì)被繼承人房屋的終身使用權(quán)。這些權(quán)利完全可以歸入限制物權(quán),但是在立法上它們沒有被納入物權(quán)之列。此外,在第292條中規(guī)定了所有權(quán)人的家庭成員對(duì)屬于所有權(quán)人的房屋的使用權(quán),雖然該權(quán)利被納入“其他住宅物權(quán)”,但是卻沒有規(guī)定追及權(quán)能,體現(xiàn)不出它的物權(quán)特性。最后,《俄羅斯聯(lián)邦民法典》的他物權(quán)體系具有過渡性特點(diǎn),亟須加以完善。根據(jù)俄羅斯民法學(xué)家蘇哈諾夫的觀點(diǎn),《俄羅斯聯(lián)邦民法典》“不可避免的基本發(fā)展方向之一就是應(yīng)當(dāng)逐步將包括各種役權(quán)、地上權(quán)、用益權(quán)、土地債務(wù)(物的供給)等在內(nèi)的土地和其他不動(dòng)產(chǎn)限制物權(quán)規(guī)則納入民法典之中,正如在法律和經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平比較近似的所有東歐國(guó)家法律秩序中所發(fā)生的那樣。俄羅斯物權(quán)法應(yīng)當(dāng)更為接近傳統(tǒng)式樣,將土地使用關(guān)系納入自己的調(diào)整對(duì)象。”[31]
綜上,可以說,盡管《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第二編在物權(quán)立法上取得了重大進(jìn)步[32],使得該法典獲得了“私法復(fù)興”[33]與“反映市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)關(guān)系特點(diǎn)的法典”[34]的美譽(yù),但是在他物權(quán)立法的問題上仍然留下了較多的矛盾和空白,隨著市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平的不斷提高,解決他物權(quán)立法漏洞的必要性日益突出且更顯迫切。
三、俄羅斯物權(quán)法的前景:向傳統(tǒng)物權(quán)體系回歸的“《俄羅斯聯(lián)邦民法典》完善計(jì)劃”2008年7月18日俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)梅德韋杰夫簽署了第1108號(hào)關(guān)于完善《俄羅斯聯(lián)邦民法典》的總統(tǒng)令。該令明確表示“為了完善市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的立法基礎(chǔ),在法律上保障俄羅斯聯(lián)邦的國(guó)際經(jīng)濟(jì)交往與人道主義交往,并為修改俄羅斯聯(lián)邦民法典做準(zhǔn)備”,“接受直屬于俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)的民事立法法典化與完善委員會(huì)關(guān)于起草俄羅斯聯(lián)邦民事立法發(fā)展的基本構(gòu)想和修改俄羅斯聯(lián)邦民法典的配套聯(lián)邦法律草案的建議”,總統(tǒng)令規(guī)定完善俄羅斯聯(lián)邦民法典的目的為:進(jìn)一步發(fā)展符合新的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平的俄羅斯聯(lián)邦民事立法的基本原則;在《俄羅斯聯(lián)邦民法典》中體現(xiàn)法院的適用和解釋經(jīng)驗(yàn);使《俄羅斯聯(lián)邦民法典》的規(guī)定接近歐盟法調(diào)整相應(yīng)關(guān)系的規(guī)則;在俄羅斯聯(lián)邦民事立法中使用歐洲國(guó)家民法典現(xiàn)代化的積極經(jīng)驗(yàn);支持獨(dú)聯(lián)體成員國(guó)民法關(guān)系調(diào)整的統(tǒng)一化;保障俄羅斯聯(lián)邦民事立法的穩(wěn)定性(該令第1款)。要求該委員會(huì)和同屬于俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)的私法研究中心在2009年6月1日之前“起草俄羅斯聯(lián)邦民事立法發(fā)展的基本構(gòu)想及其實(shí)現(xiàn)措施的建議”,并“保障私法領(lǐng)域中的學(xué)者和專家對(duì)該基本構(gòu)想的公開討論”(該令第3款)。
民事立法法典化與完善委員會(huì)2009年3月18日第3號(hào)備忘錄,公布了《物權(quán)立法發(fā)展的基本構(gòu)想》,以供公眾討論。該委員會(huì)還陸續(xù)公布了《完善俄羅斯債法一般規(guī)定的基本構(gòu)想》、《有價(jià)證券和金融交易立法發(fā)展的基本構(gòu)想》、《完善俄羅斯聯(lián)邦民法典第七編“智力活動(dòng)成果和個(gè)性化手段權(quán)”的基本構(gòu)想》、《完善俄羅斯聯(lián)邦民法典第六編“國(guó)際私法”的基本構(gòu)想》、《法人立法發(fā)展的基本構(gòu)想》等一系列關(guān)系《俄羅斯聯(lián)邦民法典》未來樣態(tài)的立法指導(dǎo)性文件。
2009年10月13日俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)梅德韋杰夫簽署了民事立法法典化與完善委員會(huì)第2745號(hào)決定,表示“贊成經(jīng)過考慮俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)辦公廳和俄羅斯聯(lián)邦政府意見修改后的民事立法發(fā)展基本構(gòu)想”,要求該委員會(huì)“組織基本構(gòu)想規(guī)定的在2009-2010年起草修改俄羅斯聯(lián)邦民法典的聯(lián)邦法律草案”,并責(zé)成該委員會(huì)和私法研究中心“準(zhǔn)備并向俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)提交關(guān)于使獨(dú)聯(lián)體成員國(guó)示范民法典現(xiàn)代化的可能措施以及這些措施實(shí)施的形式和方式的建議”。
根據(jù)該委員會(huì)發(fā)表的《俄羅斯聯(lián)邦民事立法發(fā)展的基本構(gòu)想》,可以預(yù)測(cè)俄羅斯物權(quán)法的未來前景。
第一,《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第二編的名稱可能由“所有權(quán)與其他物權(quán)”改為“物權(quán)”。目前《俄羅斯聯(lián)邦民法典》調(diào)整物權(quán)的編被稱為“所有權(quán)與其他物權(quán)”。這個(gè)名稱盡管反映了所有權(quán)規(guī)范在其中所占據(jù)的地位,但關(guān)于其他物權(quán)的規(guī)范在該編中明顯不占有優(yōu)勢(shì)地位。物權(quán)法完善的基本構(gòu)想應(yīng)當(dāng)是建立一個(gè)完整的限制物權(quán)體系。它可以最大限度地滿足民事流轉(zhuǎn)參加者在物權(quán)的基礎(chǔ)上建立穩(wěn)定和受保護(hù)的對(duì)他人財(cái)產(chǎn)的使用制度的需求。這就應(yīng)當(dāng)以對(duì)他人之物的權(quán)利的更詳細(xì)規(guī)定來實(shí)質(zhì)性地充實(shí)第二編的內(nèi)容;所以,比較妥當(dāng)?shù)氖墙o予該編新的名稱“物權(quán)”。
第二,《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第二編的結(jié)構(gòu),可能會(huì)有更大改變。由于需要在《俄羅斯聯(lián)邦民法典》中引入許多新的關(guān)于占有和某些限制物權(quán)的構(gòu)造,這就必須要更新該編的結(jié)構(gòu)。因此,將來的《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第二編“物權(quán)”中就可能要分為四個(gè)分編:第一分編“占有”、第二分編“物權(quán)的一般規(guī)定”、第三分編“所有權(quán)”、第四分編“限制物權(quán)”。
第三,《俄羅斯聯(lián)邦民法典》第二編的內(nèi)容,也可能有較大變更。根據(jù)前述立法構(gòu)想,第一分編“占有”將規(guī)定占有和占有保護(hù)。占有并未被視為主觀權(quán)利,因此將占有的規(guī)定納入“物權(quán)的一般規(guī)定”分編就將是錯(cuò)誤的,只能將其獨(dú)立成編。第二分編“物權(quán)的一般規(guī)定”將包括數(shù)章,其中包括物權(quán)的定義、物權(quán)的特征、物權(quán)的清單、物權(quán)調(diào)整的特殊性、物權(quán)客體的規(guī)定以及物權(quán)產(chǎn)生、行使、保護(hù)和終止的特殊性。第三分編“所有權(quán)”可能由以下數(shù)章構(gòu)成:(1)所有權(quán)的一般規(guī)定;(2)所有權(quán)的取得;(3)所有權(quán)的終止;(4)共有權(quán);(5)土地、地下資源和水體所有權(quán)的特殊性;(6)建筑物、構(gòu)筑物和其他不可動(dòng)物所有權(quán)的特殊性;(7)住宅和非住宅所有權(quán)的特殊性。第四分編“限制物權(quán)”也應(yīng)當(dāng)由調(diào)整相應(yīng)的限制物權(quán)類型的各章構(gòu)成,包括:(1)役權(quán);(2)地上權(quán)和永佃權(quán),也就是對(duì)他人的土地、地下資源、林地、水體的占有使用權(quán);(3)個(gè)人使用權(quán)(用益權(quán));(4)不動(dòng)產(chǎn)抵押權(quán)和其他登記(注冊(cè))抵押權(quán);(5)對(duì)他人不可動(dòng)物的取得權(quán);(6)物的供給權(quán)(право вещных выдач),該權(quán)利是指從不可動(dòng)物的價(jià)值中收取定期支付金或者其他財(cái)產(chǎn)性供給的權(quán)利。該權(quán)利相當(dāng)于德國(guó)法和瑞士法上的土地債務(wù);(7)業(yè)務(wù)管理權(quán)。俄羅斯法上過渡性的物權(quán)類型“經(jīng)營(yíng)權(quán)”[35]將徹底消失。
透過“《俄羅斯聯(lián)邦民法典》完善計(jì)劃”,可以窺見到俄羅斯的物權(quán)法將加快從計(jì)劃經(jīng)濟(jì)時(shí)代的立法向高水平的市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)立法轉(zhuǎn)換的進(jìn)程,未來的俄羅斯物權(quán)法將徹底回歸大陸法系的傳統(tǒng)物權(quán)法??梢哉f,這將使俄羅斯物權(quán)法更接近于大陸法系中德國(guó)法的結(jié)構(gòu),但兩者之間的差別仍是存在的。ML
參考文獻(xiàn):
[1]趙嘉麟.梅德韋杰夫傳[M].武漢:湖北人民出版社,2008:40.
[2] Ведомости СНД и ВС СССР[Z].1990.№.11.Ст.164.
[3] Доклад заместителя Председателя Совета Министров СССР Абалкина Л.И.о проекте Закона о собственности в СССР[R]//Бюллетень №.3.совместного заседания Совета Союза и Совета Национальностей 15 февраля 1990 г.Верховный Совет СССР.Третья сессия.М.,1990.С.5.
[4] 張建文. 當(dāng)代俄羅斯的國(guó)家財(cái)產(chǎn)制度[J],河北法學(xué),2006,(9):133
[5] В.Т.斯米爾諾夫,等.蘇聯(lián)民法:上卷[M].黃良平,丁文琪,譯.北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,1987:257.
[6] В.П.格里巴諾夫 ,С.М.科爾涅耶夫.蘇聯(lián)民法:上冊(cè)[M].中國(guó)社科院法學(xué)研究所民法經(jīng)濟(jì)法研究室,譯.北京:法律出版社,1984:305.
[7] 王樹義.20世紀(jì)90年代俄羅斯聯(lián)邦的法學(xué)理論[J].國(guó)外社會(huì)科學(xué),2000,(5):14.
[8] Выступление депутата Касьянова А.Ф.в прениях по проекту Закона о собственности в СССР[R]//Бюллетень №.4.совместного заседания Совета Союза и Совета Национальностей 15 февраля 1990 г.Верховный Совет СССР.Третья сессия.М.,1990.С.5.
[9] Гражданское право[M]:В 2 т.ТомⅠ:Учебник/Отв.ред.проф.Е.А.Суханов.2-е изд..перераб.и доп.М.:Издательство БЕК,2003.С.556-557.
[10] Кодификация российского частного права[M]// Под редакцией Д. А. Медведева (нынешнего Президента РФ) .М.,Издательство: Статут,2008.С.37.
[11]Гражданское право:актуальные проблемы теории и практики[M]/под.общ.ред.В.А.Белова,М.:Юрайт-Издат,2008.С.482.
[12] 張力.俄羅斯國(guó)家企業(yè)模式的演變及其解釋[J].學(xué)術(shù)研究,2008,(11):60.
[13] Ведомости СНД и ВС СССР[Z].1990.№.11.Ст.164.
[14] 付榮.俄羅斯物權(quán)法律制度的確認(rèn)和重建[J].河北法學(xué),2002,(6):121.
[15] 鄢一美.尋找現(xiàn)代《民法典》:中國(guó)與俄羅斯不同的立法進(jìn)程[J].求是學(xué)刊,2010, (2):69.
[16] 鄢一美.俄羅斯所有制關(guān)系的變革及其法律形成[J],中國(guó)法學(xué),1997,(2):102.
[17] 王志華.俄羅斯所有權(quán)法律制度之變革[G]//蘇聯(lián)法學(xué)對(duì)中國(guó)法學(xué)與法制的影響學(xué)術(shù)研討會(huì)、俄羅斯法制與法學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集.哈爾濱:黑龍江大學(xué)2001,280.
[18] 鄢一美.所有權(quán)本質(zhì)論[J],現(xiàn)代法學(xué),2001,(5):117.
[19] Кодификация российского частного права[M]// Под редакцией Д. А. Медведева (нынешнего Президента РФ) .М.,Издательство: Статут,2008.С.37.
[20] 張力.社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)期俄羅斯土地市場(chǎng)化改革中的法律控制[J].河北法學(xué),2011,(3):170.
[21] Кодификация российского частного права[M]// Под редакцией Д. А. Медведева (нынешнего Президента РФ) .М.,Издательство: Статут,2008.С.37.
[22] Кодификация российского частного права[M]// Под редакцией Д. А. Медведева (нынешнего Президента РФ) .М.,Издательство: Статут,2008.С.37.
[23] М.В.Власова.Право собственности в России:возникновение,юридическое содержание, пути развития[M]. М.:МЗ-Пресс,2002.с.95.
[24] 張建文.轉(zhuǎn)型時(shí)期的國(guó)家所有權(quán)問題研究[M].北京:法律出版社,2008:265.
[25]Покровский И.А.Основные проблемы гражданского права.Изд.4-е,Испр.М.:《Статут》,2003.С.205.
[26] 張力.社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)期俄羅斯的公共所有權(quán)制度——兼論公共所有權(quán)與私人所有權(quán)的制度關(guān)系[J].法律科學(xué),2009,(2):125.
[27] 鄢一美.俄羅斯不動(dòng)產(chǎn)物權(quán)變動(dòng)及其登記制度的特點(diǎn)[J].政法論壇,2002,(2):137.
[28] Кодификация российского частного права[M]// Под редакцией Д. А. Медведева (нынешнего Президента РФ) .М.,Издательство: Статут,2008.С.37.
[29] Кодификация российского частного права[M]// Под редакцией Д. А. Медведева (нынешнего Президента РФ) .М.,Издательство: Статут,2008.С.37.
[30] Jauernig O.,Schlechtriem P.,Sturner R.,Teichmann A.,Vollkommer M.Burgerliches Gesetzbuch. Erlaruterungen (Kommentar)[M].6 Auf.Munchen,1991.S.1065.
[31] Кодификация российского частного права[M]// Под редакцией Д. А. Медведева (нынешнего Президента РФ) .М.,Издательство: Статут,2008.С.37.
[32] 鄢一美.俄羅斯第三次民法法典化——寫在俄聯(lián)邦新民法典中譯本出版之際[J].比較法研究,2000,(1):54.
[33] 王志華.論俄羅斯民法典的編纂及其歷史繼承性[J].學(xué)習(xí)與探索,2008,(4):100.
[34] 鄢一美.析俄聯(lián)邦新民法典對(duì)企業(yè)范疇的界定[J].中外法學(xué),1998 ,(4):124.
[35]張力.俄羅斯民法中單一制企業(yè)的主體地位及其過渡性[J].法律科學(xué),2010,(5):154.
Return to Tradition: Transition of Russian Real Right Law
ZHANG Jian瞱en
(Southwest University of Political Science and Law, Chongqing 401120, China)
Abstract:More than 20 years has slipped by since the disintegration of the former Soviet Union where Russian real right law gradually departed with the concept set up in the planned economyera and returned to traditional law both in respect of its category and system. Little by little, Russian real right law has successfully transformed from ownership瞔entered into servitude瞤rominent. Recent years, by dint of setting forth and implementing the Comprehensive Plan of Russian Civil Code, a systematic real right law structure has come into being in Russia that bears a bright color of continental law and German law tradition.
Key Words:transitional period; Russian real right law; Soviet ownership law; Soviet Unions ownership laws; basic concept of development of Russian civil law