王 穎
(深圳信息職業(yè)技術(shù)學院,廣東 深圳 518029)
基于影視語料庫的英語口語詞塊研究及課堂應用
王 穎
(深圳信息職業(yè)技術(shù)學院,廣東 深圳 518029)
為了提高口語教學質(zhì)量,本文利用自建的影視腳本語料庫,運用AntConc軟件提取高頻詞塊,然后截取相關(guān)視頻,建立高頻詞塊訓練網(wǎng)站,學生通過看、聽、說和練全方面的提高口語水平.
影視語料庫;詞塊;口語教學
語言教學的內(nèi)容無窮無盡,英語教學的時間捉襟見肘,如何在有限的時間內(nèi)提高教學質(zhì)量是英語教學亟需解決的問題.本院學生在畢業(yè)回訪問卷中提到:口語的水平有待提高,希望學院充實教學內(nèi)容和創(chuàng)造實踐機會.由于各方面的原因,目前我院的口語教學確實存在實踐機會少;英語交際活動缺乏真實的交際環(huán)境;常用會話句型、交際策略,中西方在人際交往中的文化差異等方面涉及不多的問題,所以一些學生的英語口語較差,對日后的求職和發(fā)展不利.筆者在總結(jié)各位學者和前輩的研究成果基礎(chǔ)上,打算從詞塊入手,系統(tǒng)地、循序漸進地、科學地向?qū)W生輸入口語知識和技巧并加以訓練,以期有效提高學生的口語水平.
我們將詞塊定義為:由多詞組成,可以獨立用于構(gòu)成句子或者話語,實現(xiàn)一定語法、語篇或語用功能的最小的形式和意義的結(jié)合體.這個定義表明,詞塊是大于詞、小于句子的語言單位,可以像詞那樣獨立運用,而且詞塊應該是連續(xù)的,具有完整的意義或明確的功能.也就是說,詞塊不包括那些不連續(xù)的,或具有詞匯與結(jié)構(gòu)雙重特征的,或語義與功能不明確的語言片段.(馬廣惠,2011:1)
Biber,et al.(2004)按語篇和語用功能將詞塊分成四類,即立場詞塊、組篇詞塊、指示詞塊和會話專用詞塊.立場詞塊指那些用于表達諸如態(tài)度、肯定等人際意義的多詞單位,如:I don’t know what the voltage is here.I don’t want to deliver bad news to her.組篇詞塊指那些用于建立上下文關(guān)系的多詞單位,如:What I want to do is quickly run through it等.指示詞塊指那些直接涉及實體或抽象體的多詞單位,如:Students must define and constantly refine the nature of the problem.會話專用詞塊指那些在會話中用于表示禮貌、詢問和陳述的多詞單位,如thank you very much、I said to him.等.
目前學生在口語使用上主要會出現(xiàn):口語詞匯量較少,并且過度使用和使用不足某些常用詞匯并存;沒有完全掌握英語會話的常用詞匯,其會話缺乏足夠的交互性;不會使用模糊用語.根據(jù)甄鳳超的調(diào)查(甄鳳超,2005:41),中國學習者會話中最常用的詞目同英語母語者存在顯著差異.差異最明顯的詞目并非功能詞(如代詞、冠詞、介詞、助動詞、連詞等),而是一些意義寬泛的實詞,如get,yeah,well,think,know,right,see,mean,come,really.Stenstrom(1990)把這些詞定義為話語標記詞(discourse markers),在會話中起到組織話語結(jié)構(gòu)(如 well、right、yea really),以及表現(xiàn)人際關(guān)系(如 you know,I think,I see,I mean,you mean)等功能.有數(shù)據(jù)顯示,學習者在會話時不能靈活使用話語標記詞,導致其會話缺乏交互性.另外,英語學習者高頻率使用某些意義寬泛的實詞,但其搭配形式卻較為簡單.
為了解決上述問題并給學生提供高質(zhì)量的詞塊教學資料,筆者自建了影視腳本語料庫.為了體現(xiàn)現(xiàn)代口語的特征,語料庫收集90年代之后的電影和電視腳本,主要以語言質(zhì)量和數(shù)量較高的以下類型構(gòu)成:喜?。–omedy)、動畫片(Animation)、紀錄片(Documentary)、戲劇片(Drama)、家庭?。‵amily)等,將所有的腳本儲存為純文本文件建立起約500萬字的語料庫.建庫之后,筆者利用AntConc軟件(該軟件是日本早稻田大學Laurence Anthony博士實驗室研發(fā)的多平臺的語料庫分析工具)來研究口語高頻詞塊.該軟件可以生成單詞表、索引呈現(xiàn)(Concordance)、檢索詞或詞組在上下文中高亮顯示、設(shè)定關(guān)鍵詞左右語境、檢索結(jié)果的打印和存儲等.
操作步驟如下:(1)調(diào)入語料;(2)選擇 Clusters窗口模式下Search Term右邊的N-Grams選項;(3)選擇N-Grams的大小,本文選擇4詞短語;(4)選擇最小N詞短語頻數(shù);(5)選擇合適的排列選項;(6)按開始鍵;(7)點擊詞匯束會產(chǎn)生一組上下文關(guān)鍵詞行.以下是自建的影視腳本語料庫的前10個4詞詞塊:
排序 頻數(shù) 例子1 1481 I don't know 2 513 I don't think 3 457 I don't want 4 452 I can't believe 5 451 don't want to 6 435 I'm going to 7 405 What are you doing 8 398 I m sorry I 9 300 don't have to 10 239 I don't have 11 231 I want you to 12 209 Why don't you 13 187 I don't care 14 180 don't know I 15 176 I didn’t know 16 175 What's going on
經(jīng)過觀察分析這些高頻4詞詞塊我們發(fā)現(xiàn)大部分都是表達自己立場的詞塊.根據(jù)何安平教授的研究:若按語義功能歸類排行,英語2000個最常用詞匯中,位居頭三位的就有情態(tài)類和立標類 (O’Keefe,McCarthy&Carter,2007:37—38).在多個大型英語本族語者口語語料庫的機切四詞語表中,均有50%以上的高頻語塊屬于立標語類.這表明立標語其實是由最常用的基本詞匯構(gòu)成,但以往教學卻很少關(guān)注這些基本詞的常用范式和語用功能.(何安平,2011:30)
接下來我們提取高頻動詞do,get,make,take,think等詞的詞塊搭配,通過仔細觀察含有“think”高頻詞塊,我們發(fā)現(xiàn)除了有I think,do you think,so I think,but I think這樣的常見搭配外,還有以下的常見詞塊:
1 What do you think 4 don't think so 5 I think I m 6 I think you're 7 don't think that 8 don't you think 9 I think you should 10 I think that's 11 know what I think 12 I think we should 13 I’ve been thinking 14 How do you think 15 I was just thinking I don't think 2 I think it s 3
因此,通過自建影視腳本語料庫和AntConc軟件,我們可以提取符合學生實際情況和適合英語口語教學的詞塊.解決學生口語表達中選詞錯誤、詞語搭配不當、語體與語境不符、中國式英語等問題.高頻詞塊習得有助于詞匯的搜索、提取,使學生能夠更加流利、準確和得體地使用語言.
經(jīng)過兩個學期的課堂應用,學生能夠在平時學習的過程中注意記憶和積累高頻詞的搭配情況,這樣就減少了說話時用漢語思維臨時組織英語單詞,造成詞匯搭配不當和語義表達的偏差;提高了英語產(chǎn)出的效率,能夠按自然語速表達思想.
在今后的口語教學中,筆者繼續(xù)著眼于影視腳本語料庫的詞塊加工與提取,并截取相關(guān)的視頻,學生可以通過跟讀模仿、重復句子、補充對話、復述、配音、角色扮演等方式提高口語表達水平.視頻要綜合考慮本族語者的使用特點和學生詞塊常見的問題來進行選取.目前,影視腳本語料庫的高頻詞塊訓練網(wǎng)站已初步建成.學習流程如下:整段熟悉→分句模仿→跟讀和原聲比較(不看字幕跟讀)→復述劇情→聽寫測試.為了提高學習效果,網(wǎng)站支持聽力測試模式.學生在聽力過程中先隱藏畫面,然后在寫字板上聽寫,提交文本后屏幕會自動彈出正確答案.為了增強交互性,網(wǎng)站還提供搜索和評價功能.學生可以通過電影名字,關(guān)鍵詞,場景等搜索到相關(guān)的視頻片段;學生在注冊后,可以評價視頻,留言等.
影視腳本語料庫網(wǎng)站將過去靜態(tài)的、二維的教材轉(zhuǎn)變?yōu)橛陕曇?、文字、圖像構(gòu)成的動態(tài)的教材.學生通過創(chuàng)設(shè)情境、自主學習、協(xié)作學習、討論學習掌握高頻詞塊的使用方法.學生通過網(wǎng)站能掌握一定的英語基礎(chǔ)知識,培養(yǎng)良好的語言學習方法,提高文化素養(yǎng),在今后的對外日?;顒雍蜆I(yè)務來往中進行得體的口頭和書面交流.
筆者綜合利用AntConc軟件和自建的影視腳本語料庫進行某些詞塊的定量分析,以期在口語教學中引入自然真實的語料并找到一些普遍用法促進英語詞匯教學.影視腳本語料庫大大地擴展了語言輸入的范圍,為教師提供最真實可靠的語言信息;影視腳本語料庫可以彌補教科書單一的教學內(nèi)容;影視腳本語料庫是一個開放性系統(tǒng),語料選取靈活、難度易控,可以不斷更新和補充;影視語料庫還是一個教育資源庫,它可輔助教師工作,總結(jié)出口語的規(guī)律,同時吸引學生進行探索式學習.
〔1〕Biber,D.,Conrad,S.&Cortes,V.2004. “If you look at…:Lexical bundles in university teaching and textbooks“.Applied Linguistics,25(3),371–405.
〔2〕馬廣惠.詞塊的界定、分類與識別[J].解放軍外國語學院學報,2011,1(1).
〔3〕甄鳳超.中國學習者英語口語詞匯量及常用詞匯研究—基于英語口語語料庫的詞目研究[J].解放軍外國語學院學報,2005,9(41)
〔4〕何安平.語料庫視角的英語口語“立標語塊"探究[J].外語教學理論與實踐,2011,1(30).
G642
A
1673-260X(2012)09-0263-02
深圳信息職業(yè)技術(shù)學院教學成果培育項目JXCG201019,深圳市教育學會“十一五”規(guī)劃教育科研第二批立項課題(XH045)