亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        從認知語言學角度看弗雷格涵義理論——概念結構與翻譯

        2012-09-26 12:19:34孫丹丹
        關鍵詞:弗雷格涵義所指

        孫丹丹,王 斌

        ?

        從認知語言學角度看弗雷格涵義理論——概念結構與翻譯

        孫丹丹,王 斌

        (上海理工大學外語學院,上海 200093)

        探究了弗雷格的涵義理論,涵蓋弗雷格對涵義的定義及其局限性,重點在于研究“符號”、“涵義”和“所指”之間的關系。主要運用對比研究方法,從涵義、涵義關系及對語篇的解讀層面,將弗雷格的涵義理論與相關認知語言學知識進行點到面的對比,深入研究和探討這種關系的優(yōu)劣之處,旨在幫助人們更好的理解“符號”、“涵義”和“所指”的關系。

        符號;涵義;概念結構

        意義問題一直是人文學科的研究核心之一,不同領域的學者對此均有不同的評判、研究方法,因此得出的結論也不盡相同。20世紀30年代,在新實證主義運動和語言學的發(fā)展中,哲學語義學成了邏輯學中的一部分。這種研究方法特點在于專門研究語言符號及其所指之間的關系,避免了文化、個人等因素的干擾。雖然這種研究方法取得了相當程度的成功,但是卻忽略了個人作用所能提供的新角度、新思路。這種把語言和認知割裂開來的研究方法在分析哲學中相當普遍。而弗雷格作為語言哲學的先驅,他率先將語言問題提到了首要地位,自此語言分析成為哲學家、語言學家所共同關注的研究中心。弗雷格認為哲學研究的根本任務就是對語言進行邏輯分析。

        語言是人類認知能力的一種體現,而語義是認知語言學研究的中心,這已經成為認知語言學家的共識。在研究過程中,認知語言學家更加注重人的作用,強調心智在語言分析中的重要性。這與弗雷格所代表的分析哲學有所聯系但又有所區(qū)別,下文將對此作進一步的解釋。

        一、涵義的性質和解釋

        為了說明這一概念,弗雷格在其著作《論涵義和所指》中著重區(qū)分了符號、涵義和所指之間的區(qū)別,繼而通過討論專名、概念詞和句子這三種語言表達式的涵義和所指及其區(qū)別奠定其涵義理論的基礎部分,但是他從未給涵義下過準確的定義,這也導致了后來學者對其理解產生分歧。本部分將整理并綜述弗雷格的涵義概念,旨在幫助人們更加清楚地把握涵義內容。

        (一)弗雷格的涵義觀

        弗雷格首先分析了=和=兩個等式在認知價值上的不同。=的有效性是先驗的、可識別的,是分析的。=則包含了知識的擴展,其有效性是經驗的、可識別的,是綜合的。如,“晨星是暮星”包含著人們的認知努力。“晨星”和“暮星”表達了相同的對象即金星,但是“晨星是晨星”是毫無經驗內容的邏輯真理,“晨星是暮星”則是天文學的一個發(fā)現。所以這兩個句子表達的等同關系是不完全相同的,也就是說,這兩個句子所表達的并不僅僅是“晨星”或“暮星”所代表的對象之間的等同關系。“只有在符號之間的差別和對所指事物的表達方式相一致時才能產生差別”。例如△,令,,是各邊的中線,三線交于點,和的交點與和的交點是同一個點,但是兩者的形成過程是不同的。前者是與的相交,而后者則是和的相交(如圖1所示)。弗雷格把這種形成方式或確定方式當作符號的涵義,它包含了人們的認識,具有認識論價值。認為與一個符號相聯系,除了符號所指稱的東西之外,還有稱為符號意義的東西,表達方式也包含其中。也就是說,涵義不僅僅是由不同的表達方式帶來的,涵義的范圍比表達方式大。

        圖1 符號與涵義關系的示例圖

        (二)弗雷格關于涵義、表象及所指的區(qū)分

        弗雷格是從通過討論專名、概念詞和句子這三種表達方式來逐步推進其理論發(fā)展的。那么,對于不同的符號(即語言表達式),它們的涵義和所指又是什么呢?在《弗雷格哲學論著選輯》中,王路分別總結出了關于概念詞、專名和謂詞的涵義和所指,如表1所示。

        表1 符號、涵義、所指關系表

        Tab.1 The table of the relation of symbol,sense and referent

        對于弗雷格而言,“一個單一對象的標記也可以由多個詞語或其他符號組成,為了簡便起見,這些均可稱為專名”,他認為專名有涵義,但是卻可以沒有指稱,如“離地球最遠的天體”、“最小的收斂級數”等類似表達式。符號的指稱是符號所表示的對象,而涵義是認識指稱的方式或手段。

        弗雷格又特別強調,一個詞的指稱和涵義不同于一個詞在人心中引起的表象(又譯作觀念),為此他舉了個著名的例子來表述三者之間的關系。當一個觀察者用望遠鏡觀察月亮時,月亮本身是客觀的,它不因觀察者或觀察角度的變化而受影響。觀察者視網膜上的月亮圖像是主觀的,它因觀察者或觀察角度的變化而變化。望遠鏡的物鏡上的月亮圖像介于二者之間,它受觀察角度的影響而不受觀察者的影響。那個月亮相當于符號的指稱,望遠鏡中的月亮相當于涵義,觀察者視網膜上的月亮相當于表象。這也就是說,符號的指稱是客觀的,符號在人們心中引起的表象是主觀的,涵義介于兩者之間。一個詞的涵義可以從不同的角度去看,雖然有差別,但是可以被許多人共有,從而成為能夠一代一代流傳的思想財富。

        (三)弗雷格涵義定義的局限性

        那么為什么會出現對同一專名有不同的解釋呢?弗雷格認為原因在于我們對其沒有足夠的認識。涵義本身雖然是客觀的,但不同的人可能只認識了同一個涵義的不同部分,而沒有完整地認識專名的所有。在這種情況下,如果有所指,那么所指對象只得到了片面的說明。弗雷格認為,對每個給定的涵義馬上說出它是否屬于一個指稱,這有賴于我們對這個指稱的全面認識,但我們從未達到這樣的認識。在無計可施的情況下,他把這種“不合理”的現象歸結于自然語言的不完善。他說,只要指稱相同,這些意見分歧是可以忍受的,而它們在實證的科學體系中應該避免,在一種完善的語言中也不能出現

        由前面可看到弗雷格認為詞語與現實世界不是直接的關系,詞語通過涵義與世界中的實體和范疇對應獲得意義。他認為涵義是外界在人腦中的客觀反映介質,否定主觀因素在語義學中的任何作用,意義被認為與我們的體驗、想象和感知沒有任何關系。但認知語言學以體驗哲學為基礎,人類語言是后天習得的;語言不是自治的而是基于體驗和認知基礎上形成的,因此語義雖存在于頭腦之中,但其根源不是天賦的,而是來源于身體經驗,是人與客觀世界的互動認知,來源于使用者對世界的理解,在推理過程中人的生理構造以及身體經驗扮演著重要的角色。其次,如果按照弗雷格的觀點,一個符號需要通過該符號的涵義來指稱那個對象,那么有些概念,如“水”、“電”、“疼痛”等不能給出一個準確的涵義,我們是否就不能認識它們呢?雖然到現在為止,沒人能給它們定下準確的涵義,我們依然能知道什么是水,什么是疼痛,這就是說,能夠知道符號所指稱的東西,但并不一定要憑借涵義這個手段,這也是涵義理論所不能解釋的地方之一。

        二、弗雷格涵義觀和認知語言學涵義觀對比

        (一)弗雷格涵義觀特點

        無論是英語還是漢語中都存在著大量的多義詞,這也是基于語言的經濟原則的必然結果。但是對于弗雷格而言,這卻是日常語言的不完美之處。他認為,標準的情況應該是:每一個符號都有且只有一個涵義,與這個涵義相應的有且只有一個指稱,而屬于某一所指事物(對象)者并非僅僅一個符號。由此可以得知:

        (1) 涵義是符號表達的,并且符號的涵義決定了它的指稱,即符號的涵義是確定指稱的條件或方式;但指稱并不決定涵義,即符號可以指稱相同而涵義不同。

        (2)符號和指稱的關系應該是多對一的關系。那么可用圖式的方式來說明弗雷格關于符號、涵義和所指的關系。

        ,,…分別是對象的不同符號;涵義,涵義,涵義……涵義分別是符號,,…的涵義。其中涵義,涵義,涵義……涵義可以相同也可以不同,它們一起構成了對象的涵義(如圖2所示)。

        圖2 符號與對象的矢量關系圖

        回到弗雷格對完善符號系統(tǒng)的要求,他認為,完善的語言符號系統(tǒng)要求,相應于每個表達式一定有一種特定的涵義。但自然語言達不到這種要求,于是他提出了完善符號系統(tǒng)的弱要求,即在相同的語境中同一詞語具有相同的涵義。由圖2可以發(fā)現,弗雷格的語言符號與涵義之間的關系是矢量的,即在某種特定的語境中,讀者最終都會指向同一涵義,并且這個過程是靜止的。顯然,這種理論有一定的適用范圍。

        例1 I keep my money in a savings.

        例2 They stood on the riverto fish.

        根據例1的語境,很容易推斷出bank在此句中應作“銀行”解釋;同理,例2中的bank是“河岸”的意思。例1和例2的語境不同,讀者理解的涵義也不同,最終所指向的對象也不同。這種解釋是明確的,符合弗雷格對符號、涵義和對象關系的理解。其特點是靜態(tài)加矢量。

        (二)認知語言學對涵義關系的理解

        認知語言學認為,語言符號只是起到一個激活器的作用,用來激活人們的概念結構。而概念結構是人體驗認知的結果,它具有共享性和主觀性。共享性使人類可以溝通,而主觀性則會導致每個人對同一符號、句子、文本的理解產生各種各樣的區(qū)別。符號和對象之間的關系是呈輻射狀的,即使在同一語境,人們對同一符號的理解也可以不同,并且這一過程是動態(tài)的(如圖3所示)。

        例如,不同的人看見“愛情”這個字的時候,有的人回想起初戀的甜蜜,分手的苦澀,等等不同的情感,也有可能會想到火紅的玫瑰,甜中微苦的巧克力等,這就是因為每個人都有著自己獨特的體驗,而由這種體驗所形成的概念結構也不同,最終指向的對象也會千變萬化。讀者對同一符號、句子、篇章的解讀可能各有不同,這也正是語言的魅力。

        圖3 符號與對象的輻射關系圖

        認知語言學認為意義基于體驗,來自身體經驗,是人與客觀世界互動的結果。當看到語言符號時,會激活大腦中的概念結構,而概念結構最終指導我們找到所指對象。不同種族,說著不同語言的人們之所以能夠交流,是因為他們同屬一個物種,有著相似的生理結構,相似的生活體驗和部分相同的ICM(idealised cognitive modal,理想認知模型)。但語言卻又是豐富的,就像“有一千個讀者就有一千個哈姆雷特”這句話所描述的,對同一文本的閱讀,讀者的閱讀結果各不相同。

        例3 The cat jumped over the wall.

        這句話描述了一只貓做了一個跳躍的動作,翻過一堵墻。但是實際發(fā)生的卻有多種可能??赡芤?,貓進行了一個弧形的移動軌跡,即貓越過墻頭,從墻的一邊跳到了墻的另一邊。但是,這句話仍然可以有其他不同的解釋??赡芏?,貓站在墻一邊的高處上,往下跳,越過墻頭。可能三,墻上有凹陷處,而貓恰恰從凹陷處越過墻頭。既然有這么多的可能,為什么往往可能一被認為是最理想的模型呢?為什么又會有其他可能性存在呢?因為可能一所敘述的情況是這一事件的ICM。所謂ICM,就是指在特定的文化背景中說話人對某領域中的經驗和知識所做出的抽象的、較為完整的、理想化的理解,這是建立在許多認知模型(cognitive modal,CM)之上的一種復雜的、整合的完形結構,是一種具有格式塔性質的復雜認知模型。ICM不在人的個體中,它是游離于個體之外,存在于某個社團并為該社團所共享的、固定的認知模型,而“所指”是為這個特定的社團所約定俗成的、固定的對象。也就是說,在一個人會講話之前,在某個語言社團中就存在著一個為該社團所共享的某個符號,某個共享的、固定的“意念”和某個界定清晰的、固定的事物。人學會講話時便從這個社團中學得這個固定的外在“意念”,從而理解了意義。

        (三)弗雷格涵義關系的局限

        如果按照弗雷格的設想,在同一語境中,同一詞語應有相同的涵義,那么對于一些具有歧義或是本身就有雙關的句子、語篇,弗雷格的理論就難以解釋了。

        1. 對歧義、雙關涵義解讀的無助

        例4 The Seniors were told to stop demonstra- ting on campus.

        這句話可以做很多種的解釋。1)高年級的學生在校園示威,校方叫他們停止示威;2)有人在校園中示威,高年級生被要求去制止他們;3)高年級學生在示威,校方要求他們停止在校園中示威,但可在其他地方示威。這句話的歧義來自于層次、組合、劃分的不同,因此得到的理解也就不同??梢约僭O這句話出現在一篇新聞報道中,那么怎么理解這句話才是所謂的正確呢?假如,這句話的語境是確定的,根據弗雷格的理論其解釋也相應是確定的。但現實情況卻是,即使知道這是一條新聞,仍可以對它有著多種解釋。

        和歧義句相似的還有雙關語?!半p關語”指在一定的語言環(huán)境中,利用詞的多義和同音的特性,有意使語句具有雙重意義,言在此而意在彼的修辭方式。那么弗雷格的含義理論能否解釋得了這一語言現象呢?

        例5 Don’t expect to eat something fancy when you’re flying because it’sfood.

        此句中plane諧音plain,暗指飛機上的食物平淡而無味。Plane諧音雙關,這種現象如果想用弗雷格的理論解釋的話,將會遭遇同樣的困境,理由同上。

        2. 正常涵義關系解讀的局限

        如上文所述,弗雷格的涵義理論在特殊句子篇章的解讀上是無能的,那么對于一些正常的篇章的解釋力又如何呢?卞之琳在1935所做的詩《斷章》使后來的評論者產生了無窮無盡的解讀。

        隔江泥銜到你梁上

        隔院泉挑到你杯

        海外的奢侈品舶來你胸前

        我想要研究交通史

        昨夜賦一片輕喟

        今朝收兩朵微笑

        賦一支鏡花

        收一輪水月

        我為你記下流水賬

        ……

        你站在橋上看風景,

        看風景人在樓上看你。

        明月裝飾了你的窗子,

        你裝飾了別人的夢。

        這首詩的最后四句在被人們反復品味琢磨中,其內涵也得到了極大的豐富。最早劉西渭對這首詩歌的解讀是屬于“裝飾悲哀說”。他認為這首詩是在“裝飾”兩個字上做文章,暗示人生不過是相互裝飾,蘊含著無奈的悲哀。詩人余光中持“相對說”。他認為,世間萬物皆有關聯,真所謂牽一發(fā)而動全身。你站在橋上看風景,另有一人卻在高處觀賞,連你也一起看進去,成為風景的一部分?!擅畹氖撬U明了世間的關系有客有主,但主客之勢變易不居,是相對而非絕對。而陳樂從敘事角度來分析,認為此詩要表現的是一種人與人之間的相知與理解,珍惜剎那的心有靈犀,珍藏瞬間的心靈交匯所產生的惺惺相惜的和諧感。

        認知語言學體驗認知觀認為,意義的形成是動態(tài)的,由語境激活讀者的部分知識和體驗。認知語境被看成一個心理結構體,是在交際互動過程中為了正確理解話語而存于人們大腦中的一系列假設。理解每一個話語所需要的語境因素是不同的,因此聽話人要在話語理解過程中為每一個話語建構新的語境。那么,讀者的體驗不同,帶來的視角也不同,最終的理解也會不同。所以對于《斷章》的這幾種理解都是“言之有理”的,而不是弗雷格那種僵硬的、機械的解讀模式,并且認知語言學的解讀方式也是包含弗雷格的解讀方法的,但是更加靈活、理論覆蓋面更廣。

        由此可看出對同一首詩,即使在同一語境下,也可以有著許多不同的解讀。不能單純地說哪一種是正確的,只要言之有理即可,正如對李白的《靜夜思》也有越來越多的不同解讀。如果運用弗雷格的理論解釋,一首詩只能從它的表層詞義層面來解釋,語言也未免貧乏蒼白了些,讀者只能得到表層的、相同的意思,語言也就失去其魔力。

        三、結論

        弗雷格對語言哲學發(fā)展的貢獻無疑是重大的,對涵義和指稱所做出的區(qū)分使涵義理論獲得豐富的內容和充分的發(fā)展。但他對涵義和所指之間的關系定位是矢量和靜態(tài)的。從認知語言學的角度研究它,可發(fā)現弗雷格的這種涵義關系只是認知語言學中符號與所指的輻射關系中的一種(圖3關系涵蓋圖2 關系),所以弗雷格涵義理論對語言現象的解讀有一定的局限性,即把相同語境中的涵義和所指看作不可改變的對等關系。

        [1] 余俊偉.試論弗雷格的指稱理論[J].北京化工大學學報(社會科學版), 2002(3): 15-18.

        [2] 袁巍.詞、概念、意義的本質——兼評弗雷格的意義理論[J].外語教學, 2001, 22(1): 28-32.

        [3] 張殿恩.認知視角下“語義三角”的探究[J].唐山師范學院學報, 2007, 29(6): 51-53.

        [4] 陳啟偉.現代西方哲學論著選讀[M].北京: 北京大學出版社, 1992: 296-381.

        [5] 王路.弗雷格哲學論著選輯[M].北京:商務印書館, 2001: 76-90.

        [6] 戴衛(wèi)平, 于紅.認知語言學“語言語義語法”芻議[J].四川理工學院學報(社科版), 2010, 25(1): 124-128.

        [7] 趙蓉.試論弗雷格的意義理論[D].蘇州: 蘇州大學, 2009.

        [8] 趙艷芳.認知語言學概論[M].上海: 上海外語教育出版社, 2000.

        [9] 顏中軍.符號·涵義·意謂——對弗雷格意義理論的幾點思考[J].自然辯證法研究, 2007, 23(8): 11-15.

        [10] 葉清玲.論弗雷格的涵義[J].武漢大學學報, 2003, 61(1): 57-61.

        [11] Evans V, Green M. Cognitive Linguistics an Introduc- tion[M]. Edinburgh: Edinburgh University Press Ltd, 2006: 8-9.

        [12] Lakoff G. Woman, Fire, and Dangerous Things[M]. Chicago: The University of Chicago Press, 2005: 258-160.

        [13] 寧春巖.關于意義內在論[J].外語教學與研究, 2000, 32(4): 241-246。

        [14] 陳樂.珍惜剎那間的緣——卞之琳《斷章》主題新解[J].名作欣賞, 2009(23): 80-82.

        Frege’s Sense Theory from the Perspective of Cognitive Linguistics—Conceptual Structure and Translation

        Sun Dandan, Wang Bin

        (,,,)

        This paper would explain the sense theory of Frege which contains the definition and its limitation, but mainly focus on “symbol”, “sense” and “referent” and their relationships. Then it will further compare the sense theory with relevant cognitive linguistics knowledge from the perspectives of the definition of sense, its relationship and its explanatory capacity of context to help people understand more about the sense theory.

        ;;

        H0-05

        A

        1009-895X(2012)02-0124-05

        2011-11-03

        上海市教委科研創(chuàng)新基金重點建設資助項目(12ZS132)

        孫丹丹(1987-),女,碩士研究生。研究方向:認知語言學、翻譯學。E-mail: sundandanfuture@126.com

        猜你喜歡
        弗雷格涵義所指
        我的仙人掌
        遺忘者
        山花(2020年6期)2020-06-19 08:50:32
        論《群音類選》的編選類分及其官腔類所指
        中華戲曲(2018年2期)2018-08-27 10:05:56
        探究《說文》省形的真實涵義
        弗雷格的“概念文字”解釋“因明”的可行性分析
        正義概念的所指霸權和能指反抗
        火柴迷宮
        我對國防教育的涵義的理解
        人間(2015年21期)2015-03-11 15:24:32
        財務失敗涵義、原因
        探析概念馬悖論——兼評弗雷格與塞爾的謂詞理論
        成年视频国产免费观看| 成人免费自拍视频在线观看| 国产丝袜长腿美臀在线观看| 4hu四虎永久免费地址ww416| 一本无码人妻在中文字幕免费| 精品国产福利片在线观看| 极品粉嫩小仙女高潮喷水视频| 麻豆av毛片在线观看| 亚洲一区二区三区内裤视| 午夜无码片在线观看影视| 色综合久久无码中文字幕app| 亚洲欧美日韩精品香蕉| 一区二区免费国产a在亚洲| 色熟妇人妻久久中文字幕| 国产综合无码一区二区辣椒 | 精品亚洲成a人在线观看青青| 国产免费人成视频在线播放播| 久久久噜噜噜噜久久熟女m| 精品人妻一区二区三区在线观看 | 精品少妇一区二区三区免费| 国产精品久久久久9999赢消| 欧美极品第一页| 少妇高潮无码自拍| 大香蕉国产av一区二区三区| 亚洲av美国av产亚洲av图片| 在线精品免费观看| 亚洲成人色黄网站久久| 精品国产午夜肉伦伦影院| 国产成人av性色在线影院色戒| 亚洲欧美成人a∨| 日韩av在线不卡观看| 日本精品一区二区三区试看| 国产日韩精品欧美一区喷水| 97se亚洲精品一区| 精品一区二区三区四区少妇 | 国产乱人激情h在线观看| 亚洲美女影院| 在线观看女同一区二区| 在线视频色系中文字幕| 亚洲午夜福利在线视频| 亚洲 欧美 国产 日韩 精品|