亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “來”“去”和“來る“” 行く”的對(duì)應(yīng)狀況——以移動(dòng)意義為中心

        2012-08-15 00:54:11毛柳花
        科技視界 2012年13期
        關(guān)鍵詞:所在位置太郎視點(diǎn)

        毛柳花

        (湖南人文科技學(xué)院外語系 湖南 婁底 417000)

        人類無論是誰都是按照自己的感覺器官來把握外界,所以把自己當(dāng)做做事、說話的原點(diǎn)是理所當(dāng)然的事,這種現(xiàn)象是普遍存在的。也就是說把說話人作為參照點(diǎn)。但是說話人向聽話人移動(dòng)時(shí),到底以誰為參照點(diǎn),言語之間存在分歧。根據(jù)這個(gè)觀點(diǎn),從意義出發(fā)來分析中國人和日本人在方向認(rèn)識(shí)上,“來”和“去”的差異。

        “來”“去”和“來る”“ 行く”的區(qū)別:

        “來”“去”都是從起點(diǎn)向終點(diǎn)移動(dòng)的一個(gè)過程,但是根據(jù)說話人位于起點(diǎn)還是終點(diǎn)而被區(qū)分使用著?!叭ァ笔钦f話人從目前所在位置向終點(diǎn)移動(dòng)的過程,而“來”是從其他地方向著說話人所在地移動(dòng)的過程。也就是說“來”是求心運(yùn)動(dòng),“去”是離心運(yùn)動(dòng)。日常生活中,中文的“來”“去”和日語的“來る”“行く”并不是完全按照上述法則在使用著。

        (A和B在逛街,突然,A接到母親打來的電話。母親說要到A住得地方去)

        (1)A:ごめんね、お母さんがうちに來るんだって。すぐ帰らなきゃ。

        B:あ、そうか。じゃあ、早く帰って。

        (1)’A:不好意思,我媽要去我那兒(我媽要來我家),我得趕緊回去。

        B:啊,這樣啊,那你趕快回去吧。

        (2)*太郎はうちに行った。

        (2)’太郎去了我那兒。

        例(1)所示,現(xiàn)在A不在家,也同樣用了“來る”,說話人A在說話時(shí)習(xí)慣把視點(diǎn)從目前所在地移動(dòng)到自己家,進(jìn)而立足自己家來描述移動(dòng)的方向,但是中文句 (1)’句中,“來”“去”都有可能使用。用“來”的話,表達(dá)的是母親向著說話人自己的方向移動(dòng),這個(gè)和日語的“來る”是一樣的,都是一種求心運(yùn)動(dòng),用“去”的情況則是現(xiàn)在自己不在家,說話人把自己住的地方看做是另外一個(gè)地方,母親要去這個(gè)地方,說話人客觀地向聽話人轉(zhuǎn)述母親要去那個(gè)地方的事實(shí)。從這個(gè)例子可以看出,日語中說話人位于起點(diǎn)或者終點(diǎn)時(shí),以說話人以外的地方作為視點(diǎn)的表達(dá)是不合理的,所以(2)這種表達(dá)是不正確的。而譯成中文句(2)’卻是正確的。說話人僅僅把自己家當(dāng)做一個(gè)場(chǎng)所來敘述太郎向這個(gè)場(chǎng)所移動(dòng)的一個(gè)客觀事實(shí)。

        丸尾指出中文的“來”“去”都能表達(dá)說話人和聽話人的位置關(guān)系,在此基礎(chǔ)上,“去”可以站在第三者的立場(chǎng)客觀地講述移動(dòng)過程本身。另一方面,森田也指出日語中,如果移動(dòng)的出發(fā)點(diǎn)和著落點(diǎn)都不是說話人所在位置的話,那么,說話人可以處于客觀眺望的立場(chǎng)或者主觀地移動(dòng)到出發(fā)點(diǎn)和終點(diǎn),處于歡送或迎接的立場(chǎng),也就是說,“來”是主觀的表達(dá),而“去”即使主觀的表達(dá)也是客觀的表達(dá)。

        通過以上例句,指出“來”“來る”具有主觀性,而“去”“行く”具有客觀性,而且日語是比中文更具主觀性的語言。兩種語言的使用者對(duì)“來”“去”和“來る”“行く”的關(guān)系已經(jīng)達(dá)到了充分的共識(shí),在此基礎(chǔ)上來分析下列例句。

        (3)A:すみません、Bさん、ちょっと來てください。B:は~い、すぐ行きます。

        (3)’A’:不好意思,B,請(qǐng)你來一下。

        B’:好的,我馬上來。

        (4)

        李さん○→○王さん

        ●趙さん

        場(chǎng)面Ⅰ

        王さん:李さん、本當(dāng)に遊びに來てよ、李さんはいつも行く、行くって言って全然來ないんだもん。

        李さん:王さんが來てよ。私は最近、忙しくて時(shí)間がないんよ。

        王さん:そうか。しゃあ、行くよ。

        小王:小李,你來玩吧,你老是說“來,來”的,但一次也沒來過。

        小李:你來玩吧。我最近很忙,沒時(shí)間啊。小王:這樣啊,那好吧。我來吧。

        場(chǎng)面Ⅱ

        王さん:いつ時(shí)間があるの?一緒に趙さんのところに遊びに行こうか。

        昨日、李さんと一緒に遊びに來てねって電話してくれた。

        李さん:あ、そうか。しゃ、明日行こう。

        小王:什么時(shí)候有時(shí)間???一起去趙那兒玩去。昨天,趙打電話跟我說要我和你一起去她那兒玩。

        小李:哦。那行,明天去吧。

        從以上所舉例子可以看出,日語嚴(yán)格按照“來る”是求心運(yùn)動(dòng),“行く”是離心運(yùn)動(dòng)的規(guī)則,而中文(3)’和(4)的場(chǎng)景Ⅰ所使用的移動(dòng)動(dòng)詞和日語是相反的。場(chǎng)景Ⅱ中,中文也嚴(yán)格遵守著“來”是求心運(yùn)動(dòng),“去”是離心運(yùn)動(dòng)的規(guī)則,由此可見,中文中當(dāng)說話者、聽話者還有第三者之間對(duì)話時(shí),“來”是向著自己移動(dòng)的求心運(yùn)動(dòng),而“去”是離自己遠(yuǎn)去的離心運(yùn)動(dòng),除了遵守這條一般的規(guī)則之外,說話人向著聽話人移動(dòng)時(shí),視點(diǎn)可以移動(dòng)到聽話人這一方。

        (5)?私は太郎の家に來た。

        (5)’我來了太郎家。

        (5)在日語中是不成立的。如果附加“說話者在太郎那里”這一條件的話,(5)的說法就是成立的。如果不附加這個(gè)條件的話,就是不自然的表達(dá)。從(5)’的中文句來看,即使不附加類似日語中的條件,也馬上能明白說話人目前在哪里。之所以產(chǎn)生這樣的結(jié)果是因?yàn)槿照Z的(5)在表達(dá)向著說話人自己家移動(dòng)的求心運(yùn)動(dòng)時(shí),才要用“來る”,而中文(5)’是說話人將視點(diǎn)移動(dòng)到了太郎家,來敘述自己現(xiàn)在所在位置的表達(dá)。這種情況在中文中經(jīng)常出現(xiàn)。

        (6)(飛行機(jī)の中でAとBの対話)

        A:あ、どうしよう、日本語は全然わからない。一人で生活できるかな。

        B:心配しないで、日本に行くのは日本語を勉強(qiáng)するためじゃやないか。

        A:啊,怎么辦啊,日語完全不懂,一個(gè)人能生活下去不啊。

        B:不要擔(dān)心,來日本不就是為了學(xué)日語嗎。

        在中文里,只要是出發(fā)了,視點(diǎn)就移到了到達(dá)點(diǎn),而日語則不一樣,只要沒有到達(dá)著落點(diǎn)就不能把視點(diǎn)移到著落點(diǎn)。

        綜上所述,通過對(duì)比中文的“來”“去”和日語的“來る”“行く”的不同,關(guān)于這兩個(gè)移動(dòng)動(dòng)詞的區(qū)別所示如下:

        和自己無關(guān)的事情作為一種客觀事物來敘述中文經(jīng)常用“去”,但日語卻根據(jù)說話者視點(diǎn)的變化“來る”“行く”都有可能使用。另外用“行く”的話,可以是心理上認(rèn)為是向著遠(yuǎn)離說話人的地方移動(dòng),或者也可以表達(dá)從地點(diǎn)A向地點(diǎn)B移動(dòng)這一單純的意思。

        如果是和自己有關(guān)的事情的話,在中文里,根據(jù)說話人視點(diǎn)的變化“來”具有靠近自己的求心運(yùn)動(dòng)的主觀表達(dá),“去”即具有僅僅作為客觀事實(shí)表達(dá)移動(dòng)動(dòng)作的客觀表達(dá),也具有遠(yuǎn)離說話者自身的離心運(yùn)動(dòng)的主觀表達(dá),而日語則嚴(yán)格遵守“來る”是靠近參照點(diǎn)的求心運(yùn)動(dòng),“行く”是遠(yuǎn)離參照點(diǎn)的離心運(yùn)動(dòng)這一規(guī)則。與中文里的視點(diǎn)置于到達(dá)點(diǎn)相對(duì),日語中的視點(diǎn)在到達(dá)以前都不能置于到達(dá)點(diǎn)。

        [1]池上嘉彥·守屋三千代2009.『自然な日本語を教えるためにー認(rèn)知言語學(xué)をふまえてー』ひつじ書房.

        [2]澤田淳2009.「移動(dòng)動(dòng)詞「來る」の文法化と方向づけ機(jī)能―「場(chǎng)所ダイクシス」から「心理的ダイクシス」へー」『語用論研究』第11號(hào).

        [2]加藤晴子2006.3.「中日対訳コーパスにみる“來”“去”と「來る」「行く」の対応?duì)顩r」『応用言語學(xué)研究』第8號(hào).

        [3]丸尾誠2005.『現(xiàn)代中國語の空間移動(dòng)表現(xiàn)に関する研究』白帝社2005,10.

        [4]森田良行.「「行く·來る」の用法」『國語學(xué)』第75號(hào),1968,9月:75-87.

        猜你喜歡
        所在位置太郎視點(diǎn)
        讓五年高考題為“七選五”解題技巧代言
        停車場(chǎng)迷宮
        一類多日均衡滿意度的旅行規(guī)劃算法
        豬太郎
        豬太郎
        豬太郎
        豬太郎
        視點(diǎn)
        河南電力(2016年5期)2016-02-06 02:11:24
        讓你每天一元錢,物超所值——《今日視點(diǎn)—2014精萃》序
        新聞前哨(2015年2期)2015-03-11 19:29:22
        兩會(huì)視點(diǎn)
        中國水利(2015年5期)2015-02-28 15:12:40
        三级日本午夜在线观看| 国产午夜激无码av毛片| 亚洲国产精品悠悠久久琪琪| 国内激情一区二区视频| 不卡日韩av在线播放| 精品成人av一区二区三区| 五月天婷婷综合网| 成av人片一区二区三区久久| 日本一区二区在线高清观看| 精品久久久久久无码人妻热| 青草热久精品视频在线观看| 久久久精品国产亚洲av网| 精品亚洲天堂一区二区三区| 最近中文字幕完整版免费 | 亚洲国产成人精品91久久久| 国产精品国产三级国产不卡| 国产成人a级毛片| 日韩少妇激情一区二区| 在线毛片一区二区不卡视频| 蜜桃国产精品视频网站| 中文字幕人妻熟女人妻| 亚洲av永久无码精品秋霞电影影院 | 伊人久久综合影院首页| 久久精品国产亚洲精品色婷婷| 中文字幕乱码在线人妻| 日本高清视频www| 久久人妻无码一区二区| 蜜桃91精品一区二区三区| 一本色道久久88亚洲精品综合| 狠狠色狠狠色综合久久第一次 | 男子把美女裙子脱了摸她内裤| 一区二区三区人妻av| 天堂aⅴ无码一区二区三区| 极品 在线 视频 大陆 国产| 91精品国产综合久久国产| 成人在线免费电影| 国产精品白浆视频免费观看| 综合人妻久久一区二区精品 | 日本中文字幕一区二区高清在线| 亚洲色婷婷免费视频高清在线观看| 色婷婷精久久品蜜臀av蜜桃|