張 巍 胡曉紅
美國(guó)作家亨利·詹姆斯文學(xué)理論的顯著特點(diǎn)之一是帶有認(rèn)識(shí)論思想的知覺藝術(shù)。詹姆斯關(guān)于知覺藝術(shù)的觀點(diǎn)涵蓋意識(shí)、印象、想象力等經(jīng)驗(yàn)領(lǐng)域。對(duì)作家而言,知覺是一種了解、感受生活的方式;人們?cè)谫|(zhì)疑、反思、詮釋的過程中逐漸了解真相,借助知覺的力量成長(zhǎng)。在塑造人物時(shí),詹姆斯側(cè)重人的意識(shí)層面,不僅全方位展示人物的認(rèn)知過程,并在展示人物思考、闡釋和經(jīng)驗(yàn)反饋的過程中充分反映人物內(nèi)心的思想活動(dòng),從而達(dá)到揭示生活、反映內(nèi)在真實(shí)的目的。詹姆斯的知覺藝術(shù)充分體現(xiàn)在《一位女士的畫像》中伊莎貝爾·阿切爾的形象塑造中。小說中,伊莎貝爾經(jīng)歷了痛苦的認(rèn)知過程,通過沉思最終發(fā)現(xiàn)了真相。她重新審視生活和自由,并意識(shí)到了人生的局限性,勇敢地直面失敗的婚姻。在反思自己、反思生活、反思社會(huì)的過程中她日漸成熟,人格也日趨完善。
亨利·詹姆斯的文學(xué)創(chuàng)作和文學(xué)理論帶有濃重的認(rèn)識(shí)論色彩。換言之,詹姆斯汲取了認(rèn)識(shí)論思想的豐富營(yíng)養(yǎng)并在文學(xué)創(chuàng)作中運(yùn)用使之轉(zhuǎn)化為知覺藝術(shù),其中包含了藝術(shù)家的作用、知覺的兩面性、以及藝術(shù)家所面臨的兩難處境。
必須指出,用現(xiàn)象學(xué)的觀點(diǎn)來解釋人物感知客觀世界并達(dá)到對(duì)真理的認(rèn)識(shí)是亨利·詹姆斯藝術(shù)觀、尤其是其知覺藝術(shù)的哲學(xué)內(nèi)涵。作為一種哲學(xué)方法,現(xiàn)象學(xué)對(duì)直接體驗(yàn)到的現(xiàn)象進(jìn)行描述。德國(guó)哲學(xué)家胡塞爾在《現(xiàn)象學(xué)的方法》一書中就現(xiàn)象學(xué)的研究性質(zhì)進(jìn)行了精辟的總結(jié):“通過反思,我們不是去把握事情的價(jià)值、目的、有用性,而是去把握它們?cè)谄渲斜晃覀儭庾R(shí)到’,在最廣泛意義上‘呈現(xiàn)出來’的那些相應(yīng)的主觀體驗(yàn)。因而這些體驗(yàn)都叫做‘現(xiàn)象’”(胡塞爾168)。法國(guó)哲學(xué)家梅洛-龐蒂繼承發(fā)展了胡塞爾的現(xiàn)象學(xué)并在《知覺現(xiàn)象學(xué)》一書中強(qiáng)調(diào)了知覺的重要性,在他看來,知覺是一切認(rèn)識(shí)活動(dòng)的開始和基礎(chǔ)。認(rèn)識(shí)客觀世界重在體驗(yàn),而不是所學(xué)的知識(shí)和科學(xué)規(guī)律?!拔宜赖摹歉鶕?jù)我對(duì)世界的看法或體驗(yàn)才被我了解的,如果沒有體驗(yàn),科學(xué)就無任何意義”(莫里斯·梅洛-龐蒂 3)。知覺并非感覺、也非純粹意識(shí)。它不必依靠所謂較高級(jí)的精神活動(dòng)來理解客觀事物,而是依靠已有的個(gè)人能力或所習(xí)得的技巧去感知實(shí)實(shí)在在的事物。梅洛-龐蒂還指出,知覺既不是對(duì)外在世界的主動(dòng)構(gòu)建,也非被動(dòng)的接受;知覺是動(dòng)態(tài)的過程、一個(gè)不斷對(duì)外界開啟、質(zhì)疑、反思的過程。在這一過程中,真相通過感知漸漸浮出。由此看來,知覺世界不是純粹的外部環(huán)境,它是一切意義的源泉,是人的因素(包括生理的和文化的)和外部的因素相互能動(dòng)作用的結(jié)果、是一種人與外物的對(duì)話、“一種基于身體知覺、又能誘發(fā)心理變化的綜合過程”(趙一凡26);但知覺世界也充滿著意義的模糊性或不確定性。正是這樣一種基于現(xiàn)象學(xué)的認(rèn)識(shí)論思想被詹姆斯吸收并運(yùn)用在文學(xué)創(chuàng)作和文學(xué)人物意識(shí)世界的建構(gòu)中,形成他自己獨(dú)特的知覺藝術(shù)。
詹姆斯是一位自覺、理智的藝術(shù)家。他不僅是一位旁觀者,能將自己的主觀印象和對(duì)生活的感悟融入到創(chuàng)作中去。正如斯蒂芬·多那狄奧所說,“對(duì)他(詹姆斯)而言,生活意味著有機(jī)會(huì)去觀察,有能力來搜集所有的印象并能夠?qū)⑦@些印象轉(zhuǎn)化為藝術(shù)品”(Donadio 54)。詹姆斯認(rèn)為“小說是個(gè)人對(duì)生活的一種直接的印象”(詹姆斯,小說的藝術(shù)5),唯一的現(xiàn)實(shí)存在于旁觀者所搜集到的對(duì)生活的印象。通過挖掘藝術(shù)家深層次的自我意識(shí),同時(shí)也通過作家的自我感受,他將現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)視野從“外在現(xiàn)實(shí)”轉(zhuǎn)入“內(nèi)在現(xiàn)實(shí)”——或者說意識(shí)世界、知覺世界;他的文學(xué)創(chuàng)作因此也成為對(duì)意識(shí)進(jìn)行探討的戲劇,成為瞬間人生體驗(yàn)的知覺、發(fā)現(xiàn)、和反思。
詹姆斯的知覺藝術(shù)涵蓋了諸多元素:意識(shí)、印象、想象、反思等。用一個(gè)詞概括,就是經(jīng)驗(yàn)。這種經(jīng)驗(yàn)具有被動(dòng)性與主動(dòng)性,兩種性質(zhì)都融合在了解真相的知覺探索過程中。在詹姆斯看來,知覺探索過程中的被動(dòng)性代表著一種超脫于外在世界的觀察狀態(tài),而主動(dòng)性則是個(gè)人對(duì)生活經(jīng)歷的一種主動(dòng)或被動(dòng)的內(nèi)在反省。知覺的動(dòng)態(tài)性質(zhì)是對(duì)外在表象的一種控制能力;而知覺靜態(tài)的內(nèi)省存在于行動(dòng)之中,它可以選擇主動(dòng)或被動(dòng)的反饋。有學(xué)者提到,“詹姆斯既不讓藝術(shù)有意識(shí)地去進(jìn)行預(yù)言,也不想使藝術(shù)自覺地進(jìn)行說教,他更喜歡把生活看成它本來的樣子,用適當(dāng)?shù)姆绞綄?duì)它進(jìn)行處理”(代顯梅15)。但就詹姆斯而言,他更強(qiáng)調(diào)知覺的動(dòng)態(tài)性質(zhì),這種形式的知覺在經(jīng)過深思熟慮之后最終會(huì)導(dǎo)致某種“人生行動(dòng)”。詹姆斯在其經(jīng)典文論《小說的藝術(shù)》中曾說,“藝術(shù)從根本上講就是一種選擇,但是它是一種以具有典型性、具有全面性為其主要目標(biāo)的選擇”(23)。
詹姆斯知覺藝術(shù)觀中的另一特點(diǎn)是知覺所引發(fā)的兩難境地。一方面,在知覺的引導(dǎo)下,個(gè)人意識(shí)的探索可以有效地呈現(xiàn)內(nèi)在現(xiàn)實(shí)。這種內(nèi)在現(xiàn)實(shí)同W.D.奧威爾斯和馬克·吐溫作品中所揭示的外在現(xiàn)實(shí)一樣具有價(jià)值。“只有通過揭示他們的知覺、成長(zhǎng)、變化及其過程中思想、情感的豐富性才能夠真實(shí)地再現(xiàn)這些人的生活——而這也正是藝術(shù)家自己生活的真實(shí)所在”(qtd.Edel 1:52)。詹姆斯意識(shí)到,每個(gè)觀察者的位置及他所關(guān)注和選擇的習(xí)慣往往賦予他一個(gè)觀察現(xiàn)實(shí)生活的獨(dú)特視角;同時(shí),這種能力使得他可以在有限的視角內(nèi)對(duì)觀察對(duì)象進(jìn)行豐富、無限的解讀。而另一方面,客觀世界的未知性使得任何一項(xiàng)知覺活動(dòng)都不可能對(duì)其進(jìn)行全面完整的解讀和認(rèn)知,正如詹姆斯自己所說,“任何觀察事物所進(jìn)行的知覺活動(dòng)都只能是片面的或側(cè)重某一方面;對(duì)知覺對(duì)象的認(rèn)識(shí)也只是局限于某一特定視角或一個(gè)預(yù)先明確的立場(chǎng),通過相互關(guān)聯(lián)的方式表現(xiàn)出來”(qtd.Armstrong 42)。
亨利·詹姆斯清楚地認(rèn)識(shí)到這種反省式的知覺活動(dòng)所帶來的兩難境地:視角的局限伴隨著現(xiàn)象式認(rèn)知的過程;知覺過程中呈現(xiàn)出的種種無法避免的局限;其結(jié)果是永遠(yuǎn)無法觸摸的真實(shí)。因此作為一名作家,詹姆斯所能做的就是藝術(shù)再現(xiàn)一個(gè)豐富的知覺世界和認(rèn)知過程、一個(gè)充滿思索、詮釋和不斷對(duì)外界開啟、質(zhì)疑、反思的過程。由此可見,既然亨利·詹姆斯的知覺藝術(shù)旨在詳細(xì)闡明知覺活動(dòng)的整個(gè)過程從而揭示觀察者心目中的真相,那么觀察者所觸摸的這種內(nèi)在現(xiàn)實(shí)有可能是真實(shí)的。然而這種內(nèi)在現(xiàn)實(shí)也不可避免地帶有片面性甚至假相,從而誘發(fā)人生悲劇。伊莎貝爾·阿切爾便是一個(gè)典型的例子。
作為知覺主體,小說《一位女士的畫像》中的伊莎貝爾·阿切爾從一開始就置身于知覺活動(dòng)引發(fā)的兩難境地,并不斷地面對(duì)尋找真相的挑戰(zhàn)。首先,她的知覺世界基于一個(gè)有限的視角,而且是類似于詹姆斯式藝術(shù)家的獨(dú)特視角。詹姆斯賦予這一人物所有藝術(shù)理解力所必備的條件:她具有浪漫的氣質(zhì)和豐富的想象力;她崇尚自由,追求理想,在她眼里,世界充滿著無限機(jī)遇和可能、生活永遠(yuǎn)是那么美好,她堅(jiān)信“……生活應(yīng)該分毫不差地與她制造出來的最宜人的印象相協(xié)調(diào)一致”①;她懷著追根究底的好奇心憧憬著歐洲之行;她對(duì)自己和他人都充滿了十足的信心。然而,伊莎貝爾的自由觀是天真和片面的。雖然期待了解和認(rèn)知一個(gè)全新的世界,但她從未意識(shí)到在發(fā)現(xiàn)“新大陸”的過程中會(huì)有挫折與困擾等種種限制。伊莎貝爾獨(dú)立充分利用了自己的判斷力,但“她也為過度地推動(dòng)只看不判斷的這種能力付出了慘痛的代價(jià)”(43)。
其次,詹姆斯在整部小說中濃筆重墨勾勒出一幅伊莎貝爾知覺世界的畫卷。從始至終伊莎貝爾都在與一個(gè)陌生的但又是她憧憬的世界進(jìn)行碰撞和交流。在這個(gè)過程中伊莎貝爾不斷地從自己主觀的視角和想象出發(fā)形成自己的印象和知覺,并按照自己以為正確的知覺去解讀(實(shí)際上是誤讀)歐洲大陸這樣一個(gè)充滿著未知數(shù)的外在世界。然而事實(shí)的真相隨著知覺世界中“相應(yīng)的主觀體驗(yàn)”或種種“現(xiàn)象”漸漸呈現(xiàn)在她面前(胡塞爾168)。比如,伊莎貝爾的表哥拉爾夫以他父親的名義給了她一筆足以讓她可以積極參與生活的資本,而正是這筆有意讓她繼承的財(cái)產(chǎn)導(dǎo)致了伊莎貝爾對(duì)“獨(dú)立”幻想的破滅。伊莎貝爾對(duì)自己一夜變富的這一“新的意識(shí)”最初覺得很有壓力,不久她漸漸意識(shí)到:“做自己喜歡的這些徒勞無義的事情常常是讓人疲憊不堪的”(281)。
伊莎貝爾的知覺世界是由不同階段的認(rèn)知過程構(gòu)成的。知覺現(xiàn)象學(xué)學(xué)者認(rèn)為,在對(duì)知覺進(jìn)行分析時(shí),知覺過程分別經(jīng)歷認(rèn)知對(duì)象的呈現(xiàn)、認(rèn)知對(duì)象的客觀化和主觀想象的介入、反思與感受等(朱立元128-129)。而詹姆斯則巧妙地運(yùn)用文學(xué)隱喻的手法通過一系列旅行來揭示伊莎貝爾的知覺過程,再現(xiàn)伊莎貝爾在與外界碰撞和交流時(shí)內(nèi)心世界在知覺層面上產(chǎn)生的細(xì)微變化。
旅行是最具代表性的詹姆斯式敘事技巧之一。作為一名早期長(zhǎng)期穿梭在歐美大陸、頗具旅行經(jīng)驗(yàn)的作家,亨利·詹姆斯賦予旅行多種含義。他認(rèn)為,旅行為我們提供了一條能夠空間異位的途徑;這種異位可以如此頻繁以至于使人們“產(chǎn)生一種錯(cuò)覺,即,我們避免了空間被定位的可能”(Bell 80)。由于這種旅行帶來的空間自由感,人們確認(rèn)自己可以擺脫原有的任何束縛。也許詹姆斯比其他任何作家更加明白“旅行作為有效的敘事結(jié)構(gòu)可以系統(tǒng)地展現(xiàn)旅行者的定勢(shì)思維和闡釋方法”(Meissner 100)這個(gè)觀點(diǎn)。
伊莎貝爾的知覺世界涵蓋三次意義重大的旅行,而每一次旅行都揭示了伊莎貝爾知覺的片面性及真相的不可預(yù)知性。第一次是與拉爾夫和亨里埃塔·斯塔克波爾的倫敦之旅。在這次旅行中,伊莎貝爾對(duì)倫敦的印象融入了更多先入為主的主觀想象,“如果說她是來尋找地域特色的,那么她在哪兒都能感受得到。她問題多得使他(拉爾夫)應(yīng)接不暇;她對(duì)歷史原因及社會(huì)后果的看法和議論也大膽出奇,往往讓他無法接受、又無法駁倒”(176)。當(dāng)倫敦之行結(jié)束時(shí),伊莎貝爾堅(jiān)信自己是自由的并隨時(shí)去感受世界。她試圖自己來做出判斷,并認(rèn)為即便是判斷錯(cuò)了,也總比自己不去判斷要可敬。她不甘寂寞,堅(jiān)持自己選擇命運(yùn)、了解人生。
地中海之行是伊莎貝爾的第二次旅行。由于伊莎貝爾在某種意義上被賦予詹姆斯式藝術(shù)家的獨(dú)特視角,因而這一知覺過程不僅僅局限于對(duì)生活的認(rèn)知,更多了一層審美認(rèn)知。在詹姆斯看來,“感受藝術(shù)能夠使人們接觸到美的東西;反過來,也為藝術(shù)品中所蘊(yùn)含的豐富知識(shí)打開一扇門窗”(Meissner 101)。思考藝術(shù)使得觀賞者的心靈得到升華,從而進(jìn)一步得到自我教化并豐富自身的閱歷。阿姆斯特朗也曾明確地這樣評(píng)價(jià)詹姆斯:“這里,藝術(shù)的認(rèn)知功能和存在主義功能很大程度上依賴想象。人們把生活想象為藝術(shù),同時(shí)反思藝術(shù)對(duì)生活的寓意。在這一審美活動(dòng)中認(rèn)知和想象得以交匯”(Armstrong 68)。小說中,認(rèn)知與想象的辯證關(guān)系是通過意大利這一意象在伊莎貝爾的知覺世界中呈現(xiàn)的。
當(dāng)伊莎貝爾與吉爾伯特·奧斯蒙德在羅馬相遇時(shí),她還不能夠完全了解自己和這個(gè)世界。面對(duì)一個(gè)真實(shí)的古羅馬文明和奧斯蒙德矯飾的情感,伊莎貝爾的洞察力受到了考驗(yàn)。詹姆斯曾認(rèn)為,“洞察力依賴于某種程度上的先驗(yàn)知識(shí)以及對(duì)其的開放程度”(qtd.Meissner 95)。對(duì)事情先入為主和稚嫩的判斷正是源于她過于活躍的想象力,阿姆斯特朗曾評(píng)論說,“這種想象力會(huì)很危險(xiǎn),因?yàn)樵诤翢o覺察的情況下,想象無視一切致使掩蓋了局限。因?yàn)榛孟虢^對(duì)自由所以人對(duì)自身的感覺或努力甚至災(zāi)難的協(xié)同因素一無所知,現(xiàn)實(shí)的阻力也因此變得模糊”(Armstrong 105)。在與奧斯蒙德的交往中,伊莎貝爾沒有意識(shí)到她的想象力被奧斯蒙德所利用,她的印象被其干擾和再造;她甚至主觀地認(rèn)為是她對(duì)這個(gè)世界的感受為她營(yíng)造了一個(gè)浪漫的氛圍。于是從羅馬之旅開始,伊莎貝爾的知覺世界愈來愈狹窄;她變得“只看不判斷”了。
伊莎貝爾與默爾夫人隨行去地中海東部是其知覺過程發(fā)展的轉(zhuǎn)折,也是詹姆斯在小說中設(shè)計(jì)的第三次或最后一次旅行。這位同伴非常了解伊莎貝爾的弱點(diǎn)并對(duì)她尚不完善的知覺頗有影響。伊莎貝爾對(duì)于獨(dú)立的關(guān)注其中很大程度上與她想要取得并保持自我表現(xiàn)的絕對(duì)自由有關(guān)。就此她與默爾夫人交換過各自的觀點(diǎn)。對(duì)默爾夫人來說,自我是環(huán)境的產(chǎn)物,然而伊莎貝爾卻反駁道:
“我不同意你的觀點(diǎn)。我認(rèn)為恰恰相反。我不知道是否能成功地表現(xiàn)自己,但我知道其他任何東西都無法表現(xiàn)我自己。不屬于我的東西都無法衡量我;相反他們都是一種局限、障礙和完全任意的。當(dāng)然,正如你所說的,我選擇的服裝也代表不了我;上帝,但愿他們可以!”
“…開始不是我選擇穿它們,是社會(huì)強(qiáng)加于我頭上的?!?238)
默爾夫人卻一語道破,“難道你可以不穿它們出門嗎?”事實(shí)上伊莎貝爾也承認(rèn)了文化習(xí)俗對(duì)自我的限制、對(duì)認(rèn)知自由的制約。只有在抽象的層面上伊莎貝爾才可以享受她所渴望的天馬行空式的自由。
整個(gè)羅馬和地中海東部之行改變了伊莎貝爾,她從一個(gè)獨(dú)立的個(gè)體變成了奧斯蒙德的附屬品。她所信賴和仰慕的這個(gè)人很大程度上是她的想象和錯(cuò)誤導(dǎo)向下知覺的產(chǎn)物,她是愛上了“她所相信的奧斯蒙德并自己為他設(shè)計(jì)了一套理由充分的理論”(Wagenknecht 44)。“‘真實(shí)’其實(shí)就是創(chuàng)造真實(shí)的人根據(jù)個(gè)人的印象和需要形成的一種說法”(代顯梅18)。伊莎貝爾根據(jù)自己的想象創(chuàng)造了一個(gè)“真實(shí)”的奧斯蒙德:他是她走進(jìn)歷史并成為所觀察的世界的一部分的契機(jī);他是歐洲在她心目中的魅力的象征;他是“遠(yuǎn)離塵世的那種自由”(Wagenknecht 45)。顯然,詹姆斯有意讓伊莎貝爾所描繪的奧斯蒙德揭示她意識(shí)中的藝術(shù)取向和藝術(shù)創(chuàng)作完美性的不可能性(Meissner 112-13)。同時(shí),作家旨在揭示:伊莎貝爾在辨別人性真?zhèn)畏矫媸艿搅舜煺郏秃孟褚晃凰囆g(shù)家受挫于真品與贗品之間的甄別一樣。而這種挫折來自于知覺所帶來的困惑。
伊莎貝爾知覺世界的全景再現(xiàn)以及超越性的頓悟在小說第42章中有生動(dòng)的描寫。它集中再現(xiàn)了伊莎貝爾如何反思她所觀察的世界并如何獲得真知。這是她歐洲經(jīng)歷的一大重要轉(zhuǎn)折,因?yàn)檫@一次“她試圖戰(zhàn)勝屈服和蔑視,為自己打造一個(gè)堅(jiān)實(shí)的自由”(Powers 98)。事情發(fā)生在一個(gè)午后。伊莎貝爾因故提前回家,卻瞬間發(fā)現(xiàn)默爾夫人和奧斯蒙德在一起并且姿態(tài)異常(她站著,他坐著)。當(dāng)晚伊莎貝爾幾乎一夜未眠,陷入沉思。“一個(gè)簡(jiǎn)單的印象就像是通向廣博知識(shí)的大道……以不同但卻前后一致的方式揭示了意義”(Armstrong 122)。默爾夫人和奧斯蒙德異常的姿態(tài)極具象征意義,它對(duì)伊莎貝爾是一個(gè)“格式塔式的心理暗示”——“不同于她的知覺期待,該印象是對(duì)所有情況的一個(gè)重新排序,因?yàn)檫@一印象與她之前所期待和設(shè)想的那種和諧常態(tài)并不吻合”(Sabiston 150)。伊莎貝爾瞬間印象所傳遞的格式塔式信息暗示她需要重新組合其慣性或定式知覺模式。伊莎貝爾開始重新審視她對(duì)世界的理解,思索她未來的走向。當(dāng)然,伊莎貝爾知覺世界中的反思、澄清直至意義的重新組合不可能瞬間完成。當(dāng)后來奧斯蒙德的姐姐告訴伊莎貝爾有關(guān)她弟弟與默爾夫人兩人的曖昧史和兩人計(jì)謀由伊莎貝爾促成潘西與沃伯頓勛爵的婚事時(shí),伊莎貝爾才真正明白了當(dāng)時(shí)瞬間印象所揭示的真相,那就是兩人的親密和陰謀。
從懷疑到理解所發(fā)生的這一切,伊莎貝爾的反省守夜使她掙脫束縛和壓抑獲得了真正意義上的自由。伊莎貝爾開始理性地面對(duì)并審視她的婚姻,她對(duì)默爾夫人本人以及默爾在她命運(yùn)中所扮演的角色和實(shí)施的計(jì)謀有了清醒的認(rèn)識(shí):默爾夫人利用了她的天真和無知設(shè)下陷阱,使她與奧斯蒙德成婚并成為他們實(shí)現(xiàn)私欲的工具。
當(dāng)?shù)弥獖W斯蒙德娶她完全是為了錢,難能可貴的是,伊莎貝爾沒有選擇公開與丈夫抗?fàn)?。與奧斯蒙德公開對(duì)峙也會(huì)永久性地終止他們的婚姻,但是此時(shí)她已經(jīng)意識(shí)到婚姻是責(zé)任與義務(wù)的象征。最終伊莎貝爾接受了婚姻的必然性、甚至是社會(huì)規(guī)范的強(qiáng)制性,這與她之前幼稚地抵觸任何形式的社會(huì)文化限制所持的態(tài)度截然相反。而這種知覺世界中的變化和超越是經(jīng)歷了認(rèn)知對(duì)象的呈現(xiàn)、認(rèn)知對(duì)象的客觀化和主觀想象的介入、反思與感受等過程而達(dá)到的。
盡管伊莎貝爾的婚姻最終失敗了,但在飽嘗痛苦的知覺探索過程中她獲得了自由。她超然面對(duì)生活、不斷審視生活并最終承認(rèn)和接受人生的缺憾和局限。她逐漸成熟了。她在獲取自由和獨(dú)立方面所經(jīng)受的考驗(yàn)和磨難有力印證了詹姆斯在認(rèn)識(shí)論意義上對(duì)知覺的把握和理解。希爾斯曾這樣評(píng)論道,“詹姆斯作品中推動(dòng)情節(jié)發(fā)展的事件主要表現(xiàn)在某一位角色一次又一次漸漸地或頓悟式地發(fā)現(xiàn)真相;而這些‘事件’便是知覺”(Sears 20)。亨利·詹姆斯的意圖正是通過知覺揭示表象掩蓋下的真相:伊莎貝爾·阿切爾的知覺發(fā)展過程便是她了解世界、詮釋和沉思中發(fā)現(xiàn)真相的過程。這種用知覺作為向?qū)碚宫F(xiàn)生活的藝術(shù)便是詹姆斯藝術(shù)創(chuàng)作的基本構(gòu)成。
注解【Note】
①原著引用均出自亨利·詹姆斯:《一位女士的畫像》,項(xiàng)星耀譯(北京:人民文學(xué)出版社,2000年)。以下只標(biāo)注頁碼,不再一一注明。
Armstrong,Paul B.The Phenomenology of Henry James.Chapel Hill:University of North Carolina Press,1983.
Bell,Jan F.A.Henry James and the Past:Reading into Time.New York:St.Martin’s and Macmillan,1991.
代顯梅:《傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間:亨利·詹姆斯的小說理論》。北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2006年。
Donadio,Stephen.Nietzsche,Henry James,and the Artistic Will.New York:Oxford UP,1978.
Edel,Leon.Henry James:a Life.Vol.1 New York:Harper&Row Publishers,1985.
詹姆斯:《小說的藝術(shù)》,朱雯等譯。上海:上海譯文出版社,2001年。
胡塞爾:《現(xiàn)象學(xué)的方法》,倪梁康譯。上海:上海譯文出版社,1994年。
Meissner,Collin.Henry James and the Language of Experience.Cambridge:Cambridge UP,1999.
莫里斯·梅洛-龐蒂:《知覺現(xiàn)象學(xué)》,姜志輝譯。北京:商務(wù)印書館,2005年。
Powers,Lyall Harris.The Portrait of a Lady:Maiden,Woman,and Heroine.Boston:Twayne Publishers,1991.
Sabiston,Elizabeth Jean.The Prison of Womanhood:Four Provincial Heroines Nineteenth-Century Fiction.New Jersey:St.Martin’s Press,1987.
Sears,Sallie.The Negative Imagination:Form and Perspective in the Novels of Henry James.New Jersey:St.Martin’s Press,1987.
Wagenknecht,Edward.Eve and Henry James:Portraits of Women and Girls in His Fiction.Oklahoma:University of Oklahoma Press,1900.
趙一凡:《歐美新學(xué)賞析》。北京:中央編譯出版社,1996年。
朱立元:《當(dāng)代西方文藝?yán)碚摗?。上?華東師范大學(xué)出版社,1997年。