韓晗出生于1985年,屬于“八零后”。這個年齡段的青年喜歡寫詩、寫小說的不少,喜歡研究文學(xué)的似乎不多。而作家陳應(yīng)松在向我推薦韓晗時一再強調(diào)的一句話就是:“這個人是真的喜歡這個東西(指文學(xué)研究),這樣的年輕人現(xiàn)在真的不多!”后來,我了解到韓晗已經(jīng)出版了散文集《大國小城》、學(xué)術(shù)專著《中國當代文學(xué)發(fā)展三十年》等八種,更感到了應(yīng)松兄此言不虛。這不,作為一名博士研究生,入學(xué)不到半年,韓晗又拿出了他的最新成果《尋找失蹤的民國雜志》,并告訴我,其中的幾篇已經(jīng)或即將在《書屋》、《汕頭大學(xué)學(xué)報》等刊發(fā)表。借此書出版之機,韓晗希望我能寫篇序言,我當然樂意玉成此事。
期刊研究、文學(xué)的傳播研究都是近年來學(xué)界的熱門話題。關(guān)于那些深刻影響了現(xiàn)當代文學(xué)發(fā)展的重要期刊的研究,已經(jīng)有了相當可觀的成果。韓晗一面敏銳地抓住了這個新的學(xué)術(shù)增長點,一面迅速進入了對于那些學(xué)界一時尚未關(guān)注的期刊的研究,通過對原刊的細致閱讀、研究,有所發(fā)現(xiàn),從而開拓出一片屬于自己的園地。例如《絜茜》、《夜鶯》、《武漢大學(xué)文哲季刊》、《吶喊(烽火)》這些學(xué)界的研究顯然還不夠的刊物,韓晗都能拂去歷史的煙塵,還其清晰的歷史面目,揭示其在歷史上也許不那么深遠、但不容忽略的文化意義。這樣,這本書就具有了某種拓展新知、填補空白的意義。同時,韓晗有意在對于不同期刊的研究中剔發(fā)不同的文化意義,努力呈現(xiàn)出對于期刊研究的多側(cè)面理解,也使得本書具有了搖曳多姿的靈動感。此外,更有意義的是,韓晗能夠走入歷史的深處,去理解那些前輩文化人的追求與迷惘,去發(fā)掘那些好像已經(jīng)湮沒在歷史廢墟中的文化陳跡,我覺得是顯示了一個“八零后”學(xué)人對于前輩和歷史的濃厚興趣、也是顯示了文心的薪盡火傳的。
現(xiàn)在有不少青年學(xué)人,常常習(xí)慣從某一西方的流行理論入手去討論問題。然而,西方的理論到底能在多大程度上解釋中國千變?nèi)f化的文學(xué)現(xiàn)象,卻是一個問題。甚至在西方,對文學(xué)評論的理論化傾向的質(zhì)疑也時有所聞。美國文學(xué)評論家韋勒克就曾經(jīng)指出:“當前迫切的問題……理論是接受了,而與文本的接觸卻越來越少了。”因此,如何從對于文本的閱讀感覺入手,去感受、描述文學(xué)的豐富與微妙,進而深刻領(lǐng)悟人生的豐富與微妙,就成為避免淪為流行理論附庸的關(guān)鍵所在。我在讀了這部書稿以后,感到韓晗既能關(guān)注新的理論,并從中攝取研究的靈感,又能不為理論所囿,努力還原文學(xué)與歷史的復(fù)雜多變,讀來常有移步換景之感。例如《“遺失的美好”》一章對《絜茜》月刊的研究對于“三個張資平”、“兩個《絜茜》月刊”的發(fā)現(xiàn)就頗有新意地揭示了中國文人命運的多變;《知識分子、公共交往以及話語范式》一章中對《武漢大學(xué)文哲季刊》“創(chuàng)刊號”特色的發(fā)現(xiàn)——“‘重中輕西’、‘昌明國粹’仿佛是《季刊》的辦刊宗旨——這與以歐美留學(xué)生為主要撰稿梯隊的刊物似乎十分不符”,同時這一現(xiàn)象也有特別的文化意義:“恰恰因為有著一群優(yōu)秀的留學(xué)生(尤其是歐美留學(xué)生)供稿者,他們既有著西學(xué)的視野,又有著國學(xué)的底子”,做起“昌明國粹”的事業(yè)來才別具特色……都能體現(xiàn)出作者從史料的鉤沉、分析入手,去重新發(fā)現(xiàn)歷史的風云變幻、歷史人物的命運多變的求實精神。
另一方面,還應(yīng)該看到,還原歷史的復(fù)雜絕非易事。任何一種文學(xué)現(xiàn)象,都與特定的歷史背景、社會問題、人事糾葛纏繞在一起,沒有深厚的學(xué)養(yǎng),是難以透徹地做到“知人論世”的。而深厚的學(xué)養(yǎng),當然是建立在常年的積累基礎(chǔ)之上的。由于作者畢竟年輕,雖然在對于那些“冷門”期刊的研究上能夠有所發(fā)現(xiàn),但當他試圖“以點帶面”評論那些錯綜復(fù)雜的思潮時,有時難以做到深處,就顯示了作者之短。例如書中對于現(xiàn)代文學(xué)史上唯美主義、民族主義思潮的評述就明顯有簡單化之嫌。因此,這本書雖然已經(jīng)出版,還是需要進一步打磨的。我相信韓晗是可以做得更好的,既然他真心地喜歡學(xué)問。而且,他還如此年輕!
(韓晗:《尋找失蹤的民國雜志》,華中科技大學(xué)出版社2012年版)