亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        比較文學(xué)發(fā)展與傳播媒介變化的三個階段

        2012-04-11 23:20:03
        黑龍江社會科學(xué) 2012年4期
        關(guān)鍵詞:比較文學(xué)文學(xué)文本

        郝 嵐

        (天津師范大學(xué)文學(xué)院,天津30087)

        比較文學(xué)發(fā)展與傳播媒介變化的三個階段

        郝 嵐

        (天津師范大學(xué)文學(xué)院,天津30087)

        將比較文學(xué)研究放之于傳播這一鏈條之中,會出現(xiàn)新的研究視角。人類歷史主要出現(xiàn)了三種傳播方式:口傳方式、文字與印刷文化方式和電子文化方式。盡管近年來,電子媒介的演化嚴(yán)重沖擊了傳統(tǒng)的文學(xué)閱讀、創(chuàng)作與研究,給比較文學(xué)研究和文學(xué)本身都帶來了危機,但同時也為重新審視這一學(xué)科帶來了新的可能和活力。

        比較文學(xué);口頭傳播;印刷傳播;電子傳播

        從總體來說,人類歷史主要出現(xiàn)了三種傳播方式:口傳方式、文字與印刷文化方式和電子文化方式。盡管近年來,電子媒介的演化嚴(yán)重沖擊了傳統(tǒng)的文學(xué)閱讀、創(chuàng)作與研究,但是還是讓我們耐心從最初的口傳文化談起,梳理傳播方式變化帶給比較文學(xué)研究的新啟示。

        一、口頭傳播與比較文學(xué)

        在人類文化發(fā)展的早期,書寫與印刷文化出現(xiàn)之前,口耳相傳是最主要的文學(xué)遺產(chǎn)保存方式。與口傳文化時期相應(yīng)的文學(xué)樣式主要是神話與史詩。眾所周知,西方文學(xué)的開端《荷馬史詩》的作者是雙目失明的游吟詩人荷馬,這部作品作為印刷流傳的文本是在荷馬死后幾個世紀(jì)才被整理記錄下來的。也許荷馬的雙目失明也可以作為這一時期文學(xué)的隱喻:在口傳文化時期,眼睛的作用幾乎不大,一顆富有靈性、可以感知神意的心和博聞強記的頭腦,只需要借助耳朵聽取前輩的傳說,然后用嘴巴吟誦出來就可以了。

        這種口傳文化的多向度性和豐富性,帶來了早期神話與史詩的宗教性,但同時也因缺乏物質(zhì)文本的記錄而呈現(xiàn)研究的困難。

        在神話、史詩研究方面,歷來認(rèn)為中國原生態(tài)神話、史詩不甚發(fā)達(dá),且留存的凌亂、晦澀。1989年,中國著名學(xué)者饒宗頤在將中國與近東神話和史詩所記錄的創(chuàng)世神話、人類起源等對比之后,認(rèn)為中國造人神話屬于用泥捏成的一系,不屬于西亞用宇宙中惡神的血而造。進(jìn)一步放諸媒介的傳播層面,饒氏分析說,中國應(yīng)該是有史詩的,但由于古代史官記言與記事分開,記事側(cè)重時日,對事態(tài)的描寫多采取“省略”的手段,所以沒有像西方史詩那樣強調(diào)英雄主義。由于書寫工具的不同,殷周典冊,楔刻書寫與龜骨、銅器與玉器、簡牘,不宜作長篇記錄。史家又主張尚簡用晦,詳盡文體不受歡迎?!暗堑教拼字v變文興起,衍生后來的彈詞七子體,與天竺希臘的反復(fù)冗長的史詩,其構(gòu)章遣詞,實無差異,這樣的文體在吾國反屬后起”,他認(rèn)為這是陳寅恪在《論再生緣》引言中所談到的文學(xué)形式由簡變繁的另一方向[1]。作為國學(xué)大家,饒氏在使用了自己所擅長的甲骨學(xué)、史學(xué)研究成果之外,廣泛審察近東和印度、希臘的口傳文學(xué)傳統(tǒng),自覺使用了比較文學(xué)的方法,并將研究對象放諸歷史語境中進(jìn)行傳播學(xué)式的考察,得出了信實的結(jié)論。

        不過,對口傳文學(xué)的研究截至目前并不只是停留在對文學(xué)發(fā)展歷程中最初階段的搜集整理和勾陳史料,它也有助于我們重新審視書面文學(xué)。美國專于口傳文學(xué)研究的民俗學(xué)家丹尼斯·泰德洛克和戴爾·黑姆斯認(rèn)為,文學(xué)研究者僅關(guān)注書面文學(xué)是一種歷史缺陷。在文人詩歌產(chǎn)生以前,部落社會中流行的是在集體性表演場合所歌唱的詩,書寫為文本的詩完全喪失了在多媒體表演情境之中的詩歌傳達(dá)效果。因此需要把簡化為文本的僵化的文學(xué)還原為具體傳播情境中豐富而多彩的活的文學(xué),從交往和傳播情境的內(nèi)部來研究口傳文學(xué)存在的條件,進(jìn)而發(fā)現(xiàn)和描述從口傳到書寫的文學(xué)變異,以及由此而產(chǎn)生的信息缺失、傳達(dá)變形、闡釋誤讀和效果斷裂。

        二、印刷傳播與比較文學(xué)

        比較文學(xué)過去的媒介研究主要關(guān)注印刷文化的產(chǎn)品——圍繞書寫文本展開,例如擔(dān)負(fù)跨語言文化傳播的翻譯文本的研究演化出比較文學(xué)的譯介學(xué)。書寫文化還是隨著印刷技術(shù)的普及而愈加鞏固了自己的權(quán)威地位,文學(xué)的傳播方式從瞬間化的口耳相傳、互動性的不穩(wěn)定文本,轉(zhuǎn)移到從寫到讀、逐漸固定的物質(zhì)化文本。早期用于祭祀、吟誦的詩歌、史詩逐漸在固定下來的物質(zhì)文本中失去聲音,由此培養(yǎng)了“孤獨”的讀者,醞釀了充斥個人主義精神的新的文學(xué)體裁——小說。而“句子的線性排列、頁面上的文字的穩(wěn)定性、白紙黑字系統(tǒng)有序的間隔,出版物的這種空間物質(zhì)性使讀者能夠遠(yuǎn)離作者。出版物的這些特征促進(jìn)了具有批判意識的個體的意識形態(tài),這種個體站在政治、宗教相關(guān)因素的網(wǎng)絡(luò)之外獨立閱讀獨立思考。以頁面文字所具有的物質(zhì)性與口傳文化中言辭的稍縱即逝相比,印刷文化以一種相反但又互補的方式提升了作者、知識分子和理論家的權(quán)威。這一雙重運動把讀者造就成了批評家,把作者造就成權(quán)威”[2]。

        伊恩.P.瓦特在他著名的論著《小說的興起》中專門用一章的篇幅探討印刷業(yè)興起,伴隨受教育民眾的增加,對一種新文體產(chǎn)生的重要意義。在西方,18世紀(jì)印刷業(yè)的崛起,最初獲得成功的是宗教類讀物,但是把這一閱讀興趣帶入更廣泛的文學(xué)興趣的是小說這一門類興起的關(guān)鍵,笛福與理查遜都是成功者。將道德與宗教目的引入世俗的虛構(gòu)故事領(lǐng)域,主要體現(xiàn)在文學(xué)新事物——流行刊物之中,他對讀者的吸引為小說這類虛構(gòu)文學(xué)的產(chǎn)生奠定了基礎(chǔ)。

        20世紀(jì)50年代,西方傳統(tǒng)的人文與社會科學(xué)邊界越來越模糊,也隨著政治與經(jīng)濟局勢的變遷不斷淘洗,于是出現(xiàn)了多學(xué)科的重合,一方面依據(jù)研究對象和方法為學(xué)科劃分界限越來越難;另一方面,由于研究對象的擴大,每一門學(xué)科本身也變得不純粹。為了解決這一問題,便新創(chuàng)了一些具有“跨學(xué)科”色彩的名詞:“例如傳播學(xué)、行政學(xué)和行為科學(xué)”[3]等。同樣,比較文學(xué)也是這一大趨勢之下獲得獨立和關(guān)注的學(xué)科之一,他自然也廣泛吸納周邊學(xué)科,如社會學(xué)、史學(xué)、傳播學(xué)的研究方法,關(guān)注印刷這一傳播方式對于文學(xué)的影響與塑造。近二十年來,中國比較文學(xué)、中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究領(lǐng)域出現(xiàn)了一大批研究報刊、出版社與文學(xué)團體、作家作品的學(xué)位論文和書籍便是例證。

        依照這樣的邏輯,我們完全可以仿照達(dá)恩頓在他的書籍史著作《啟蒙運動的生意——〈百科全書〉出版史1775—1800》中開宗明義提的幾個問題來模擬一些文學(xué)研究的新問題:一部作品、一場思想運動是如何在社會上傳播的?影響深度、廣度如何?當(dāng)思想與觀念物質(zhì)化到文學(xué)作品中時,是采用什么形式?印刷品的物質(zhì)基礎(chǔ)和生產(chǎn)基礎(chǔ)與文學(xué)形式、思想與觀念的傳播關(guān)系如何?出版如何在文學(xué)的傳播中起作用?它又對文學(xué)產(chǎn)生什么反作用?正是由于這一系列社會學(xué)、歷史學(xué)的理論新動向,保證了比較文學(xué)領(lǐng)域截至目前為止成果最為豐富的對印刷文化傳播下的文學(xué)研究常有常新。

        三、電子傳播與比較文學(xué)

        從傳播方式的三個階段縱向看來,文學(xué)應(yīng)該是一個逐漸去魅的過程。口傳時期的神話、史詩基本都與宗教或民族重大事件有關(guān),吟誦者和故事本身都擁有極大權(quán)威;以固化文字形態(tài)流傳的詩歌、戲劇和小說,雖然神圣權(quán)威性有所減低,但也長期被認(rèn)為是有教養(yǎng)的知識階層凝聚人類聰明才智和創(chuàng)造力的文字形態(tài),具有一定的膜拜價值。歷史進(jìn)入20世紀(jì),人類見證了傳播方式的急速升級:信息的傳播在空間距離上越傳越遠(yuǎn)、速度也越來越快,而體現(xiàn)的形態(tài)也從單純的聲音、文字豐富到了聲光話電多媒介的共同作用。最初對這些信息的電子化模擬(電話、廣播、電影、電視)引發(fā)的爭論到了數(shù)字化時代更加尖銳、突出和復(fù)雜難辨。最有名的理論中,本雅明和麥克盧漢雖然認(rèn)識到這一趨勢的嚴(yán)峻性,但仍然指出了其樂觀積極的一面——它天生帶有民主化傾向;另一方面的阿多諾、哈貝馬斯和杰姆遜則強調(diào)悲觀的一面——對自由的掌控和威脅。

        有人抱怨說,文學(xué)界正在變成“一個民主世界,或者更確切地說,是徹頭徹尾的無政府狀態(tài)”,涌現(xiàn)了很多對文學(xué)法則一無所知的批評家;而“現(xiàn)在的時代,可以恰如其分的命名為作家的時代;各種能力水平的、各種教育水平的、各種職業(yè)和部門的人,都帶著如此普遍的熱情”發(fā)表意見、投寄稿件。對于當(dāng)今世界范疇網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的興起和大量論壇充斥的良莠不齊的各類評論來說,這一論斷實在是恰如其分,不過如果我告訴你,第一句引自1752年菲爾丁面對印刷和大眾讀者群沖擊下的牢騷,后者是1753年約翰遜博士在《冒險家》中對各類新型雜志的不滿,你會作何感想?我舉這個例子是說,文學(xué)領(lǐng)域的危機感一直是伴隨傳播方式的變化而產(chǎn)生的,因此對我們這些被新媒體沖擊下的文學(xué)研究者來說,大可不必如此悲觀。由于傳播方式的多媒介化特征,文學(xué)本身的樣式也發(fā)生了裂變,雖然文學(xué)失去了閱讀時代唯我獨尊的地位,但仍然將與多媒體的其他藝術(shù)形式共同開創(chuàng)文學(xué)與人文學(xué)研究的新空間。

        今天來看18世紀(jì)文學(xué)家的悲觀看上去有些杞人憂天,伴隨著印刷技術(shù)的發(fā)展、現(xiàn)代民主的上升,文學(xué)的“排他性”逐漸喪失才使他們擔(dān)憂。豈不知20世紀(jì),特別是二戰(zhàn)后,科技的普及與民主教育,西方學(xué)術(shù)機構(gòu)加倍繁殖,從制度上促進(jìn)了知識流通、思想傳播。60年代以降,后工業(yè)社會提倡信息交流,人類被擁簇進(jìn)入互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)與數(shù)字生存。在此背景下,大眾傳媒發(fā)達(dá),文學(xué)才進(jìn)入雅俗難辨的真正世俗化的進(jìn)程。這一階段,正如阿多諾所說,藝術(shù)心甘情愿墮落為商品,甚至為此而驕傲,自然也就自動放棄了所謂“藝術(shù)的自律性”。這一自律性是否是藝術(shù)天然的存在還存疑,鮑德里亞就對此存疑義而廣受批評。它改變的不僅是文學(xué)傳播的媒介從紙質(zhì)擴展到液晶屏幕或虛擬的網(wǎng)絡(luò)空間,而是文學(xué)的表達(dá)與接受、人類的文化范式、閱讀主體的思考與參與世界的方式都產(chǎn)生了翻天覆地的變化。雖然馬克·波斯特的《第二媒介時代》廣被征引,但他在稍早一些的另一本書《信息方式》中認(rèn)為,信息方式也正像馬克思的生產(chǎn)方式理論所揭示的同樣暗示一種按符號交換來劃分歷史時期的方法。與面對面的口頭媒介交換、印刷的書寫媒介交換相比較,在電子媒介交換階段中,語言與社會、觀念與行動、自我與他者的關(guān)系都與此前迥異。在考察社會時不應(yīng)再采取以行動為中心的模式,倒是應(yīng)當(dāng)去關(guān)注交流本身以及主體的形成過程。“信息方式促成了語言的徹底重構(gòu),這種重構(gòu)把主體構(gòu)建在理性自律個體的模式之外”[4],人成為一個多重的、撒播的和去中心化的主體,一種不穩(wěn)定的身份。

        這的確成為一個不得不面對的問題。1958年韋勒克曾有《比較文學(xué)的危機》一文提出了比較文學(xué)的實證主義局限,2003年希里斯·米勒在清華大學(xué)的一次演講中重新演繹了這個話題,他認(rèn)為比較文學(xué)的危機目前有兩種:一種與語言有關(guān),另一種與新興媒體的發(fā)展有關(guān)。很可惜米勒沒有在比較文學(xué)面對新媒體時的何種危機和如何應(yīng)對作出具體分析,他避重就輕的只談了比較文學(xué)研究中必須要克服的艱難的多種語言障礙,這并非新鮮之詞。事實上不僅是傳統(tǒng)的“巴別塔”難題,今天,研究者的研究方式也受到新技術(shù)、新媒體的劇烈改變。1994年美國自然科學(xué)基金會(NSF)聯(lián)合美國國防部高級研究計劃署(DARPA)和美國國家宇航局(NASA)聯(lián)合支持“數(shù)字圖書館研究(Digital Libraries Initiative,DLI)”項目,“DLI—l”項目分別由美國六所著名大學(xué)承擔(dān)。1999年該計劃進(jìn)入“DLI—2”項目階段,研究開發(fā)機構(gòu)擴大為20個大學(xué),還與英、德等國有合作項目。1995年,法、日、美、英、加、德、意7國的國家圖書館在法國成立G7全球圖書館集團,以后又加入俄羅斯擴展至G8集團,目標(biāo)是在現(xiàn)存數(shù)字化項目基礎(chǔ)上建設(shè)超大型人類知識虛擬館,通過網(wǎng)絡(luò)供廣大公眾查詢使用。中國數(shù)字圖書館起步稍晚,但發(fā)展也比較迅速。1996年年初,國家圖書館在文化部申請立項“數(shù)字式圖書館試驗項目”,開始進(jìn)行研究。2000年啟動中國數(shù)字圖書館工程,此后又啟動國家科技圖書文獻(xiàn)中心、中科院國家科學(xué)數(shù)字圖書館工程、全國黨校系統(tǒng)圖書館工程、CALLS工程等八大數(shù)字圖書館項目,也逐步進(jìn)入實質(zhì)性操作階段。除國家機構(gòu)投資建設(shè)的公益性數(shù)字圖書館外,網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的數(shù)字圖書館的超增值信息能力,還催生了Google、Westlaw、方正、超星等一批營利性數(shù)字圖書館。而原本主要以服務(wù)公眾為目標(biāo)的公益性數(shù)字圖書館也在逐漸增加有償服務(wù),使其性質(zhì)和定位變得復(fù)雜而模糊。

        針對這一知識信息迅速數(shù)字化的趨勢,在2011年布萊克威爾出版社最新出版的《比較文學(xué)指南》中專有一文《數(shù)碼人文學(xué)時代的比較文學(xué):一個學(xué)科的可能未來》作者Todd Presner幾年前與朋友在網(wǎng)上發(fā)布了一個“數(shù)碼人文學(xué)宣言”引起廣泛影響。他們號召人文學(xué)者放棄狹隘認(rèn)識,與數(shù)碼文化產(chǎn)品廣泛深入聯(lián)合,以擴大影響,爭奪目前被那些財團法人和娛樂利益控制的新技術(shù),不然我們的文化遺產(chǎn)在新的傳播方式中將難以為繼。他為比較文學(xué)的未來提出了三個未來趨向:“比較媒介研究”,基于數(shù)量眾多的電子書、圖片、地圖等的“比較數(shù)據(jù)庫研究”,基于新技術(shù)條件下的作家和傳播印刷新方式的“比較作者與平臺研究”。無疑,照我看來,雖然我同意他的號召,但這個未來規(guī)劃實在是離“文學(xué)”太遠(yuǎn)了(也可能是我沒有遠(yuǎn)見),何談比較文學(xué)呢?

        無論如何爭論,關(guān)鍵是這一社會的廣泛與深刻變化,為比較文學(xué)的研究究竟帶來了什么?既然這是一塊“燙手的山芋”——很難說清楚,但我還是要勉為其難斗膽提出幾個新傳播方式為比較文學(xué)帶來的新趨向供大家批評。

        首先是比較文學(xué)研究的結(jié)構(gòu)變化。傳統(tǒng)的民族文學(xué)研究式微,甚至國別文學(xué)研究也因全球化的進(jìn)程受到?jīng)_擊,它們將以一種融合的姿態(tài),借助于文化研究等方法重新置身于比較文學(xué)研究之中。文學(xué)研究的某些領(lǐng)域?qū)⑾?,例如基于文獻(xiàn)整理和作家手稿的研究由于傳播新方式對文本的改變,在未來或?qū)⒊蔀橐婚T“絕學(xué)”。因為超文本和作家普遍書寫方式的電子化,基本消滅了“手稿”得以物質(zhì)化的存在,而電子技術(shù)對文本修改的即時性、持續(xù)性,也可能使文本總是處于未完成之中,文本的可靠性減弱。而由于現(xiàn)代人口急劇流動或者在虛擬空間生存上的跨文化性增強,因此文學(xué)的“流散性”(包括地域、文化、心理)將成為繼續(xù)開拓的領(lǐng)域。

        其次,關(guān)于世界文學(xué)的研究和爭論將隨著全球化的進(jìn)程再受比較文學(xué)學(xué)者的青睞,正如希利斯·米勒所說,伴隨著民族/國家在全球化中的被整合狀況,獨立的民族文學(xué)研究正在逐漸被多語言的比較文學(xué)和全世界文學(xué)的研究所取代[5]。

        關(guān)于世界文學(xué)的研究已經(jīng)超越了對歌德、馬克思經(jīng)典論述的考證,在比較文學(xué)領(lǐng)域已經(jīng)再掀波瀾,但關(guān)于什么是世界文學(xué)、它的特征如何等仍有爭議。當(dāng)今西方學(xué)術(shù)界,世界文學(xué)研究中有被稱為“三位一體”(Trinity)的三位人物:

        帕斯卡爾·卡薩諾瓦,現(xiàn)任法國巴黎藝術(shù)和語言研究中心研究員,她的《文字的世界共和國》在1999年出法文版,2005年出英文版,在西方學(xué)術(shù)界產(chǎn)生了重大影響??ㄋ_諾瓦從沃勒斯坦的世界體系理論受到啟發(fā),認(rèn)為存在一個擴展到世界規(guī)模的文學(xué)實體,即世界文學(xué)空間,它不是全球各個民族國家文學(xué)的總和,而是一個通過文學(xué)生產(chǎn)和流通相互聯(lián)結(jié)在一起的巨大結(jié)構(gòu)。她總結(jié)了世界文學(xué)的多種特征,但是認(rèn)為整個世界文學(xué)空間的根本結(jié)構(gòu),都是圍繞著中心與邊緣對立的兩極組織起來的,從而形成了文學(xué)資本的不平等占有和分配??ㄋ_諾瓦描繪了近代以來世界文學(xué)的基本格局和走向,揭示了世界文學(xué)空間隱秘的權(quán)力運作機制。中心權(quán)威的影響雖然強大卻往往隱跡于無形,以至于讓邊緣地區(qū)某些獲得認(rèn)可的作家產(chǎn)生幻想,以為統(tǒng)治結(jié)構(gòu)消失了,或中心與邊緣的權(quán)力關(guān)系顛倒了,這其實不過是幻想。

        弗朗哥·莫萊蒂,斯坦福大學(xué)英語和比較文學(xué)教授,他的《世界文學(xué)猜想》發(fā)表于2000年,莫萊蒂用“樹”和“波浪”比喻世界文學(xué)運動的兩個基本規(guī)律?!皹洹钡囊庀笕∽赃_(dá)爾文關(guān)于物種起源和進(jìn)化的樹狀結(jié)構(gòu),指物種在進(jìn)化過程中,由一而多,不斷衍生分叉,從而形成一個個家族系列?!安ɡ恕钡谋扔魅∽运鬟\動所具有的覆蓋性、吞噬性的特點。樹描述了事物從統(tǒng)一性到多樣性的發(fā)展;波浪則相反,描述了事物在發(fā)展中,由不斷吞噬多樣性而達(dá)致統(tǒng)一性。莫萊蒂認(rèn)為,與語言、文化、技術(shù)的發(fā)展相同,世界文學(xué)的發(fā)展,也是樹和波浪的交錯運動,其產(chǎn)物必然是合成的。

        大衛(wèi)·達(dá)姆羅什,哈佛比較文學(xué)系教授,他在2003年出版的《什么是世界文學(xué)?》一書中,把世界文學(xué)定義為離開起源地,穿越時空,以源語言或通過翻譯在世界范圍流通的文學(xué)作品。這一定義,得到國際學(xué)術(shù)界廣泛的認(rèn)可。他還積極致力于擴大世界文學(xué)的構(gòu)成和范圍,努力挖掘世界文學(xué)的東方資源,探討世界文學(xué)的教學(xué)與閱讀方法。

        中國學(xué)者也在積極參與到討論之中,據(jù)筆者所知,目前已有多部中外學(xué)者合作編著的世界文學(xué)研究文集正在出版策劃之中,而關(guān)于中國的世界文學(xué)觀念產(chǎn)生與獨特性也被放到國際視野中進(jìn)行考察??傊澜缥膶W(xué)的理論與實踐都將再掀波瀾。

        四、比較文學(xué)未來研究領(lǐng)域的跨學(xué)科特征將更加明顯

        傳統(tǒng)的紙質(zhì)文本或歷史上的經(jīng)典作品不再是他們研究的唯一對象。新的比較文學(xué)研究者越來越多跨界到文學(xué)與視覺文本(電影、電視)、文學(xué)與裝置藝術(shù)、文學(xué)與媒介研究等領(lǐng)域中去,這也將為比較文學(xué)研究注入新活力。過去依賴?yán)吓f的物質(zhì)史料(考古發(fā)掘、書籍版本,甚至通過閱讀過去的、異域的文學(xué))來建構(gòu)的歷史感因為當(dāng)今獲取信息的迅速而喪失了縱深感。從這個意義上說,多媒介的傳播方式改變了人們感知世界的方式,也部分改變了時間與空間觀念。你可以想象,在過去,通過閱讀莎士比亞的歷史劇《亨利八世》來重建那一戲劇化歷史的讀者,在今天他只需要鼠標(biāo)一點,迅即可通過維基百科大致了解到概貌,看到各個時期他的畫像、圖片,之后大多數(shù)讀者寧愿花更多的時間看完美國Showtime出品的系列劇《都鐸王朝》幾十集。樂觀一點的想法是看了電視劇之后讀者仍對此有興趣,再繼續(xù)去讀一下莎士比亞或者英國中世紀(jì)史。所以,無論你是否愿意,從世界范圍看,文學(xué)與其他藝術(shù)形式互相“借力”的方式愈發(fā)明顯。新出版小說的影響力,可以首先借助電影、電視劇的熱播帶來商業(yè)的影響力,由此反作用于大眾對文學(xué)的關(guān)注以及評論者對小說本身的批評熱情。例如J.K.羅琳的《哈利·波特》系列就借助于電影的巨大商業(yè)操作塑造了圖書出版的新神話,也引起了大眾文化時代對文學(xué)的新關(guān)注。而傳統(tǒng)的經(jīng)典文本,也因當(dāng)代世界的多媒介、多方式重寫,獲得新生命。例如傳統(tǒng)的比較文學(xué)研究對阿拉伯古老文本《一千零一夜》的研究多在影響研究范疇之內(nèi),探討《一千零一夜》故事中各個民族的來源。然而在新媒體時代,這個古老文本不斷被超越并產(chǎn)生著新的有趣版本:日本漫畫家手冢治蟲1969年拍攝了動畫《千夜一夜物語》,主要取材《一千零一夜》的“阿拉丁神燈”等主要故事,但同時雜糅了少量《圣經(jīng)》故事。片尾人們辛苦建立的通天高塔轟然倒塌,廢墟磚石上刻有“MADE IN JAPAN”。手冢的動畫故事重新講述了這一古老的阿拉伯文本中及時行樂、胸襟遠(yuǎn)大的樂觀主義人生觀,放諸20世紀(jì)60年代正值經(jīng)濟高速騰飛時期的日本,這一虛妄的理想最終難免是一個早晚會崩潰的空中樓閣。手冢也借助一個異域色彩濃郁的古老故事,表達(dá)了對經(jīng)濟騰飛期日本的深深憂慮。

        而外,《一千零一夜》在當(dāng)今仍然有21世紀(jì)的新回響。2005年巴勒斯坦藝術(shù)家艾米麗·賈西爾推出了《一部電影的素材》的博物館裝置藝術(shù),其中一部分也將《一千零一夜》作為一個互涉文本。這一思考的主題是“關(guān)于人物命運的調(diào)查”,其中一個是巴勒斯坦學(xué)者阿卜杜拉·茲威特,茲威特生前是巴勒斯坦解放組織駐意大利代表,是意大利語版《一千零一夜》的翻譯者。1972年因被以色列政府懷疑參與“慕尼黑慘案”而遭以方情報機關(guān)暗殺(相關(guān)情節(jié)可參看斯皮爾伯格的影片《慕尼黑》)。此事至今在巴勒斯坦知識分子中影響很大,也是巴以復(fù)仇性暗殺事件中的典型案例,標(biāo)志當(dāng)年以色列人針對巴勒斯坦知識分子名為“上帝之怒”的一系列暗殺行動的開始。藝術(shù)家賈西爾找到了茲威特遇刺身亡時所攜帶的《一千零一夜》手稿的副本(這本書當(dāng)時在茲威特的皮包里,被暗殺者的第13發(fā)子彈射中了書脊),對之進(jìn)行詳盡的拍照,還原出一千份關(guān)于那本書的圖像,人們可以看到每個圖頁上都有一個刺殺者的左輪手槍留下的彈孔。2006年,賈西爾參加悉尼雙年展時完成了這件作品的另一部分:在經(jīng)過一段時間的射擊訓(xùn)練后,賈西爾用“點22”口徑手槍(摩薩德組織暗殺茲威特時使用的那種左輪手槍)連續(xù)射擊分布在架子上的1 000本空白書冊,使之最終與她所翻拍的有彈孔的真實書頁共同構(gòu)成裝置作品。然后,她制作了一座小房間(2008年安置在紐約惠特尼博物館),她用這部手槍射穿了一千本空白書的每一本,用線將這一千本被子彈穿透的書穿起來,表示茲威特將永遠(yuǎn)不可能活著來寫這些書了。在這個小房間的入口處附近,有一面墻展示著《一千零一夜》這本書被子彈穿過的每一頁紙的照片。

        一位持有美國護照的巴勒斯坦女藝術(shù)家將過去象征著神秘浪漫的古老阿拉伯民間故事文本,以一種帶有血腥和令人震驚的方式重新帶入當(dāng)代西方精英化的藝術(shù)殿堂,這本身就是一個很有意義的比較文學(xué)命題。美國的比較文學(xué)學(xué)者觀看展覽之后分析說:“這一裝置因而成了一個突然中止的生命——以及對于今天仍有生命的《一千零一夜》——的感人的追悼詞,一名當(dāng)代的山魯佐德賦予了這一裝置以一種新的主題,即抗議政治暴力。在我們這一新媒體時代,《一千零一夜》無疑還具有很強的生命力。作為文學(xué)研究者,讓我們共同期望我們的文學(xué)作品可以促進(jìn)相互理解和欣賞。這樣的相互理解和欣賞實際上在一千零一年之前已經(jīng)激勵著巴格達(dá)的作家們翻譯了《海沙爾·艾弗薩納》,也激勵著法國和英國作家一再翻譯《阿拉伯之夜》,以對抗歐洲帝國主義鼎盛時期文化理解的缺乏。也是這種相互理解和欣賞,使賈西爾創(chuàng)作了她的移動裝置,向我們當(dāng)代這一多災(zāi)多難的世界中的文化和政治沖突發(fā)言?!保?]

        總之,傳播方式的變遷為比較文學(xué)研究和文學(xué)本身都帶來了危機,但同時也為重新審視這一學(xué)科帶來了新的可能和活力。

        [1]饒宗頤.近東開辟史詩[M].沈陽:遼寧教育出版社,1998:1-4.

        [2]馬克,波斯特.第二媒介時代[M].南京:南京大學(xué)出版社,2000:84.

        [3]華勒斯坦,等.開放社會科學(xué):重建社會科學(xué)報告書[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1997:50.

        [4]波斯特.信息方式[M].北京:商務(wù)印書館,2000:17.

        [5]希利斯·米勒,王逢振.全球化對文學(xué)研究的影響[J].文學(xué)評論,1997,(4).

        [6]大衛(wèi)·達(dá)姆羅什.世界文學(xué)是跨文化理解之橋[J].李慶本,譯.山東社會科學(xué),2012,(3).

        J4

        A

        1007-4937(2012)04-0126-05

        2012-04-17

        郝嵐(1973-),男,天津人,副院長,教授,博士生導(dǎo)師,從事歐美文學(xué)和比較文學(xué)研究。

        〔責(zé)任編輯:王曉春〕

        猜你喜歡
        比較文學(xué)文學(xué)文本
        我們需要文學(xué)
        西江月(2021年2期)2021-11-24 01:16:06
        在808DA上文本顯示的改善
        “太虛幻境”的文學(xué)溯源
        基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識別
        電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
        文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學(xué)隱喻
        法國和美國比較文學(xué)理論研究與發(fā)展探析
        如何快速走進(jìn)文本
        語文知識(2014年1期)2014-02-28 21:59:13
        我與文學(xué)三十年
        小說林(2014年5期)2014-02-28 19:51:51
        走向世界文學(xué)階段的比較文學(xué):主持人話語
        文學(xué)
        国产 中文 制服丝袜 另类| 国产国产人免费人成免费视频 | 亚洲aⅴ久久久噜噜噜噜| 亚洲一区二区三区av天堂| 色中文字幕在线观看视频| 精品水蜜桃久久久久久久| 免费99视频| 夜夜春精品视频| 久久无码高潮喷水| 亚洲V在线激情| av大片网站在线观看| 国产亚洲欧美精品永久| 又粗又硬又黄又爽的免费视频| 亚州无线国产2021| 在线女同免费观看网站| 国产高清在线精品一区app| 精品国内自产拍在线观看| 日韩亚洲国产av自拍| 蜜桃成熟时日本一区二区| 又大又粗欧美黑人aaaaa片| 六月丁香婷婷色狠狠久久| 亚洲日本VA午夜在线电影| 久久精品久99精品免费| 亚洲精品国产美女久久久| 色欲国产精品一区成人精品| 国产在线精彩自拍视频| 亚洲丁香婷婷久久一区二区| 婷婷色中文字幕综合在线| 音影先锋色天堂av电影妓女久久| 精品久久一品二品三品| 不卡一卡二卡三乱码免费网站| 免费国产交换配乱淫| 亚洲视频中文字幕更新| 日韩精品综合一本久道在线视频| 久久久天堂国产精品女人| 最新国产成人综合在线观看| 成人av毛片免费大全| 天天躁夜夜躁天干天干2020| 亚洲AV日韩AV无码A一区| 亚洲av色香蕉一区二区三区av| 久久久久国色av免费观看性色|