摘 要:如今國內(nèi)電視臺(tái)都熱衷于向國外電視媒體借鑒購買節(jié)目模式,把國外已經(jīng)成熟的模式搬到中國的屏幕上不失為一種討巧的做法,但是由于不同國家有著不同的文化習(xí)慣和各種差異,把國外的節(jié)目模式成功本土化并被廣大中國觀眾所接受已經(jīng)成為業(yè)界非常關(guān)注的問題。
關(guān)鍵詞:節(jié)目模式;本土化;《老少斗》
中圖分類號(hào):G222.3 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-8122(2011)10-0156-01
一、向成功搶灘的《非誠勿擾》借鑒經(jīng)驗(yàn)
中國版相親節(jié)目《非誠勿擾》高明之處,在于節(jié)目制作者對(duì)原節(jié)目進(jìn)行了一系列本土化改造,使得該節(jié)目在中國變得家喻戶曉,英國版《take me out》卻只播出了一季(8期),就因?yàn)槭找暵蕸]有達(dá)到預(yù)期目標(biāo)而草草收?qǐng)?。中國版的相親節(jié)目進(jìn)行了哪些本土化改造呢?為什么這個(gè)被克隆的節(jié)目在中國大地紅透半邊天?研究其關(guān)鍵要看這兩個(gè)節(jié)目的異同點(diǎn)。相同的部分我們簡(jiǎn)要敘述:兩檔節(jié)目都是采取一男選多女的搭配模式,舞美設(shè)計(jì)等方面均格調(diào)基本相似。所不同的是:中國版的節(jié)目通過嘉賓的討論,引入了很多當(dāng)前社會(huì)的熱點(diǎn)話題,展現(xiàn)了多元的文化價(jià)值觀,而這種做法并沒有出現(xiàn)在原版節(jié)目中。《非誠勿擾》制作方自認(rèn)為節(jié)目是屬于生活服務(wù)類范疇,而不是相親或真人秀節(jié)目。這個(gè)節(jié)目中出現(xiàn)了若干非常敢于說出非主流價(jià)值觀的言論者,這種新銳的話語方式也吸引著非常多的年輕觀眾。本土化節(jié)目就是要把當(dāng)?shù)匕傩盏脑V求融入到節(jié)目當(dāng)中去。在這個(gè)節(jié)目中,老百姓的需求主要體現(xiàn)為要言論自由的需求,希望媒體對(duì)當(dāng)前的社會(huì)熱點(diǎn)現(xiàn)象進(jìn)行抨擊并提供多元視角和評(píng)判的需求,這種做法在此節(jié)目之前常被媒體忽略。
二、另類創(chuàng)新:中國版《老少斗》V.S.德國版《年代之老少對(duì)決》
江蘇電視臺(tái)城市頻道在今年五一期間,連續(xù)播出了三檔時(shí)長(zhǎng)45分鐘的大型社會(huì)生活類另類真人秀節(jié)目《春光燦爛賽五一》,說其另類,因?yàn)樵摴?jié)目借鑒吸收了德國電視節(jié)目《年代之老少對(duì)決》的若干元素,但加入了很多本土化的內(nèi)容,給人耳目一新的感覺。德國《年代之老少對(duì)決》單集長(zhǎng)度為135分鐘,共設(shè)計(jì)有12個(gè)比拼環(huán)節(jié),體現(xiàn)了德國人嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奶攸c(diǎn),節(jié)目的展開中規(guī)中矩。而比賽項(xiàng)目的設(shè)計(jì)則又智慧百出,妙趣橫生[1]?!洞汗鉅N爛賽五一》可謂是中國版的《老少斗》。借鑒了比拼的項(xiàng)目模式,但是在演播室部分引入的話題則完全本土化,嘉賓選擇的理由也完全是中國式的表達(dá)。節(jié)目采用外拍與演播室相結(jié)合的表現(xiàn)形式,設(shè)計(jì)了有特色的比拼項(xiàng)目。節(jié)目針對(duì)目前國內(nèi)大都市交通過于擁擠的現(xiàn)實(shí),設(shè)計(jì)了一個(gè)兩難選擇的話題:“出行高峰期老年人該不該跟年輕人擠公交?”通過熱鬧的游戲比拼環(huán)節(jié),自然引出一些中國社會(huì)熱點(diǎn)問題,節(jié)目中展示出老年人不服老、不甘退出社會(huì)生活的意愿和熱情,也讓曾經(jīng)有代溝的年輕人對(duì)老年人有了全新的認(rèn)識(shí)和理解。
節(jié)目全程采取暗訪與明拍相結(jié)合的社會(huì)調(diào)查方式,設(shè)計(jì)一些新聞測(cè)試環(huán)節(jié),在觀眾面前呈現(xiàn)出了一個(gè)原生態(tài)的社會(huì)大觀圖畫,在令人發(fā)笑的同時(shí)也令人深思。由于節(jié)目的內(nèi)核是立足于民生,觀眾在輕松愉快的笑聲中得到了有益的知識(shí)和信息,也帶著輕松的心情參與了一次關(guān)于當(dāng)前社會(huì)熱點(diǎn)問題的大討論。中國版《老少斗》學(xué)習(xí)了德國版的比拼模式,但是內(nèi)核變成了中國芯,因而節(jié)目收視率很高,在當(dāng)?shù)氐氖找暿袌?chǎng)份額達(dá)到12.97%[2]。
顯然,以國內(nèi)首推《零距離》民生新聞著稱的江蘇城市頻道,此次針對(duì)“五一”勞動(dòng)節(jié)推出《老少斗》節(jié)目的重要意義,在于他們探索使用一種娛樂化的方式來表達(dá)民生的大主題,熱鬧的比賽和游戲表象下,是人們對(duì)當(dāng)前熱門社會(huì)現(xiàn)象的思考。拿來主義固然重要,更重要的是如何把“拿來”的東西能夠更好的在中國的土地上正常生長(zhǎng)發(fā)展。這個(gè)改造的過程的核心是要適應(yīng)中國的國情,包括充分掌握了解政治的、經(jīng)濟(jì)的、文化的社會(huì)現(xiàn)實(shí),把這些現(xiàn)實(shí)巧妙的融入到節(jié)目當(dāng)中去。具體而言,可以對(duì)國外的節(jié)目模式進(jìn)行節(jié)目形式、節(jié)目表現(xiàn)方式、節(jié)目?jī)?nèi)容等多方面進(jìn)行改造。但改造的核心理念是要滿足中國觀眾的需求。如是,我們的節(jié)目才會(huì)在本國的土壤上開花結(jié)果,得到觀眾的認(rèn)同[3]。
參考文獻(xiàn):
[1]劉昶等.歐洲優(yōu)秀電視節(jié)目模式解析[M].北京:中國廣播電視出版社,2010.
[2]張紹剛.電視欄目節(jié)目策劃[M].北京:北京廣播學(xué)院出版社,2000.
[3]詹成大.電視媒體策劃[M].北京:中國廣播電視出版社,2003.