[摘要]二胡是中國民族樂器百花園中最具代表性的一種弓弦樂器。二胡作品種類多樣,數(shù)目龐大,而二胡移植作品憑借其自身的特性在眾多二胡作品中占有非常重要的地位。它的發(fā)展曾經(jīng)歷了三個歷史階段,移植作品在豐富二胡曲目、拓展部分樂曲的演奏形式方面,對二胡原創(chuàng)作品的創(chuàng)作以及二胡教學(xué)、教材建設(shè)等都有著十分積極的意義。
[關(guān)鍵詞]二胡移植作品;歷史階段;意義
[中圖分類號]J632.21 [文獻標識碼]A [文章編號]1005-3115(2011)016-0094-02
一、二胡移植作品發(fā)展的三個歷史階段
(一)萌芽階段:1920年前后至1940年前后
二胡音樂原創(chuàng)性作品始于劉天華的《病中吟》,此前由于早期的二胡只是戲曲音樂以及地方民間音樂中的伴奏樂器,因而并無二胡獨奏曲的歷史遺存。20世紀早期,我國著名民間音樂家周少梅將“江南絲竹”中的二胡分譜從合奏譜中剝離開來,并稍加改編,從而形成二胡獨奏曲。
周少梅少年時期在其父兄的悉心指導(dǎo)和環(huán)境的熏陶下,學(xué)會了二胡、琵琶等多種民族樂器的演奏。青年時期的周少梅專心致志地研習(xí)二胡、琵琶等民族樂器的演奏技法。20歲時,周少梅就被無錫實業(yè)家華繹之先生聘請擔任其在家鄉(xiāng)創(chuàng)辦的私立華氏鴻模高等小學(xué)校的國樂指導(dǎo)員。中國民族民間音樂在中華大地上第一次登上了學(xué)校的講壇,從此,周少梅開始了他的民族音樂教學(xué)生涯。為了教學(xué)的需要,他從“江南絲竹”中移植了多首二胡曲,如《虞舜熏風(fēng)曲》、《落花西板》、《夾凡虞舜》、《鳳求凰》等。
著名二胡演奏家、教育家蔣風(fēng)之是二胡大師劉天華的親傳弟子之一。20世紀30年代中期,他與古箏演奏家婁樹華合作演出,從婁樹華那里得到了浙派箏曲《高山流水》的曲譜,經(jīng)過整理改編,移植為二胡曲。他還與古琴大師查阜西合作用古琴和二胡演奏古琴曲《鷗鷺忘饑》,在此基礎(chǔ)上根據(jù)二胡的演奏特點加工而成二胡曲《鷗鷺忘饑》。此外,這一時期還有一首很重要的移植作品《漢宮秋月》,此曲是劉天華于1929年根據(jù)粵胡曲《漢宮秋月》的唱片記錄移植而成的。此曲后經(jīng)蔣風(fēng)之整理、演奏成為著名的二胡傳世之作,此曲也為蔣氏二胡學(xué)派的形成奠定了基礎(chǔ)。
(二)興起階段:20世紀50年代末期至70年代初期
1.對我國民族器樂作品的移植
這些被移植的作品主要來自個性較強的民族器樂,如對板胡曲、嗩吶曲、雙管曲、秦腔合奏曲以及對江南絲竹作品的移植等。這類作品的移植多數(shù)集中在20世紀70年代以前,70年代以后相對較少。其中比較有影響的作品有:魯日融移植了他與趙震宵合作的《秦腔主題隨想曲》;黃海懷于1962年將谷新善根據(jù)東北民間曲牌改編成的同名雙管曲移植成二胡曲《江河水》;張長城移植了他與原野合作的同名板胡曲《紅軍哥哥回來了》;絲竹大家沈鳳泉移植改編了《云慶》等。
從這些作品的原作來看,無論是雙管曲、板胡曲、“江南絲竹”,還是秦腔韻味合奏曲,都是一些個性比較鮮明的作品。其共同特點是作品的地域性風(fēng)格很強,韻味很濃。如《云慶》等一些由“江南絲竹”移植的作品則充分體現(xiàn)了江南地區(qū)音樂的委婉、甜美、細膩,其旋律的進行比較平緩,音調(diào)似行云流水。而以秦腔風(fēng)味為代表的黃河流域的一些作品,如《秦腔主題隨想曲》、《紅軍哥哥回來了》等,其旋律大起大落,音調(diào)高亢、粗獷、豪放,秦腔、碗碗腔、眉戶調(diào)等一些地方音樂中特有的腔調(diào)和曲牌也盡現(xiàn)其中。
2.對戲曲唱段和民族歌劇唱段的移植
這些被移植的作品主要來自傳統(tǒng)戲曲和當時比較流行的歌曲、民族歌劇等,代表人物為閔惠芬?!捌鳂费葑嗦暻换笔怯伤e極倡導(dǎo)、發(fā)起的。在此階段,較有影響的作品都是由她移植、改編的,其代表作品有根據(jù)余叔巖京劇唱腔移植的《珠簾寨》、根據(jù)越劇《紅樓夢》唱腔移植改編的《寶玉哭靈》、根據(jù)京劇唱腔移植的《逍遙津》、根據(jù)張敬安與歐陽謙叔創(chuàng)作的民族歌舞劇《洪湖赤衛(wèi)隊》中的唱段《看天下勞苦大眾都解放》移植改編的《洪湖人民的心愿》二胡曲等。
3.對部分國內(nèi)外小提琴作品的移植
在整個二胡移植作品庫中,小提琴移植作品所占份量最大。其代表人物是王國潼、周耀錕、張韶。主要作品有根據(jù)羅馬尼亞民間樂曲移植的同名小提琴曲《霍拉舞曲》、根據(jù)舞劇《天鵝湖》中音樂片段移植的同名小號曲《拿波里舞曲》,移植的同名小提琴曲還有《無窮動》、《野蜂飛舞》等。
(三)發(fā)展、繁榮階段:20世紀70年代末至今
1.發(fā)展階段:70年代末至80年代初
這一時期的二胡移植作品集中表現(xiàn)為對經(jīng)典小提琴作品的移植。隨著我國經(jīng)濟的發(fā)展,在文化領(lǐng)域,各種學(xué)術(shù)交流日益頻繁,許多歐美音樂學(xué)者和演奏家來華訪問、演出。此外,國外大量的優(yōu)秀音樂文獻也不斷涌入國內(nèi)。在國內(nèi)音樂界,許多優(yōu)秀的二胡人才嶄露頭角。許可、趙寒陽是這一時期的代表人物。
許可,二胡演奏家,1982年畢業(yè)于中央音樂學(xué)院。他突破并創(chuàng)新了前人所未能達到的胡琴高超演奏技法:首創(chuàng)胡琴雙音旋律演奏法,彌補了胡琴不能演奏雙音和弦的空白歷史;擴大把位至四個八度以上解決了高難度曲目的音域問題;創(chuàng)造顆粒性強的快捷推拉連頓弓以及清晰明亮的高把位人工泛音。他移植的作品有《愛的致意》、《愛的憂傷》等旋律優(yōu)美的極適合二胡演奏的器樂小品和高難度的炫技作品,如《摩西主題變奏曲》等。
趙寒陽,著名二胡教育家、理論家,1982年畢業(yè)于中央音樂學(xué)院。他勤奮刻苦,特別重視理論研究和教學(xué)探索,他移植了13首《開塞》小提琴練習(xí)曲和6首《舍夫契克》小提琴練習(xí)曲。這些練習(xí)曲著重對二胡學(xué)習(xí)者的左手技法進行系統(tǒng)的訓(xùn)練,是當今作為二胡基礎(chǔ)訓(xùn)練的優(yōu)秀教材。同時,他編寫出版了國內(nèi)最早的二胡演奏外國移植作品集——《二胡演奏世界名曲100首》。此書內(nèi)容豐富、移植種類多樣,如小提琴、大提琴、鋼琴主旋律、長笛、小號、單簧管、歌劇詠嘆調(diào)和藝術(shù)歌曲等。
2.繁榮時期:20世紀80年代末期至今
這一時期的二胡移植作品集中表現(xiàn)為對炫技性、高難度小提琴作品的移植和改編。二胡藝術(shù)在幾代二胡人的努力下,在20世紀80年代后半葉邁向了全新的時期。1986年,上海音樂學(xué)院高韶青首先成功移植并演奏了超難度的小提琴曲《“卡門”主題幻想曲》,開創(chuàng)了二胡移植高難度小提琴作品的先河,是劃時代的二胡移植作品。
進入90年代,原江蘇省戲曲學(xué)校的教師劉天華移植了小提琴曲《陽光照耀著塔什庫爾干》,此曲經(jīng)中央音樂學(xué)院劉長福教授改編,入選全國二胡考級教材后風(fēng)靡整個二胡界。
二、二胡移植作品對二胡藝術(shù)發(fā)展的意義
(一)豐富了二胡曲目,拓展了部分樂曲的演奏形式
二胡移植作品伴隨著二胡藝術(shù)的發(fā)展在不斷增加,到目前為止已有近百首樂曲和上百首練習(xí)曲。如此龐大的曲目從各個方面極大地充實了二胡的曲目庫,同時,對二胡學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)過程提供了翔實的資料儲備。此外,二胡移植作品還拓展了部分樂曲的演奏形式。二胡演奏移植作品本身就是用二胡來演繹其他不同樂器的作品,這就在某種意義上豐富了原作的演奏形式。例如《江河水》是雙管曲,《一枝花》是嗩吶曲,《鷗鷺忘饑》是古琴曲,《西西里舞曲》是長笛曲,《小詠嘆調(diào)》是大提琴曲等。
(二)對二胡原創(chuàng)作品產(chǎn)生了積極影響
通過演奏大量的移植作品,二胡演奏者們的演奏技術(shù)和演奏能力有了大幅度的提高,為專業(yè)作曲家創(chuàng)作高難作品提供了強有力的支持和技術(shù)保障,同時也促進了專業(yè)作曲家們優(yōu)秀二胡原創(chuàng)作品的涌現(xiàn)。王建民是繼劉文金之后在專業(yè)二胡曲創(chuàng)作方面有著很大建樹的作曲家之一。1988年,他根據(jù)西南少數(shù)民族音樂特點,以西洋狂想曲題材創(chuàng)作了具有劃時代意義的《第一二胡狂想曲》。此后他陸續(xù)推出了《第二二胡狂想曲》及《第三二胡狂想曲》等具有較高技術(shù)含量和藝術(shù)價值的優(yōu)秀二胡作品。此外,關(guān)乃忠的《第一二胡協(xié)奏曲》、《第二二胡協(xié)奏曲——追夢京華》,譚盾的《雙闕》,陳怡的《胡琴組曲》,楊勇的《河曲》,朱毅的《西域風(fēng)情》,劉學(xué)軒的《二胡協(xié)奏曲》,何占豪的《莫愁女幻想曲》、《別亦難》,朱曉谷的《流水與導(dǎo)板》等都是近20年來的優(yōu)秀作品。
(三)對二胡教學(xué)以及教材建設(shè)具有積極意義
科學(xué)化、系統(tǒng)化、規(guī)范化是專業(yè)性的體現(xiàn)。如今,許多專業(yè)的二胡教育者借鑒部分樂器(如小提琴)練習(xí)曲的科學(xué)性與規(guī)范性,編寫了大量系統(tǒng)的二胡練習(xí)曲。這對二胡學(xué)習(xí)者練習(xí)、提高提供了極大的幫助。如《二胡音階練習(xí)》(王國潼著)、《二胡練習(xí)曲選》(王國潼、周耀錕、張韶編著)、《二胡練習(xí)曲選》(王國潼、周耀錕、張韶編著)、《二胡左手練習(xí)60首》(趙寒陽編著)、《二胡音程與琶音聯(lián)系》(趙寒陽編著)、《二胡琶音練習(xí)》(王永德編著)、《二胡流暢練習(xí)26首》(蘇漢興編著)、《二胡系統(tǒng)進階練習(xí)上、下》(劉長福編著)、《二胡演奏技巧訓(xùn)練》(曹德維編著)等。這些優(yōu)秀的二胡練習(xí)曲教材,推動了二胡演奏以及二胡教學(xué)的發(fā)展,對二胡藝術(shù)的發(fā)展起到了積極的作用。
[參考文獻]
[1]倪志培.周少梅的藝術(shù)生涯[M].上海:上海音樂出版社,1998.
[2]李英.二胡演奏藝術(shù)中的移植作品[J].中央民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2005,(1).
[3]汪海元.論二胡音樂創(chuàng)作中的移植樣式[J].人民音樂,2007,(2).
[4]談龍建.許可——二胡的“傳道士”[J].人民音樂,2003,(7).