王懌旦,張雪梅
(三江學(xué)院英語(yǔ)系,江蘇 南京 210012;南京林業(yè)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇 南京 210037)
立法模糊性的語(yǔ)用分析*
——從禮貌視角探討
王懌旦,張雪梅
(三江學(xué)院英語(yǔ)系,江蘇 南京 210012;南京林業(yè)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇 南京 210037)
根據(jù)語(yǔ)言模糊性的本質(zhì)特征,從語(yǔ)用學(xué)角度,在禮貌理論的框架下,通過(guò)案例分析的方式,剖析立法模糊性的語(yǔ)用功能。從語(yǔ)用角度闡述立法模糊性的必然性及其產(chǎn)生的原因和過(guò)程,以促進(jìn)全面理解并正確對(duì)待立法模糊性。
立法模糊性;語(yǔ)用分析;禮貌原則;禮貌策略
作為語(yǔ)言的本質(zhì)特征之一的模糊性,普遍存在于我們的語(yǔ)言中。自古希臘哲學(xué)家尤布利德斯(Eubulides)以來(lái),眾多學(xué)者從不同角度對(duì)其加以分析定義[1]。筆者對(duì)模糊性從廣義上加以理解,即任何一種可能導(dǎo)致一種以上解釋,在意義或范圍上具有不確定性的表達(dá)形式。自然語(yǔ)言的模糊性源于客觀世界的本質(zhì)以及人類認(rèn)知和語(yǔ)言的局限性。語(yǔ)言是法律的載體,是通過(guò)語(yǔ)言制定、頒布、解釋和執(zhí)行的,二者密不可分。目前,對(duì)語(yǔ)言模糊性的研究大多是針對(duì)日常語(yǔ)言的,對(duì)立法模糊性,或立法語(yǔ)言中模糊表達(dá)鮮有涉及。而且對(duì)立法模糊性的研究大多是從法學(xué)角度討論[2],即使一些學(xué)者從語(yǔ)言學(xué)角度進(jìn)行分析,也都囿于語(yǔ)義方面。事實(shí)上,立法語(yǔ)言是立法者與法律適用對(duì)象之間的對(duì)話交流,對(duì)立法模糊性的研究必然涉及到語(yǔ)用問(wèn)題,換而言之,立法模糊性不僅可以從語(yǔ)義學(xué)角度分析,也可以從語(yǔ)用學(xué)視角(即從語(yǔ)境中的語(yǔ)言使用方面)進(jìn)行分析。立法模糊性的眾多語(yǔ)義特征也必然給其自身帶來(lái)其它語(yǔ)言形式所無(wú)法替代的語(yǔ)用功能。而禮貌被視作社會(huì)文明的反映和體現(xiàn),它是調(diào)節(jié)人際關(guān)系的最有效方法之一,一直以來(lái)禮貌理論在語(yǔ)用學(xué)領(lǐng)域都受到很大的重視。因此,本文將從語(yǔ)用學(xué)角度,利用禮貌理論對(duì)立法模糊性展開(kāi)分析討論。
語(yǔ)用領(lǐng)域中,格賴斯的合作原則從很大程度上解釋了話語(yǔ)字面意義和實(shí)際意義的關(guān)系以及會(huì)話含義的產(chǎn)生過(guò)程,但在解釋人們?cè)跁?huì)話中遵守合作原則以及有時(shí)故意表面上違背合作原則的一些準(zhǔn)則從而采取間接方式表達(dá)的原因方面還不足。而禮貌理論彌補(bǔ)了這個(gè)不足,解釋了合作原則中那些表面背離現(xiàn)象。在這個(gè)背景下,很多學(xué)者都提出了關(guān)于禮貌的理論。
Robin Lakoff(1973)是第一批采用格賴斯會(huì)話原則框架解釋禮貌現(xiàn)象的學(xué)者,她將其禮貌規(guī)則和格賴斯會(huì)話準(zhǔn)則結(jié)合進(jìn)而闡述語(yǔ)用能力[3]。Lakoff(1975∶64-5)將禮貌規(guī)則描述為∶(1)禮節(jié)∶保持距離;(2)尊重∶給予選擇;(3)同志感∶表示同感。我們可以看出禮貌包括不要闖入他人領(lǐng)域、讓會(huì)話相對(duì)方自己做決定以及讓其有共鳴的感覺(jué)[4]。Lakoff(1979∶64)后來(lái)又給出兩條語(yǔ)用能力規(guī)則,即明晰和禮貌,并將禮貌視作減少人際摩擦的手段[5]。其后,Lakoff將禮貌明確定義為∶“用來(lái)減少人際交流中固有的潛在的對(duì)抗、沖突可能,從而促進(jìn)人際交流的人際關(guān)系的機(jī)制”[6](Lakoff,1990∶34)。
1978年Brown和Levinson在其文章《語(yǔ)言使用中的普遍現(xiàn)象∶禮貌現(xiàn)象》中從面子角度闡述了其禮貌理論[7]。該理論基于Goffman的面子概念,將禮貌行為解釋為維持面子需要的基本要求,并將其與格賴斯準(zhǔn)則相聯(lián)系,為語(yǔ)言學(xué)中禮貌現(xiàn)象的分析提供了重要范式。該理論中的基本概念“面子”被定義為“每個(gè)社會(huì)成員欲為自己主張的社會(huì)自我形象”[8]。(1987∶61)其理論認(rèn)為∶面子具體包括兩方面,即消極面子(即不希望自己的行為受制于他人)和積極面子(即保持良好的自我形象及獲取他人的欣賞和肯定);人們?cè)诮涣髦杏脕?lái)為自己或交際對(duì)方保持兩種面子的所有理性活動(dòng)共同構(gòu)成了禮貌;保持他人的面子同時(shí)就是保持自己的面子,人們?cè)诮浑H過(guò)程中常常持續(xù)維護(hù)相互的面子。Brown和Levinson提出了面子威脅行為(Face-threatening Acts/FTAs)概念,即侵害聽(tīng)者維持自尊需要的行為,他們認(rèn)為禮貌策略的運(yùn)用主要就是為了解決這些面子威脅行為。在日常交際中,我們總是試圖避免給聽(tīng)者帶來(lái)尷尬、不快或是其它消極影響的言語(yǔ)[9]。(1987∶61-83,101-210)這個(gè)理論也被稱作禮貌策略。
和Lakoff一樣,Leech(1983)在《語(yǔ)用原則》一書(shū)中也采用了格賴斯會(huì)話原則的構(gòu)架,對(duì)禮貌作了詳致分析。Leech認(rèn)為,禮貌是人際交流的一個(gè)重要調(diào)節(jié)因素,他試圖解釋為什么人們經(jīng)常間接地表達(dá)意義,并將禮貌視作間接表述中的重要語(yǔ)用現(xiàn)象以及違背格賴斯準(zhǔn)則的原因之一。Leech將其禮貌原則置于與合作原則一樣的地位,并認(rèn)為兩者相互作用,且都適用于口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)。Leech的禮貌原則也包括一套準(zhǔn)則,其與禮貌原則的關(guān)系就和合作原則與其準(zhǔn)則一樣,具體包括∶(1)得體準(zhǔn)則∶a.盡量少讓別人吃虧,b.盡量讓別人多得益;(2)慷慨準(zhǔn)則∶a.盡量少讓自己得益,b.盡量多讓自己吃虧;(3)贊譽(yù)準(zhǔn)則∶a.盡量少貶損別人,b.盡量多贊譽(yù)別人;(4)謙遜準(zhǔn)則∶a.盡量少贊譽(yù)自己,b.盡量多貶損自己;(5)一致準(zhǔn)則∶a.盡量減少雙方的分歧,b.盡量增加雙方的一致;(6)同情準(zhǔn)則∶a.盡量減少雙方的反感,b.盡量增加雙方的同情[10]。(Leech,1983∶132) 禮貌原則的關(guān)鍵內(nèi)容可以歸納為∶盡量表達(dá)對(duì)他人有利的觀點(diǎn),同時(shí)盡量避免對(duì)他人不利的觀點(diǎn)。Leech也指出這些準(zhǔn)則不是同等重要,比如得體準(zhǔn)則要比贊譽(yù)準(zhǔn)則更為重要,贊譽(yù)準(zhǔn)則要比謙遜準(zhǔn)則更為重要,這反映了禮貌原則要求人們?cè)诮浑H中更關(guān)注“別人”。我們也發(fā)現(xiàn)言者可以同時(shí)遵守禮貌原則的多個(gè)準(zhǔn)則,往往有明示也有暗含。甚至在每個(gè)準(zhǔn)則里,次準(zhǔn)則的地位也不一樣,次準(zhǔn)則a比次準(zhǔn)則b更為重要,這又反映了積極禮貌(避免不一致)比消極禮貌(尋求一致)更為重要。(Leech,1983)
此外還有其他一些學(xué)者如Fraser,Kasper等也分析研究了禮貌這一現(xiàn)象,本文將在 Leech禮貌原則及 Brown和Levinson的禮貌策略框架下討論立法模糊性。
禮貌是一種普遍的社會(huì)現(xiàn)象,不禮貌的語(yǔ)言行為會(huì)被視作對(duì)他人的冒犯。出于禮貌的目的,在一些情況下,模糊表述經(jīng)常會(huì)被使用。在立法語(yǔ)言上,遵循禮貌原則和禮貌策略的一種重要方式就是使用模糊表述。以下例子就是立法模糊性在禮貌原則和禮貌策略框架下的運(yùn)用。
《中華人民共和國(guó)反分裂國(guó)家法》第8條規(guī)定∶“‘臺(tái)獨(dú)’分裂勢(shì)力以任何名義、任何方式造成臺(tái)灣從中國(guó)分裂出去的事實(shí),或者發(fā)生將會(huì)導(dǎo)致臺(tái)灣從中國(guó)分裂出去的重大事變,或者和平統(tǒng)一的可能性完全喪失,國(guó)家得采取非和平方式及其他必要措施,捍衛(wèi)國(guó)家主權(quán)和領(lǐng)土完整?!痹诖藯l款中,大陸立法機(jī)關(guān)使用了“非和平方式”和“其他必要措施”這樣的模糊表述,在此語(yǔ)境下,以上表述的意義非常明顯,即大陸將會(huì)使用武力手段以阻止任何造成或?qū)⒃斐膳_(tái)灣從中國(guó)分裂出去的事實(shí)或重大事變以確保將來(lái)國(guó)家統(tǒng)一。但這些模糊表述避免了這樣的表述,從而從某種程度上削弱了其威脅語(yǔ)調(diào),在立法者與其立法規(guī)范對(duì)象的交際過(guò)程中起到了一定的保全面子的作用。根據(jù)Brown和Levinson禮貌策略理論,該條款可被視作面子威脅行為,該行為冒犯了臺(tái)灣自尊和面子需要,但同時(shí)上述禮貌手段的使用又從一定程度上減少了臺(tái)灣的不快和羞辱感。按照Leech禮貌原則理論,這些模糊表述是得體準(zhǔn)則的要求,它們被用來(lái)減少言語(yǔ)中有損他人的觀點(diǎn),最小限度地使別人受損。在本條款中,可能采用的具體措施或方式未被說(shuō)明,這可能是對(duì)有限目標(biāo)的小規(guī)模攻擊,也可能是使用導(dǎo)彈的全面攻擊,而通過(guò)上述表達(dá)將可能的損失掩蓋起來(lái),言語(yǔ)中有損他人的觀點(diǎn)也被盡量削弱。
再如,《美國(guó)法典》第2201條規(guī)定∶“國(guó)會(huì)認(rèn)識(shí)到美國(guó)駐有重兵及相關(guān)人員的亞洲國(guó)家中弱勢(shì)(disadvantaged)兒童的人道主義需求,而且國(guó)會(huì)認(rèn)為涉及對(duì)這些弱勢(shì)(disadvantaged)兒童的關(guān)愛(ài)和福利的條款不夠完善?!贝颂?,弱勢(shì)的意義很清楚,即貧窮,或更具體一點(diǎn)就是缺衣少食、沒(méi)錢。貧窮這樣的詞在這里被避免,因?yàn)檫@樣的表述在維持他人面子方面起著消極的作用。一般而言,沒(méi)人想貧窮,貧窮也不是什么光榮、體面的事情,通過(guò)使用“弱勢(shì)”這個(gè)模糊表述,立法適用對(duì)象對(duì)積極面子或尊嚴(yán)的需要得到了滿足。這個(gè)禮貌策略避免了傷害適用對(duì)象保持自尊的要求,避免了給其帶來(lái)歧視感或不快。同時(shí),該條款又使對(duì)話雙方的同情增至最大限度。“弱勢(shì)”暗指這種貧困的境地并非當(dāng)事人所想,而是由于當(dāng)事人不可控制的外部原因造成的,同時(shí)暗含一些平等權(quán)利被剝奪的意思。這在一個(gè)聲稱人人生來(lái)平等的社會(huì)中表現(xiàn)得尤為明顯,因?yàn)閮和瘋兺患俣ㄔ谕黄鹋芫€,而這樣的貧困境遇是強(qiáng)加在一些兒童身上的。因此,這個(gè)暗指貧困兒童遭受著不公平待遇的模糊表述,能贏取適用對(duì)象的巨大同情,這也正是Leech禮貌原則中同情準(zhǔn)則的要求。當(dāng)然,該立法模糊性也遵循了贊譽(yù)準(zhǔn)則,這體現(xiàn)在它減少語(yǔ)言表達(dá)中對(duì)兒童貧困的貶低,最小限度地貶低別人。相似的例子還有在國(guó)際立法中,貧窮國(guó)家通常被稱作發(fā)展中國(guó)家或是欠發(fā)達(dá)國(guó)家等。
我們?cè)倏聪旅孢@個(gè)例子∶“除非聯(lián)邦調(diào)查局或其他任何政府調(diào)查機(jī)構(gòu)的文件中沒(méi)有任何信息表明對(duì)安全目的而言該雇員的忠誠(chéng)或可靠性值得懷疑,否則聯(lián)邦緊急情況管理機(jī)構(gòu)的任何雇員都不能被允許接觸有關(guān)信息或本款已經(jīng)設(shè)立限制的財(cái)產(chǎn)?!?《美國(guó)法典》第5197條)此處采用間接的模糊表述“忠誠(chéng)或可靠性值得懷疑”(questionable loyalty or reliability)而非“被懷疑不忠或不可靠”(suspected disloyalty or unreliability),這二者本質(zhì)上有著很大的差別。前者將忠誠(chéng)作為其討論的基礎(chǔ),而后者則將不忠作為其起始立場(chǎng),帶有無(wú)禮、不友善、甚至是威脅的色彩。就效果而言,前者更佳,因?yàn)樗鼭M足了適用對(duì)象的面子要求,因?yàn)槿魏稳硕枷胗幸粋€(gè)積極的公眾形象或積極面子,沒(méi)有人愿意被貼上“不忠”的標(biāo)簽。在處理面子威脅行為時(shí),該條款遵循禮貌策略并利用模糊性言語(yǔ)降低了面子威脅行為的力度從而達(dá)到了一定的禮貌目的。同時(shí),它也遵守了贊譽(yù)準(zhǔn)則即盡量少貶損別人,盡可能地少給予別人負(fù)面評(píng)價(jià)。
最后,我們?cè)賮?lái)分析之前談到的《中美聯(lián)合公報(bào)(1982年)》第6條∶“它(美國(guó))向臺(tái)灣出售的武器在性能和數(shù)量上將不超過(guò)中美建交后近幾年供應(yīng)的水平,它準(zhǔn)備逐步減少它對(duì)臺(tái)灣的武器出售,并經(jīng)過(guò)一段時(shí)間導(dǎo)致最后的解決?!北緱l中的模糊性表述充分體現(xiàn)了一致準(zhǔn)則,即盡可能減少對(duì)話雙方觀點(diǎn)的不同,使雙方的分歧降至最低限度,使雙方的一致增至最大限度,這也促使雙方最終能達(dá)成一個(gè)概括性協(xié)議。同時(shí),雙方未能達(dá)成具體解決方案的事實(shí),表明了對(duì)話雙方盡量少讓別人吃虧,盡量少讓自己得益,這又體現(xiàn)了對(duì)得體準(zhǔn)則、慷慨準(zhǔn)則的遵守。所以本條款的模糊性表述,體現(xiàn)了話語(yǔ)的禮貌要求。
上述這些案例分析表明立法模糊性時(shí)常被用來(lái)實(shí)現(xiàn)禮貌原則和禮貌策略所要求的禮貌或面子需要,從而使立法語(yǔ)言行為顯得更為禮貌,可接受性更強(qiáng),從而更好地實(shí)現(xiàn)其交流目的。
語(yǔ)言是人們之間相互交流的橋梁。作為立法語(yǔ)言一部分的模糊性表述,與語(yǔ)用方面緊密關(guān)聯(lián)。立法模糊性充分體現(xiàn)了立法對(duì)話中的禮貌現(xiàn)象,也是實(shí)現(xiàn)禮貌原則和禮貌策略的重要手段,從而使得立法者與立法適用對(duì)象之間的交流更為有效、禮貌,更易接受,同時(shí)這也反映了立法中語(yǔ)用模糊的必然性和普遍性。在語(yǔ)用模糊的情況下,立法模糊性并不意味著交流中語(yǔ)言表達(dá)的缺陷,相反,它在實(shí)現(xiàn)某種特定語(yǔ)用效果以及在最終實(shí)現(xiàn)成功交流的方面起著非常積極的意義??傊?,語(yǔ)用立法模糊是實(shí)現(xiàn)立法者交際目的的必要手段,在某種程度上也很好地解釋了立法模糊性產(chǎn)生的原因和過(guò)程,利于我們?nèi)胬斫獠⒄_對(duì)待立法模糊性。
[1]陳治安.模糊語(yǔ)言學(xué)概論[M].成都:西南師范大學(xué)出版社,1997.
[2]陳云良.法的模糊性之探析[J].法學(xué)評(píng)論,2002,(1).
[3]Lakoff R.The logic of politenessor,minding your p’s and q’s[A].Binnick R L,Davison A,Green G M,etc.Papers from the Ninth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society[C].Chicago:Chicago Linguistic Society,1973.
[4]Lakoff R T.Language and woman’s Place[M].New York:Harper and Row,1975.
[5]Lakoff R.Stylistic strategies within a grammar of style[A].Orasanu J,Slater M,Adler L.Language,sex and gender[C].New York:The Annals of the New York Academy of Sciences,1979.
[6]Lakoff R T.Talking power:The politics of language[M].New York:Basic Books,1990.
[7]Brown P,Levinson S.Universals in language usage:Politeness phenomena[A].Goody E.Questions and politeness strategies in social interaction[C].Cambridge:Cambridge University Press,1978.
[8][9]Brown P,Levinson S.Politeness:Some universal in language usage[M].Cambridge:Cambridge University Press,1987.
[10]Leech G.Principles of pragmatics[M].London:Longman,1983.
(責(zé)任編校:陳婷)
H030;D90-055
A
1008-4681(2011)06-0095-03
2011-09-27
王懌旦(1979-),男,江蘇溧陽(yáng)人,三江學(xué)院英語(yǔ)系講師,碩士。研究方向∶語(yǔ)言學(xué)、教學(xué)法。張雪梅(1979-),女,安徽蕪湖人,南京林業(yè)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院講師,碩士。研究方向∶語(yǔ)言學(xué)、教學(xué)法。