蘇倫高娃
日語(yǔ)精讀課教學(xué)的初級(jí)階段內(nèi),應(yīng)使學(xué)生掌握準(zhǔn)確的發(fā)音、基本句型、語(yǔ)言的表達(dá)和基本的聽(tīng)、說(shuō)能力,對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō),尤為重要的是準(zhǔn)確掌握標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)的發(fā)音。要想讓學(xué)生達(dá)到聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯五個(gè)方面技能的綜合發(fā)展,必須加強(qiáng)日語(yǔ)精讀課中學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)能力的培養(yǎng)。本文主要探討日語(yǔ)精讀課程在課時(shí)量不足等客觀條件下結(jié)合個(gè)人的教學(xué)實(shí)踐,歸納了改進(jìn)精讀課教學(xué)方法的幾點(diǎn)意見(jiàn)。
學(xué)習(xí)語(yǔ)言的主要目的在于交流與應(yīng)用。對(duì)于日語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),能說(shuō)一口流利、地道的日語(yǔ)非常重要。在中日交流日益頻繁的當(dāng)今社會(huì),不僅需要一大批能看懂日語(yǔ)的筆譯人才,更需要能用日語(yǔ)進(jìn)行交流的口譯人才。日本近代啟蒙思想家福澤渝吉曾說(shuō)過(guò):“學(xué)問(wèn)的趣意終究不止限于讀書(shū),第一為說(shuō),其次為見(jiàn)為聞”,可見(jiàn)口語(yǔ)的重要性。
普通高等院校招收的日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生,其日語(yǔ)水平一般都處于零基礎(chǔ)狀態(tài)。這樣一來(lái)日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課當(dāng)中的日語(yǔ)精讀課更擔(dān)負(fù)著使學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)全面發(fā)展聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯五方面技能的綜合性教學(xué)任務(wù)。在精讀課當(dāng)中怎樣培養(yǎng)學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)能力,是普遍面臨的教學(xué)難題。因?yàn)樘幱谡n時(shí)量有限、教學(xué)任務(wù)重等客觀條件下,聽(tīng)、說(shuō)能力的培養(yǎng)往往僅限于聽(tīng)力和會(huì)話課當(dāng)中。
目前,日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的教育主導(dǎo)思想,是從書(shū)面語(yǔ)法入手,從而忽視了綜合日語(yǔ)能力的培養(yǎng)工作。這種教育結(jié)構(gòu)之下,所產(chǎn)生的后果就是,由于注重書(shū)面語(yǔ)和語(yǔ)法,忽視口語(yǔ)及聽(tīng)力等綜合能力的培養(yǎng),從而造成即使學(xué)習(xí)了四年日語(yǔ),大部分學(xué)生還是只能勉強(qiáng)閱讀日語(yǔ)文章,而不具備聽(tīng)、說(shuō)的能力,更談不上寫(xiě)作能力,也就是所謂的“啞巴日語(yǔ)”。
由于課時(shí)量不足、教學(xué)任務(wù)重等原因,日語(yǔ)精讀課為了完成教學(xué)任務(wù),沒(méi)有太多的時(shí)間讓學(xué)生去練習(xí)聽(tīng)、說(shuō)。因此普遍偏重于培養(yǎng)學(xué)生的讀、寫(xiě)能力,而忽視了聽(tīng)、說(shuō)水平的訓(xùn)練,使得學(xué)生在日常生活中缺乏運(yùn)用語(yǔ)言的能力。
在日語(yǔ)精讀課當(dāng)中,大多數(shù)學(xué)校的教學(xué)模式都是以老師為中心,而學(xué)生只是在下面坐著聽(tīng)老師滔滔不絕地講解語(yǔ)法。學(xué)生沒(méi)有思考的空間、沒(méi)有機(jī)會(huì)運(yùn)用所學(xué)句型或單詞進(jìn)行練習(xí)的時(shí)間。這說(shuō)明教師的教學(xué)模式的單一性,為應(yīng)付教學(xué)任務(wù)過(guò)重的窘境,同時(shí)為完成所規(guī)定的教學(xué)任務(wù)只能滔滔不絕的講解。
在精讀課程的教學(xué)方法上,存在著片面強(qiáng)調(diào)書(shū)面語(yǔ)法,忽略口語(yǔ)的傾向,這是導(dǎo)致學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)能力缺乏的主要原因之一。在日語(yǔ)環(huán)境里,根據(jù)生活場(chǎng)景的不同,必須交替地使用書(shū)面語(yǔ)法和口語(yǔ),這是日語(yǔ)表達(dá)所持有的自身特點(diǎn),而且即使表達(dá)同一內(nèi)容,書(shū)面語(yǔ)法也和口語(yǔ)表達(dá)差別很大。然而,我國(guó)目前的日語(yǔ)教學(xué)主要是以精讀為中心,也就是較為注重書(shū)面文法,即使是教科書(shū)里的應(yīng)用會(huì)話,接觸到的也不是很多,這就要求教師不斷的創(chuàng)設(shè)情景教學(xué),為學(xué)生提供更加多元化的日語(yǔ)學(xué)習(xí)場(chǎng)所。所以,日語(yǔ)教師也要及時(shí)更新教學(xué)理念,改變教學(xué)策略,提高學(xué)生的日語(yǔ)用語(yǔ)能力。
在課堂當(dāng)中教師要正確地引導(dǎo)學(xué)生使用日語(yǔ)思考,并在逐漸增加詞匯量和語(yǔ)法知識(shí)的同時(shí),增加日語(yǔ)的課堂用語(yǔ)和相應(yīng)的日語(yǔ)對(duì)話練習(xí)。而學(xué)生也要主動(dòng)說(shuō)日語(yǔ)和聽(tīng)日語(yǔ),但中國(guó)的大部分學(xué)生都缺乏這樣的學(xué)習(xí)能力,90%以上的學(xué)生在課堂上都處于不主動(dòng)發(fā)言的被動(dòng)式學(xué)習(xí)模式中。
在這種種不利于學(xué)生聽(tīng)說(shuō)能力培養(yǎng)的客觀條件下,如何利用有限的精讀課課堂和課外復(fù)習(xí)來(lái)彌補(bǔ)這些不足呢?本文從分析在日語(yǔ)精讀課程初級(jí)階段,對(duì)提高學(xué)生聽(tīng)說(shuō)能力的訓(xùn)練上的不足入手,提出了在以視覺(jué)教育為主的基礎(chǔ)上加大動(dòng)覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)的比重,增強(qiáng)學(xué)生課堂口頭訓(xùn)練等提高學(xué)生聽(tīng)說(shuō)能力的方法。
第一,日語(yǔ)精讀課教材與聽(tīng)力會(huì)話教材的對(duì)應(yīng)章節(jié)應(yīng)相關(guān)聯(lián),相輔相成。初級(jí)階段的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者應(yīng)該反復(fù)地練習(xí)、重復(fù),因此初級(jí)階段不易內(nèi)容過(guò)于豐富,重在練習(xí),有了好的基礎(chǔ),學(xué)生就會(huì)有自信主動(dòng)說(shuō)和聽(tīng)。
第二,在每次進(jìn)入主題之前抽出5—10分鐘讓學(xué)生演講和提問(wèn)時(shí)間。演講學(xué)生提前準(zhǔn)備3分鐘演講內(nèi)容,演講結(jié)束后,請(qǐng)其他學(xué)生向演講人提出相關(guān)問(wèn)題,這樣不但可以有效地提高學(xué)生的聽(tīng)說(shuō)能力還可以提高學(xué)生的思維敏捷度,更重要的是通過(guò)不同演講人的不同題材可豐富學(xué)生的知識(shí)面并吸引學(xué)生的興趣。
第三,普通大專(zhuān)院校的學(xué)生都是用漢語(yǔ)去思考日語(yǔ),想要說(shuō)什么句子時(shí)先把漢語(yǔ)想好后再去一點(diǎn)一點(diǎn)地翻譯過(guò)來(lái),這樣不但費(fèi)時(shí)間而且容易出現(xiàn)漢語(yǔ)式日語(yǔ)句子。這就要求教師創(chuàng)設(shè)情景教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生積極的日語(yǔ)表達(dá)欲望。
第四,在課堂當(dāng)中講解詞匯、句型、語(yǔ)法時(shí),多提供一些會(huì)話場(chǎng)景,讓學(xué)生自己自由的在所提供的場(chǎng)景下造句或翻譯句子。
第五,在初級(jí)階段的日語(yǔ)精讀課當(dāng)中,雖然不能完全使用日語(yǔ)授課,但可以在課堂用語(yǔ)、簡(jiǎn)單的對(duì)話當(dāng)中貫穿日語(yǔ),并且在講解新知識(shí)時(shí)可以日漢交織使用。學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)需要清晰的發(fā)音、緩慢的語(yǔ)速和不斷的重復(fù)。
第六,我國(guó)教育改革提倡課堂教學(xué)要以學(xué)生為中心教師起引導(dǎo)作用,但往往會(huì)造成以教師為中心、學(xué)生為被動(dòng)的狀態(tài),造成這樣的課堂模式的責(zé)任不僅在于老師的引導(dǎo)不夠,還因?yàn)橹袊?guó)的學(xué)生已經(jīng)習(xí)慣這樣的被牽引著走的學(xué)習(xí)習(xí)慣,一旦主導(dǎo)權(quán)放在學(xué)生手中時(shí),他們卻不知怎樣運(yùn)用。因此教師的引導(dǎo)非常重要,適當(dāng)?shù)恼n堂互動(dòng)會(huì)讓每一個(gè)學(xué)生都開(kāi)口說(shuō)日語(yǔ),積極思考并流利地運(yùn)用日語(yǔ)。
第七,筆者認(rèn)為在初級(jí)階段打好綜合素質(zhì)基礎(chǔ)才是最為重要的,填鴨式教育最終只會(huì)導(dǎo)致學(xué)生學(xué)成“啞巴日語(yǔ)”。因此初級(jí)階段的精讀課內(nèi)容不宜過(guò)多,為了彌補(bǔ)精讀課教學(xué)任務(wù)重、課時(shí)量少的情況,可以把會(huì)話課的內(nèi)容和精讀課的內(nèi)容結(jié)合起來(lái)。在會(huì)話課當(dāng)中進(jìn)一步延伸精讀課當(dāng)中所學(xué)內(nèi)容。這樣,在精讀課當(dāng)中所學(xué)的內(nèi)容就可以再一次得到練習(xí)和升華。
第一,通過(guò)記事記日記,初級(jí)階段的學(xué)生能夠?qū)W會(huì)把要寫(xiě)的事情翻譯成日語(yǔ),在不斷的反復(fù)進(jìn)行練習(xí)寫(xiě)事的過(guò)程中學(xué)生能夠?qū)W會(huì)使用日語(yǔ)思考并寫(xiě)作。因此也就提高了學(xué)生的翻譯能力、日語(yǔ)寫(xiě)作能力和日語(yǔ)表達(dá)能力。
第二,讓學(xué)生在課余時(shí)間能夠隨時(shí)接觸到日文雜志或有關(guān)日本文化方面的書(shū)籍,這樣能夠讓學(xué)生增加很多課外知識(shí)并且通過(guò)閱讀、與同伴的交流等促進(jìn)聽(tīng)說(shuō)能力的提高。
第三,中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)普遍存在默讀默寫(xiě)等傾向,這樣學(xué)出來(lái)的學(xué)生閱讀能力或許很好,但聽(tīng)說(shuō)能力就不是很理想。因此指導(dǎo)學(xué)生課外復(fù)習(xí)外語(yǔ)時(shí)要先反復(fù)大聲朗讀數(shù)十遍,通過(guò)這樣的朗讀記憶法記憶的學(xué)生不但日語(yǔ)說(shuō)的流利而且反應(yīng)靈敏,聽(tīng)說(shuō)能力提高較快。
本文闡述了高等院校在日語(yǔ)精讀課當(dāng)中培養(yǎng)聽(tīng)說(shuō)能力的迫切性、重要性及可塑性。在有限的課時(shí)內(nèi)科學(xué)合理地安排教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)環(huán)節(jié),充分發(fā)揮教師的導(dǎo)向作用以大大地提高教學(xué)效果。在課外與學(xué)生共同創(chuàng)辦學(xué)習(xí)角,充分利用好每一個(gè)可以利用的環(huán)節(jié)來(lái)提高學(xué)生的聽(tīng)說(shuō)能力。
[1]唐麗燕.大學(xué)專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)改革初探[J].湘潭師范學(xué)院學(xué)報(bào),2004.3.
[2]江新興.關(guān)于大學(xué)日語(yǔ)教學(xué)改革的思考[J].北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2002.3.
[3]于麗萍.日語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯技能訓(xùn)練[J].大連理工大學(xué)出版社,2002.11.