滕芳
《無事生非》中《圣經(jīng)》文化原型解讀
滕芳
《無事生非》是世界最杰出的大文豪威廉·莎士比亞一部喜劇作品,內(nèi)容有趣,并富有哲思。用加拿大著名文學(xué)批評(píng)家諾思洛普.弗萊的原型批評(píng)理論,從圣經(jīng)原型的角度出發(fā),試圖分析《無事生非》中的結(jié)構(gòu)和人物形象,以闡示這部小說中所體現(xiàn)的基督教精神。
圣經(jīng)原型;結(jié)構(gòu);基督教精神
Much Ado About Nothing is a comedy by William Shakespeare,the greatest writer in the world.The play is amusing and full of philosophic thinking.The paper is an attempt to explore the archetypes in relation to the Bible in the narrative and the characters in the play by applying Canadian famous literary critic Northrop Frye’s theory,the archetypal literary criticism and interpret the Christian spirit in the play.
原型批評(píng)是20世紀(jì)50、60年代流行于西方的一個(gè)十分重要的批評(píng)流派。它的主要?jiǎng)?chuàng)始人是加拿大著名思想家和文學(xué)理論家諾思洛普·弗萊。弗萊在榮格的精神分析學(xué),尤其是其“集體無意識(shí)”學(xué)說和原型理論的基礎(chǔ)上,通過神話發(fā)現(xiàn)了文學(xué)中的“無意識(shí)結(jié)構(gòu)”——“原型”——而建立起他的原型批評(píng),并使之成為一種產(chǎn)生了巨大影響的文學(xué)批評(píng)理論。
一
讀過《圣經(jīng)》的人都知道,它的大致結(jié)構(gòu)可以概括為伊甸的和平——撒旦的誘惑——人的墮落——對(duì)人子的拒絕——人子受死,被釘十字架——人子復(fù)活,并得永生。而《無事生非》劇中,希羅是真善美的化身,以耶穌為原型;蛇,即撒旦,是罪惡的象征,是唐約翰的原型;人對(duì)上帝懷疑導(dǎo)致人的墮落,并且后來對(duì)人子的拒絕和侮辱,是克勞底歐對(duì)希羅的愛的懷疑,及對(duì)她的攻擊;希羅忍辱“死去”的原型為人子受死:她的“復(fù)活”為人子復(fù)活。
下面,我們從故事發(fā)展的階段來具體分析:
l、伊甸的和平
上帝造天地萬物又造了人,叫亞當(dāng)。又造夏娃。上帝把他們安置在伊甸園中。那里有悅目的樹叢,甜美的果子,淙淙的河流。上帝說,園中的果子可以吃,但善惡樹上的果子不可吃,吃了必定死。
2、撒旦的誘惑
蛇對(duì)夏娃說:“你們不一定死,……你們吃(善惡樹之果)的日子眼睛就明亮了,你們便如上帝能知善惡?!毕耐蘼犘帕松叩脑挵压咏o了亞當(dāng)。人在伊甸園中的快樂生活從此結(jié)束,開始了“第一個(gè)罪和罪的懲罰”,被耶和華上帝打發(fā)出伊甸園,回到他們所自出的土地。
3、人的墮落及拒絕人子
夏娃雖然知道上帝的禁令,但因信心不足,禁不住蛇的引誘,終于墮釀成惡果,與亞當(dāng)一同被遣到人間。
4、耶穌受死,被釘十字架
眾人將耶穌解到衙門,兵丁侮辱他,猶太人不信他是他們的王。他被釘十字架后,兵丁拈鬮分他的衣服,又有人用槍扎他的肋旁。
5、人子復(fù)活
耶穌死后第三曰,人們發(fā)現(xiàn)墳?zāi)估镏皇O滤囊路Rd復(fù)活后,先向馬利亞顯現(xiàn),又向他的門徒顯現(xiàn),使徒們終于認(rèn)識(shí)了主,“拜他,大大地歡喜,常在殿里稱頌神。而希羅的事也真相大白,她的芳容又重現(xiàn)在克勞底歐心中。希羅“復(fù)活”,在大家的祝福中與克勞底歐舉行了婚禮。
二
實(shí)際上,沙士比亞的許多劇本都是根據(jù)舊的故事改變的。他以點(diǎn)石成金的手段使粗糙的情節(jié)成為動(dòng)人的戲劇,《無事生非》劇故事的來源是意大利小說家Matteo Bandello的一篇小說,小說中故事的頂點(diǎn)是午夜幽會(huì)一景,但在沙劇中,卻被改為口頭描述,并且把“教堂當(dāng)眾拒婚”,希羅受辱一場(chǎng)“大肆渲染”,成為全劇高潮。
從以上對(duì)《無事生非》劇的結(jié)構(gòu)和人物分析中,我們可以得出這個(gè)結(jié)論:《圣經(jīng)》即為《無事生非》的原型?!妒ソ?jīng)》作為一個(gè)原型模式,表面上與《無事生非》沒有聯(lián)系,但對(duì)它的作用是“反映作品的敘述和意象表層之下的內(nèi)容”(弗萊)。然而該劇中的主要人物仍然是希羅與克勞底歐。他們的悲歡離合也就是黑暗遮蓋光明,光明又沖破黑暗的故事,是失去信心,又恢復(fù)信心的故事,是原型模式在文學(xué)中的反映的一個(gè)典型。
注釋:
① 本條注釋及文中以下《圣經(jīng)》中選文皆出自《圣經(jīng)》,中國(guó)基督教協(xié)會(huì),1985.
② 本條注釋及文中以下選文皆出自 《無事生非》,《莎士比亞全集》第2卷,梁實(shí)秋譯,內(nèi)蒙古文化出版社,1996.
參考書目:
1.《神話 — 原型批評(píng)》,葉舒憲選編,陜西師范大學(xué)出版社,1986.
2.C.G.Juang,“The Principal Archetypes”,in R.Ellman&C.Feidelson,Jr.ed.,The Modern Tradition,Backgrounds of Modern Literature,New York:Oxford Univ.Pr.,1965.
3.C.G Jung, “The Concept of the Collective Unconscious”,in Walter K.Goden ed.,Literature in Critical Perspectives:An Anthology,New York:Meredith Corporation,1968.
4.The Collective Unconscious and Archetypes,in R.Ellmann&C.Feidelson,Jr.eds.,The Modern Tradition,Backgrounds of Modern Literature,New York:Oxford Univ.Pr.,1965.5.N.Frye,“The Archetypes of Literature”,in Lodge.
滕芳(大連大學(xué) 英語學(xué)院,遼寧 大連 116600)