[澳大利亞]何與懷
近年來(lái),“建構(gòu)華文文學(xué)世界應(yīng)有地位”成為世界華文文學(xué)界一個(gè)熱門(mén)話(huà)題,它也是世界華文作家協(xié)會(huì)與中國(guó)世界華文文學(xué)學(xué)會(huì)于今年11月在廣州共同舉辦的全球華文作家大會(huì)的主題。這是一個(gè)大課題,應(yīng)該研討的問(wèn)題很多。筆者提出若干拙見(jiàn),旨在拋磚引玉,更歡迎批評(píng)指正。
世界華文作家協(xié)會(huì)今年將要舉行的第八屆會(huì)員代表大會(huì),是該組織第一次在中國(guó)大陸舉行這種會(huì)議;而且又是與中國(guó)世界華文文學(xué)學(xué)會(huì)共同舉辦全球華文作家大會(huì),兩個(gè)機(jī)構(gòu)各自出席一百五十名代表,一起商議如何建構(gòu)華文文學(xué)世界應(yīng)有地位。這肯定將在世界華文文學(xué)歷史上留下重要的一頁(yè)。大會(huì)要研討的中心議題,讓我自然想起一個(gè)大家議論了很久的觀點(diǎn),就是:世界華文文學(xué)多元文學(xué)中心——應(yīng)該肯定促進(jìn)還是否認(rèn)促退?
“多元文學(xué)中心”的觀點(diǎn),是已經(jīng)去世的美籍華裔周策縱教授于1988年8月在新加坡召開(kāi)的第二屆華文文學(xué)大同世界國(guó)際會(huì)議上提出的。周教授說(shuō),華文文學(xué),本來(lái)只有一個(gè)中心,那就是中國(guó)。可是自從華人移居海外,在他們聚居的地區(qū)建立起自己的文化與文學(xué),自然會(huì)形成另外一些華文文學(xué)中心。這是既成事實(shí)。①
二十多年后的今天,這個(gè)“既成事實(shí)”更清楚不過(guò)了。就拿世界華文作家協(xié)會(huì)來(lái)說(shuō),它的不斷發(fā)展壯大也是一個(gè)證明。這個(gè)機(jī)構(gòu)的前身為1981年成立的“亞洲華文作家協(xié)會(huì)”。1992年6月4日,“世華”成立,并于當(dāng)年12月在臺(tái)北圓山飯店舉行第一次代表大會(huì)。大會(huì)通過(guò)宣言認(rèn)為,“唯有華文作家以包容的、寬闊的胸懷,在世界各地互信互愛(ài)、團(tuán)結(jié)一致,才能開(kāi)拓華文文學(xué)的新紀(jì)元?!敝两?,“世華”堪稱(chēng)世界最大規(guī)模的華文作家組織,擁有三千多位會(huì)員,分散在七大洲的近百個(gè)地區(qū)分會(huì)(亞洲二十三個(gè)單位組織、歐洲十四個(gè)國(guó)家分會(huì)、北美二十四個(gè)分會(huì)、南美九個(gè)國(guó)家分會(huì)、中美洲三個(gè)國(guó)家分會(huì)、大洋洲九個(gè)分會(huì)、非洲三個(gè)國(guó)家分會(huì))。此次,世界華文作家協(xié)會(huì)在中國(guó)廣州市開(kāi)會(huì),這是它所舉行的第八屆會(huì)員代表大會(huì)了。
由于世界各國(guó)華文文學(xué)的存在和發(fā)展,由于世界各國(guó)華文作家各自的活動(dòng),出現(xiàn)多元文學(xué)中心是最自然不過(guò)的,只不過(guò)是顯淺的現(xiàn)象,本來(lái)不必強(qiáng)調(diào),更用不著爭(zhēng)論。但有論者一時(shí)說(shuō)可以形成多元文學(xué)中心,但現(xiàn)在世界上沒(méi)有,一時(shí)又說(shuō)根本沒(méi)有什么中心或邊緣,極為慎重其事,卻又不能自圓其說(shuō)。其實(shí),如果平心靜氣根據(jù)客觀事實(shí)而論,或者理論一點(diǎn)從系統(tǒng)論及其層次觀念或多元系統(tǒng)理論來(lái)說(shuō),“中心”和“邊緣”是客觀存在,是完全正常的,并不為人的主觀肯定或否定所決定的。而且,“中心”有大有??;“邊緣”可遠(yuǎn)可近。再說(shuō),“中心”和“邊緣”的存在是相互關(guān)聯(lián)不斷變化的,并不是簡(jiǎn)單的、死板的、單獨(dú)的存在。它們不過(guò)相對(duì)而言,換言之,某個(gè)“中心”相對(duì)另一個(gè)“中心”大可能是“邊緣”,是也不必諱言的。質(zhì)量、能量、時(shí)間、空間、系統(tǒng)、層次、結(jié)構(gòu)是客觀事物的存在方式。系統(tǒng)與系統(tǒng)之間,大系統(tǒng)和它的小系統(tǒng)之間,事物是普遍聯(lián)系和相互作用的,而且此一時(shí)彼一時(shí)。
多元文學(xué)中心的觀點(diǎn)為許多學(xué)者、作家所贊同。例如,早在1993年,臺(tái)灣的鄭明 教授提出類(lèi)似的“多岸文化”的觀點(diǎn)。她說(shuō),當(dāng)代華文世界所面臨的新情境是“多岸文化”的并陳,全世界,只要有華人的地區(qū),任何采用華文寫(xiě)作而形成華文文壇的地方,都構(gòu)成華文文學(xué)的一環(huán)。華文世界已超越兩岸文學(xué)的對(duì)峙情況,形成多岸文化的整合流程。②她進(jìn)一步指出,“多岸文化”本身包含許多文化區(qū)域,因人文環(huán)境不同,出現(xiàn)各地獨(dú)特的文壇情況。“多岸文化”的整合,并不是歸于一,乃是各岸爭(zhēng)取主動(dòng)權(quán)與解釋權(quán)的競(jìng)逐關(guān)系。在特定的時(shí)空條件中,誰(shuí)的主動(dòng)權(quán)強(qiáng),解釋權(quán)獲得共識(shí),產(chǎn)生了全面性甚至國(guó)際性的影響,誰(shuí)就居“多岸文化”的領(lǐng)導(dǎo)地位。③
文學(xué)中心不是有“意圖”就可以“另立”的——它不是自封的;另一方面,雖然沒(méi)有“意圖”它也可能不經(jīng)意就出現(xiàn)了——它是文學(xué)業(yè)績(jī)自然推動(dòng)的結(jié)果。當(dāng)然,對(duì)于世界各地華文作家來(lái)說(shuō),中心不中心,或者所謂主流支流之分別,不必成為關(guān)注的問(wèn)題。痖弦說(shuō)得好:海外華文文學(xué)無(wú)需在擁抱與出走之間徘徊,無(wú)需墮入中心與邊陲的迷思,誰(shuí)寫(xiě)得好誰(shuí)就是中心,搞得好,支流可以成為巨流,搞不好,主流也會(huì)變成細(xì)流,甚至不流。還必須指出,中國(guó)大陸作為華文文學(xué)的發(fā)源地,有數(shù)千年歷史,誕生許多偉大作家和不朽作品,它的文學(xué)思潮、文學(xué)流派、文學(xué)運(yùn)動(dòng)影響深廣,自然是最大的中心。不管出現(xiàn)多少個(gè)中心,中國(guó)大陸這個(gè)中心也是絕對(duì)不可能被替代的?;蛟S還可以這樣指出,在中國(guó)大陸這個(gè)大中心內(nèi)也會(huì)出現(xiàn)多個(gè)小中心,各自呈現(xiàn)出強(qiáng)烈的、甚具價(jià)值的地方色彩,如嶺南文學(xué)、京華文學(xué)、西部文學(xué)、海派文學(xué)等等。
多元文學(xué)中心的觀點(diǎn)不但道出事實(shí)現(xiàn)貌,而且是積極而有意義的。文學(xué)多元中心不是政治中心,不是權(quán)力中心。文學(xué)問(wèn)題不是權(quán)力問(wèn)題。有志弘揚(yáng)中華文化、推動(dòng)華文文學(xué)在世界發(fā)展者都應(yīng)該拋棄那些過(guò)時(shí)觀念,都應(yīng)該支持并推動(dòng)華文文學(xué)世界多元文學(xué)中心的出現(xiàn)和發(fā)展,對(duì)“多岸文化”競(jìng)逐領(lǐng)導(dǎo)地位的百花爭(zhēng)艷、萬(wàn)紫千紅的景象,都應(yīng)該感到由衷的高興。由邊緣走向另一個(gè)中心,正是世界華文文學(xué)興旺發(fā)達(dá)的標(biāo)志。
談?wù)撊A文文學(xué)世界,筆者當(dāng)然要談?wù)撟约鹤鳛橐粏T的澳華文壇。
2006年12月,筆者主編的澳華新文苑叢書(shū)第一卷《依舊聽(tīng)風(fēng)聽(tīng)雨眠》在臺(tái)北出版,其封底特意加了一段文字。其中寫(xiě)道:“澳華文壇真正成型至今不過(guò)十幾年,但在世界華文文學(xué)的版圖上,澳華文學(xué)的崛起有目共睹,亦開(kāi)始為文史家所重視?!雹?/p>
關(guān)于澳華文學(xué)這塊“新大陸”的崛起,這個(gè)論點(diǎn)絕非筆者個(gè)人之見(jiàn),它其實(shí)已經(jīng)獲得不少世界華文文學(xué)研究者的共識(shí)。例如,2006年7月,美國(guó)評(píng)論家陳瑞琳在成都第二屆國(guó)際新移民華文文學(xué)筆會(huì)發(fā)言中,這樣認(rèn)為:“海外華文作家常常被學(xué)術(shù)界分為四大塊。臺(tái)灣、香港、澳門(mén)等地為第一大塊,東南亞諸國(guó)的華文文學(xué)為第二大板塊,澳洲華文文學(xué)為第三大塊,北美華文文學(xué)為第四大塊?!雹?/p>
更早些時(shí)候,在2003年12月,臺(tái)灣佛光大學(xué)文學(xué)系專(zhuān)任教授、世界華文文學(xué)研究中心創(chuàng)辦人楊松年在他的《評(píng)析世界華文文學(xué)作品的意義——〈跨國(guó)界詩(shī)想:世華新詩(shī)評(píng)析〉序》中則這樣描述:“全球的華文文學(xué),可以分成好幾大塊:中國(guó)大陸是一塊,港、臺(tái)、澳是一塊,美、加是一塊,歐洲是一塊,東南亞又是另一塊,近年來(lái)由于中國(guó)大陸、香港移民的增加,澳、紐華文文學(xué)又形成新的一塊?!雹?/p>
最新的也許也是最權(quán)威的認(rèn)同可以從暨南大學(xué)教授饒 子和中國(guó)社科院教授楊匡漢兩人共同主編的《海外華文文學(xué)教程》一書(shū)中看到。這本于2009年7月由暨南大學(xué)出版社出版、作為中國(guó)大陸大學(xué)教材的新書(shū)目錄如下:第一章海外華文文學(xué)概論;第二章東南亞和東北亞華文文學(xué);第三章北美華文文學(xué);第四章歐洲華文文學(xué);第五章澳大利亞華文文學(xué)。這個(gè)目錄,多少也可以不言而喻了。
各種觀點(diǎn)或有差別,但都把澳華文學(xué)視為新崛起的一個(gè)板塊,這一點(diǎn)應(yīng)該說(shuō)是沒(méi)有疑問(wèn)的。事實(shí)上,這二十年來(lái),除了各種叢書(shū)、選集外,澳華作家詩(shī)人評(píng)論家各自獨(dú)立出版的大大小小的專(zhuān)集或合集也有五百來(lái)部了,題材五花八門(mén),體裁包括長(zhǎng)中短篇小說(shuō)、新詩(shī)、古典詩(shī)詞、散文、隨筆、雜文、報(bào)告文學(xué)、文學(xué)評(píng)論和理論研究、電視劇本、游記、傳記等等,其中有不少值得注意的作品。筆者為此編制了《澳華文壇作者作品一覽表》。至今一覽表已有一萬(wàn)六千多字,收編了六百多位澳華作者及他們的作品。由于篇幅關(guān)系,以下只略提迄今已經(jīng)出版的可以歸為澳華文學(xué)的長(zhǎng)篇小說(shuō)類(lèi)別:
早期的包括:黃惠元(黎樹(shù))的《苦海情鴛》(香港新亞洲公司印刷,1985年5月);黃玉液(心水)的《沉城驚夢(mèng)》(香港大地出版社,1988年)和《怒海驚魂》(美國(guó)新大陸叢書(shū)出版,1994年);劉觀德(劉白)的《我的財(cái)富在澳洲》(《小說(shuō)界》1991年3月號(hào);上海文藝出版社,1991年);李瑋的《遺失的人性》(北京出版社,1994年);劉澳(劉熙讓?zhuān)┑摹对茢喟闹蘼贰罚ā端暮!冯s志1994年第6期;北京群眾出版社,1995年);麥琪的《魂斷激流島》(四川人民出版社,1995年);畢熙燕的《綠卡夢(mèng)》(華夏出版社,1996年);英歌的《出國(guó)為什么》(中國(guó)作家出版社,1998年1月);歐陽(yáng)昱的《憤怒的吳自立》(墨爾本原鄉(xiāng)出版社,1999年);閻立宏的《兩面人》(臺(tái)北皇冠出版社,1999年);劉澳的《蹦極澳洲》(群眾出版社,1999年)等等。
21世紀(jì)開(kāi)始以后出版的包括:顏鐵生《蕭瑟悉尼》(人民文學(xué)出版社,2000年);齊家貞的《自由神的眼淚》(香港明報(bào)出版社,2000年5月)和《紅狗》(香港五七學(xué)社出版公司,2010年3月);英歌的《紅塵劫》(2001年);麥琪的《愛(ài)情伊妹兒》(長(zhǎng)江文藝出版社,2002年1月)和《北京胡同女孩》(北京光明日?qǐng)?bào)出版社,2003年1月);汪紅的《極樂(lè)鸚鵡》(廣州花城出版社,2002年9月);江鍵寧的《夜如曇花》(作家出版社,2003年1月)、《暗香浮動(dòng)》(春風(fēng)文藝出版社,2004年5月)、《悉尼陽(yáng)光下的夢(mèng)魘》(春風(fēng)文藝出版社,2005年5月)和《鴿子不愛(ài)飛》(春風(fēng)文藝出版社,2006年9月);畢熙燕的《天生作妾》(上海文藝出版社,2003年2月);陸揚(yáng)烈的《墨爾本沒(méi)有眼淚》(香港語(yǔ)絲出版社,2003年10月);曾凡的《一切隨風(fēng)》(北京知識(shí)出版社,2003年7月,署名“榛子)和《在悉尼的四個(gè)夏天》(大連知識(shí)出版社,2005年7月);劉澳的《澳洲黃金夢(mèng)》(群眾出版社,2004年3月);杜金淡的《游龍記》(澳洲鴻運(yùn)海華出版有限公司,2004年7月);梧桐的《暗香》(長(zhǎng)江文藝出版社,2004年11月)、《浮動(dòng)》(時(shí)代文藝出版社,2006年 5月)和《少妻》(時(shí)代出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰荆不瘴乃嚦霭嫔纾?009年10月);海曙紅的《在天堂門(mén)外——澳洲老人院護(hù)理日記》(澳洲鴻運(yùn)海華出版有限公司,2005年12月)和《水流花落》(悉尼國(guó)際華文出版社,2006年11月);楊恒鈞的《致命弱點(diǎn)》(香港開(kāi)益出版社,2004年)、《致命武器》(香港開(kāi)益出版社,2005年)和《致命追殺》(香港開(kāi)益出版社,2006年);唐予奇《世紀(jì)末的漂泊》(天津百花文藝出版社,2006年1月);袁紅冰的《文殤》(博大出版社,2004年11月)、《自由在落日中》(博大出版社,2004年11月)、《金色的圣山》(博大出版社,2005年3月)和《回歸荒涼》(自由文化出版社,2007年11月);沈志敏的《動(dòng)感寶藏》(上海人民出版社,2006年6月)和《身份》;大陸的《悉尼的中國(guó)男人》(湖北人民出版,2006年7月);楊植峰的《梨香記——我在悉尼的非常情殤》(內(nèi)蒙古人民出版社;團(tuán)結(jié)出版社,2007年1月);儲(chǔ)小雷的《無(wú)可歸依》(羊城晚報(bào)出版社,2007年2月);鐘亞章的《活在悉尼》(珠海出版社,2008年);陳振鐸的《流淌的歲月》(中國(guó)科學(xué)文化音像出版社,2008年);夏兒的《望鶴蘭》(上海文藝出版社,2008年3月);止止的《悉尼塔的約定》(中國(guó)友誼出版公司,2008年4月);逸陵(原名丹妮)的《人聲鼎沸》(北京出版社,2009年2月);伊零零零的《虎年虎月》(云南人民出版社,2010年3月)等等。
澳華文學(xué)新崛起當(dāng)然有跡可尋。有興趣的研究者或者可以參看筆者最新出版的《他還活著:澳華文壇掠影第一集》一書(shū),特別是作為附錄收到書(shū)中的資料:《追尋“新大陸”崛起軌跡——為深入研究澳華文學(xué)提供一些線(xiàn)索》(此文最初是從拙作《崛起的新大陸——澳華文學(xué)的粗線(xiàn)條述評(píng)》開(kāi)頭第一節(jié)改寫(xiě)而成,而后者曾作為2007年12月1日在悉尼舉辦的“澳華文學(xué):現(xiàn)狀及未來(lái)走勢(shì)”學(xué)術(shù)研討會(huì)參考和評(píng)論的背景資料)。研究者可以看到,今天澳華文學(xué)這塊“新大陸”的崛起,正是表明世界華文文學(xué)興旺發(fā)達(dá)的一個(gè)現(xiàn)象。
世界華文文學(xué)如何興旺發(fā)達(dá)?這是一個(gè)很值得探討的問(wèn)題。
按一些論者的觀察,世界各國(guó)華文作家,處于一種“雙重身份”的糾葛中,既要在族群中超拔出來(lái),又要盤(pán)根于族群的腳下。在這種心態(tài)下寫(xiě)就的作品,多為體驗(yàn)與傾訴在“兩難”處境之中個(gè)人與族群的痛苦,面臨著一個(gè)弱勢(shì)族群所不得不面對(duì)的華族文化的“失根”與“失我”問(wèn)題。如學(xué)者鐘曉毅在2001年8月悉尼國(guó)際華文文學(xué)研討會(huì)上就作了這樣的描述(見(jiàn)她提交研討會(huì)論文《世界華文文學(xué)格局中的澳華文學(xué)》)。的確,一些“海外”作家心中或多或少存在著一種“無(wú)根”的感覺(jué)?;蛘撸拖癫簧佟昂M狻比A文作家很形象的自我描述那樣:得到“天空”,卻失去“大地”。
但是,這種感覺(jué)并非正確,甚至中國(guó)著名作家莫言也對(duì)這種感覺(jué)不以為然。2001年3月,他到加拿大訪(fǎng)問(wèn)時(shí),看到一些華裔作家頻頻談到那種“無(wú)根”的感覺(jué),樣子有些痛苦,就指出,什么作家不能離開(kāi)自己的祖國(guó)啦,不能脫離熟悉的生活啦,雖然是一種流行的說(shuō)法,聽(tīng)起來(lái)似乎滿(mǎn)有道理,但并不準(zhǔn)確,尤其是并不一定對(duì)每一個(gè)人都準(zhǔn)確。文學(xué)史上許多名著都是作家在祖國(guó)之外的地方寫(xiě)出來(lái)的,為什么到了交通如此發(fā)達(dá)、通訊如此便捷的現(xiàn)代,離開(kāi)了祖國(guó)反而不能寫(xiě)作了呢?莫言說(shuō),其實(shí)決定一個(gè)作家能不能寫(xiě)作,能不能寫(xiě)出好的作品的根本不是看他居住在什么地方,最根本的是看他有沒(méi)有足夠強(qiáng)大的想象力。如果他具有足夠強(qiáng)大的想象力,不管在世界什么地方,也完全可以寫(xiě)他的溫州、杭州、廣州什么的——想象力應(yīng)該比互連網(wǎng)要快得多!莫言當(dāng)時(shí)還說(shuō),要對(duì)自己的創(chuàng)作充滿(mǎn)信心?!凹热粚?duì)自己的創(chuàng)作充滿(mǎn)信心,自然也就不存在‘無(wú)根’的問(wèn)題?!雹?/p>
事實(shí)上,到了今天,許多出色的華文作家已經(jīng)擺脫了那種“無(wú)根”的感覺(jué)。他們?cè)缫巡皇庆独嫒A、聶華苓、白先勇那個(gè)“無(wú)根的一代”了。他們的作品在題材立意上已經(jīng)逐漸擺脫了游子思鄉(xiāng)、生存壓力和文化沖突的
臼,更多地把關(guān)注點(diǎn)放在超越地域超越國(guó)家超越種族的人性關(guān)懷、普世價(jià)值上,并已逐步開(kāi)花結(jié)果。記得2003年8月,筆者也作為一員的“海外作家訪(fǎng)華團(tuán)”在中國(guó)大陸參觀訪(fǎng)問(wèn)的時(shí)候,一路上也對(duì)如何為世界華文文學(xué)定位等問(wèn)題交換意見(jiàn)。這個(gè)話(huà)題我們?cè)诘谝徽緩V州時(shí)也與國(guó)內(nèi)的同行討論過(guò),在最后一站北京時(shí)甚至向有關(guān)官員反映過(guò),并得到極好的響應(yīng)。8月29日,時(shí)任中新社社長(zhǎng)劉澤彭先生在釣魚(yú)臺(tái)宴請(qǐng)?jiān)L華團(tuán)時(shí),熱情洋溢地說(shuō):中國(guó)人移民外國(guó),過(guò)去被認(rèn)為是拋棄祖國(guó),很不光彩,這個(gè)看法完全是錯(cuò)誤的,中國(guó)人到外國(guó)發(fā)展正是表現(xiàn)中國(guó)人的開(kāi)拓精神,這是大好的事情,越發(fā)展越好,越發(fā)展越應(yīng)該鼓勵(lì)贊揚(yáng)!這當(dāng)然也應(yīng)該包括華文文學(xué)創(chuàng)作。
到了今天全球化的時(shí)代,顯然,過(guò)去一百多年來(lái)海外華人傳統(tǒng)的、正宗的、不容置疑的“落葉歸根”的思想意識(shí)現(xiàn)在已經(jīng)發(fā)生了幾乎可以說(shuō)是顛覆性的改變,因?yàn)樗麄兊纳鏍顟B(tài)已經(jīng)發(fā)生了巨大的變化。與此相應(yīng),過(guò)去華文作家在作品中所流露所傾訴的那種情凄凄悲切切難以自拔的“游子意識(shí)”,現(xiàn)在已經(jīng)明顯地與時(shí)代與當(dāng)今天下大勢(shì)脫節(jié),事實(shí)上也已經(jīng)在今天有分量的作品中退位?,F(xiàn)在不管是海外華人生存之道還是世界華文文學(xué)發(fā)展之道都應(yīng)該是——而且已經(jīng)是——“落地生根,開(kāi)花結(jié)果”。
世界各國(guó)華文作家如何“落地生根”?要開(kāi)什么樣的“花”結(jié)什么樣的“果”?這些都是很有趣也很有意義的題目。我在不少華文作家的作品中,也已經(jīng)看到了一些香花碩果,包括一種拒絕狹窄守舊、追尋廣闊拓展的情懷與美感。這里我倒想起一位華文文學(xué)研究權(quán)威。他談到美國(guó)華文作家時(shí),認(rèn)為他們?yōu)橹袊?guó)人而寫(xiě),以中國(guó)人為讀者對(duì)象,“與中國(guó)文學(xué)就沒(méi)有太大的差異了”。⑧這個(gè)“無(wú)差異”論太離譜了!抱著這樣的觀點(diǎn)與態(tài)度來(lái)“研究”世界華文文學(xué),真是天曉得!一位美國(guó)的評(píng)論家就說(shuō),他這個(gè)結(jié)論完全是謬論。從另一方面說(shuō),有志向有抱負(fù)的海外華文作家,亦需要調(diào)動(dòng)一切文學(xué)技巧并以自身思想情操所達(dá)到的高度,寫(xiě)出和中國(guó)“國(guó)內(nèi)”的文學(xué)藝術(shù)有所“差異”的更為杰出的作品,為世界華文文學(xué)添磚加瓦,做出貢獻(xiàn)。
講到這里,自然要涉及關(guān)于繼承與創(chuàng)新、傳統(tǒng)與現(xiàn)代這些人們已經(jīng)討論了很多而且還在討論研究的問(wèn)題。筆者今天之所以要談這些問(wèn)題,還因?yàn)橛姓撜哌@樣描述現(xiàn)今世界華文文學(xué)的狀況:“正當(dāng)中國(guó)某些標(biāo)榜先鋒的作家和學(xué)者熱衷于在西方文化中淘金的時(shí)候,海外華文文學(xué)卻正在悄悄地向中國(guó)傳統(tǒng)文化回歸,無(wú)論從內(nèi)容到形式,從藝術(shù)構(gòu)思到表現(xiàn)技巧,都體現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)文化的特點(diǎn)。”⑨還說(shuō):“這種潮流還剛剛興起,但很快就會(huì)變成一股熱潮?!雹?/p>
筆者覺(jué)得這不啻是一廂情愿的天方夜譚!了解世界華文文學(xué)歷史和現(xiàn)狀的人都可以證明:事實(shí)上世界上根本沒(méi)有這樣一股總體性的“熱潮”或“潮流”,特別是在所謂“正當(dāng)中國(guó)某些標(biāo)榜先鋒的作家和學(xué)者熱衷于在西方文化中淘金的時(shí)候”。這種以回歸傳統(tǒng)與否作為著眼點(diǎn)的論述肯定會(huì)歪曲整個(gè)華文文學(xué)世界豐富多彩的面貌,特別是當(dāng)審視的范圍也包括這幾年引起相當(dāng)注意的所謂“新海外文學(xué)”或“新移民文學(xué)”的時(shí)候。
關(guān)于海外華文文學(xué)與中國(guó)傳統(tǒng)文化的關(guān)系,周策縱教授生前提出“雙重傳統(tǒng)”的觀念。所謂雙重傳統(tǒng)是指“中國(guó)文學(xué)傳統(tǒng)”和“本土文學(xué)傳統(tǒng)”。他認(rèn)為,各地華文文學(xué)一定是融合這兩個(gè)傳統(tǒng)而發(fā)展的,即使在個(gè)別實(shí)例上可能有不同的偏重,但不能有偏廢。?鐘玲教授也指出,一個(gè)好的作家作品會(huì)吸收、熔鑄多元的文化傳統(tǒng),因?yàn)樵诂F(xiàn)實(shí)中沒(méi)有一種文化是完全單一的,任何人所處的社會(huì)不時(shí)都在進(jìn)行多元文化的整合,有的是受外來(lái)的文化沖擊,有的是社會(huì)中本土文化各支脈產(chǎn)生相互影響而有消長(zhǎng)。作家的作品必定反映這些多元文化之變化。另一方面,有思想的作家必然會(huì)對(duì)他當(dāng)時(shí)社會(huì)的各文化傳統(tǒng)作選擇、作整合、作融合。?
不少作家也從他們各自文學(xué)創(chuàng)作實(shí)踐中總結(jié)出可貴的經(jīng)驗(yàn)。如白先勇有一句話(huà)講得很清楚,在處理中國(guó)美學(xué)中國(guó)文學(xué)與西方美學(xué)西方文學(xué)的關(guān)系時(shí),應(yīng)該是“將傳統(tǒng)融入現(xiàn)代,以現(xiàn)代檢視傳統(tǒng)”。?哈金則說(shuō)得很形象:“抵達(dá)遠(yuǎn)比回歸更有意義?!?這句話(huà)所深含的意義當(dāng)然不只在具體的生活選擇上,更體現(xiàn)在文學(xué)精神層面上。高行健關(guān)于傳統(tǒng)則這樣說(shuō):“誰(shuí)不在遺產(chǎn)中生活?包括我們的語(yǔ)言,沒(méi)有傳統(tǒng)文化哪來(lái)的你?問(wèn)題在于怎樣做出新東西豐富它,這才有意思?!?這真是一句畫(huà)龍點(diǎn)睛的話(huà):做出“新東西”來(lái)豐富傳統(tǒng)——這才是問(wèn)題的關(guān)鍵,“這才有意思”。筆者也和新加坡詩(shī)人學(xué)者王潤(rùn)華教授交換過(guò)意見(jiàn),談到有論者以他和淡瑩的例子來(lái)說(shuō)明所謂的背叛和回歸。他們?cè)S多作品非常優(yōu)秀,如評(píng)論所說(shuō),富有禪理神韻。但是,如果因此說(shuō)他們的詩(shī)是傳統(tǒng)的,還不如說(shuō)是現(xiàn)代的,或者說(shuō)既古典又現(xiàn)代,是傳統(tǒng)與現(xiàn)代的融匯。他們的詩(shī)作并不存在回歸不回歸傳統(tǒng)的問(wèn)題。優(yōu)秀的東西一般都有某種超越性。
其實(shí),所有的傳統(tǒng),都是當(dāng)代的傳統(tǒng);所有的傳統(tǒng),都不是單純的凝固不變的東西,其本身就像一條和時(shí)間一起不斷推進(jìn)不斷壯大的河流。比如說(shuō),我們說(shuō)“傳統(tǒng)”當(dāng)然是站在今天的角度以現(xiàn)代的眼光所看到的幾千年來(lái)發(fā)展到今天的傳統(tǒng),大大超越了例如漢朝人或清朝人當(dāng)時(shí)所講的發(fā)展到漢朝或清朝的傳統(tǒng)。在這個(gè)意義上,傳統(tǒng)也在更新,包括傳統(tǒng)本身的內(nèi)涵和人們對(duì)傳統(tǒng)的認(rèn)識(shí)和應(yīng)用。在這個(gè)檢視過(guò)程中我們會(huì)以現(xiàn)代文明的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)中哪些是糟粕應(yīng)該拋棄和批判,哪些是精華可以繼承和發(fā)揚(yáng)。這包括對(duì)某些論者最熱衷于倡導(dǎo)的儒學(xué)儒教的態(tài)度。再進(jìn)一步說(shuō),即便我們接受了自己文化傳統(tǒng)中那些精華也還是不夠的,同時(shí)我們也要借鑒學(xué)習(xí)其它文化中那些優(yōu)秀的東西。所以,應(yīng)該說(shuō),無(wú)論從創(chuàng)作實(shí)際或是理論取向來(lái)看,整個(gè)世界華文文學(xué)與中國(guó)傳統(tǒng)文化的關(guān)系都不是單向回歸而是多元升華,這里面甚至還會(huì)出現(xiàn)一個(gè)從母文化過(guò)渡到異質(zhì)文化的過(guò)程——東西方兩類(lèi)文化在不斷碰撞、交融和互補(bǔ)中產(chǎn)生變異,激發(fā)出“第三類(lèi)文化”的鮮活生命力。而這正是當(dāng)今世界各地華文作家為了建構(gòu)華文文學(xué)世界應(yīng)有地位正在作出的努力。
本文開(kāi)頭第一節(jié)論述華文文學(xué)世界多元文學(xué)中心問(wèn)題時(shí)說(shuō)過(guò),某個(gè)“中心”相對(duì)另一個(gè)“中心”大可能是“邊緣”。相對(duì)于(或站在)中國(guó)這個(gè)大中心來(lái)說(shuō),散布于世界各地華文文學(xué)多元中心都可以說(shuō)是或遠(yuǎn)或近的邊緣。有論者說(shuō),一提邊緣,就給人一種屈辱的感覺(jué),一種從屬的感覺(jué),一種被擠壓的感覺(jué),一種被忽視的感覺(jué)。但是,相反,許多學(xué)者、作家、文化人,對(duì)“邊緣性”有完全不同的感覺(jué)和看法。例如,現(xiàn)在臺(tái)灣任教的新加坡詩(shī)人學(xué)者王潤(rùn)華教授就認(rèn)為,今天世界文化與文學(xué)藝術(shù)主要是流亡者、移民、難民所建構(gòu)。以美國(guó)今天的學(xué)術(shù)、知識(shí)與文學(xué)界思想的主要潮流為例,因?yàn)槊绹?guó)是早期政治異議分子的巨大“難民營(yíng)”,這些人創(chuàng)新的邊緣思考,突破了許多文化概念和文學(xué)書(shū)寫(xiě)模式。而像后殖民理論、魔幻寫(xiě)實(shí)主義,則是來(lái)自被西方殖民過(guò)的地區(qū)。他指出,整個(gè)二十世紀(jì)的文學(xué),簡(jiǎn)直就是ET(extraterritorial)文學(xué),一向被邊緣化,目前已開(kāi)始引起中心的注意了。歐洲重要的文化霸權(quán)中心決定的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),近年來(lái)多數(shù)頒給第三世界作家,如馬奎斯(Gabriel Marquez,1982)、索因卡(Wole Soyinka,1986)、高行?。?000)、奈保爾(V.Naipaul,2001)及柯慈(John Maxwell Coetzee,2003)等。這表示邊緣性作家在全球化與本土性的沖擊中,他們邊緣性的、多元文化思考的文學(xué)作品,逐漸被世界認(rèn)識(shí)到是一種文學(xué)新品種,其邊緣性,實(shí)際上是創(chuàng)意動(dòng)力的泉源。?
這里涉及到“流亡”這個(gè)許多學(xué)者都感興趣的大話(huà)題。劉小楓在《流亡話(huà)語(yǔ)與意識(shí)形態(tài)》一文中,開(kāi)宗明義指出,流亡是人類(lèi)文化的一個(gè)維度,一種獨(dú)特的話(huà)語(yǔ)形式以至一種人的生存方式或臨界處境。早在人類(lèi)精神文化的第一個(gè)繁榮期,流亡話(huà)語(yǔ)就已經(jīng)突出地呈現(xiàn)出來(lái):荷馬史詩(shī)《奧德賽》以流亡為主題;舊約全書(shū)整個(gè)來(lái)說(shuō)是流亡話(huà)語(yǔ)的結(jié)集;屈原的《離騷》可視為第一部漢語(yǔ)流亡文學(xué)作品,而孔夫子則把流亡視作一條在道不顯的時(shí)代的生存之道。流亡話(huà)語(yǔ)伴隨著人類(lèi)精神文化的發(fā)展,正如流亡伴隨著人的存在,直到今天,不僅未曾減少,反而更顯突出。
根據(jù)高行健等作家的體驗(yàn),“流亡”或“逃亡”,有三層含義:第一層是政治的逃亡;第二層是一種精神上的逃亡,逃避現(xiàn)實(shí)社會(huì);第三層是哲學(xué)意義上的逃避,拒絕歸屬某種意識(shí)形態(tài)。逃亡歸根結(jié)底是求生,求自由,尋求自我,而且還得逃避自我。而這自我一旦醒覺(jué)了的話(huà),最終總也逃脫不了的恰恰是這自我,這便是現(xiàn)時(shí)代人的悲劇。?
離開(kāi)故土是外在的流亡;如果不認(rèn)同社會(huì)總體言說(shuō)又不愿意離開(kāi)故土,就只好內(nèi)在流亡。內(nèi)在流亡現(xiàn)象比外在流亡要廣泛得多,許多文學(xué)家、哲學(xué)家更寧愿承受內(nèi)在流亡的磨難。此外,劉小楓認(rèn)為,還有語(yǔ)言、精神、文化、個(gè)體(ontological person)本身的流亡,可稱(chēng)之為本體論的流亡(exil ontologique)。本體論的流亡則無(wú)從逃避。這是哲學(xué)意義上的流亡,像之前所說(shuō)的逃避無(wú)法逃避的自我。海德格爾曾用“無(wú)家可歸”的彷徨來(lái)標(biāo)識(shí)整個(gè)世紀(jì)的存在癥狀,“無(wú)家可歸”的處境就是流亡。由于是個(gè)體存在性的,因此不難理解,何以整個(gè)世紀(jì)某些重要的哲學(xué)家、神學(xué)家、詩(shī)人、小說(shuō)家、藝術(shù)家、音樂(lè)家的精神意向都是流亡性的??枴ぐ吞睾秃5赂駹柧H為入迷的“途中”概念以及昆德拉小說(shuō)中的性漂泊主題是很好的例證。值得進(jìn)一步考慮的是:也許人本來(lái)就沒(méi)有家,家園只是一個(gè)古老的臆想觀念,人永遠(yuǎn)走在回家的途中——舊約創(chuàng)世紀(jì)早告訴過(guò)這一點(diǎn),而人過(guò)去總以為自己在家,二十世紀(jì)的思想不過(guò)重新揭開(kāi)一個(gè)事實(shí)而已。
撇開(kāi)以上的哲學(xué)追尋,這里還有一個(gè)誰(shuí)放逐誰(shuí)的問(wèn)題。十六、七年前,離開(kāi)中國(guó)文壇中心的著名學(xué)者劉再?gòu)?fù)對(duì)這個(gè)問(wèn)題作了很多思考。他提出“文學(xué)對(duì)國(guó)家的放逐”的命題。當(dāng)作家確認(rèn)自己是個(gè)體情感本位者,他便把國(guó)家從“至高無(wú)上”的位置上放逐出去,拒絕國(guó)家概念作為一種先驗(yàn)認(rèn)識(shí)主宰與管理個(gè)人的特殊體驗(yàn)。這樣,“國(guó)家”在文學(xué)創(chuàng)作中就不是個(gè)體經(jīng)驗(yàn)和個(gè)體語(yǔ)言的主導(dǎo)話(huà)語(yǔ),而是被作家以各種方式處理的客體。劉再?gòu)?fù)說(shuō),對(duì)于這種放逐,可以用某種現(xiàn)實(shí)的價(jià)值尺度加以批判,但是,在文學(xué)領(lǐng)域上,則不僅無(wú)可非議,而且是文學(xué)獲得形而上品格所必須的。?
人們談“流亡”,常常更多地談及黑暗的一面,即“失去了什么”。但其實(shí),對(duì)一個(gè)華裔作家來(lái)說(shuō),更有另一面:漂泊使他們獲得了什么?例如,寫(xiě)作“個(gè)人化”、“客觀化”便是漂泊生活的大收獲,對(duì)整個(gè)華文文學(xué)的成熟大有好處。一個(gè)充份意識(shí)到自我總在流亡(外在或內(nèi)在)的華裔作家,與中國(guó)與中華文化是什么關(guān)系呢?這可借用一位波蘭作家的話(huà):“我就是波蘭文化?!彼闹腥A意識(shí)就在自己身上。其流亡,正是精神結(jié)構(gòu)的漂移,是文化的漂移與延續(xù),是退回自身,退回到完全個(gè)體的美學(xué)立場(chǎng)。劉再?gòu)?fù)考察高行健,就得出這樣的結(jié)論。
如今,許多論者大概都會(huì)同意高行健以及其他一些作家的這個(gè)觀點(diǎn):剝掉從“革命現(xiàn)實(shí)主義”到“后現(xiàn)代”光怪陸離的言辭轟炸和幻象,文學(xué)其實(shí)從未離開(kāi)“真實(shí)”它這個(gè)古往今來(lái)的立足點(diǎn)。真實(shí)是文學(xué)的生命。而且,真實(shí)不僅僅是文學(xué)的價(jià)值判斷,也同時(shí)具有倫理的涵義——真實(shí)是作家的倫理。如果說(shuō),作家應(yīng)該作為一個(gè)歷史的“見(jiàn)證人”,這個(gè)“見(jiàn)證人”為了真實(shí),便要超越政治,成為人類(lèi)的第三只眼,凌駕在眾生之上,也包括凌駕在作家自己之上。正是在這一點(diǎn)上,邊緣作家具有得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì)。愈是有距離,反而愈能觀察得深入。作為邊緣作家,遠(yuǎn)離政治權(quán)力,置身于所謂“正統(tǒng)”文化之外,看世界時(shí)便能善于將事物互相參考比較,具有雙重的透視力(double perspective),避免孤立、片面、歪曲,能夠做到真誠(chéng)、真切、真實(shí)。由于這個(gè)優(yōu)勢(shì),正如不少論者指出,除了兩岸四地的作家之外,其它區(qū)域還有很多流亡者、移民、難民不斷建構(gòu)新的中華文化與文學(xué)藝術(shù),不斷出現(xiàn)優(yōu)秀的作家與文學(xué)作品,甚至每年最佳的華文小說(shuō)、詩(shī)歌、戲劇,不見(jiàn)得一定出自中國(guó)大陸和臺(tái)灣。但是,當(dāng)前許多華人似乎只注意世界華人經(jīng)濟(jì)的崛起以及各國(guó)華人社群生活的改善,缺少注意與關(guān)懷世界各國(guó)華人的文化/文學(xué)的建構(gòu)。如果這種狀況得到改善,我們的世界華人文化/文學(xué)將更受到應(yīng)有的重視與承認(rèn),建構(gòu)華文文學(xué)世界應(yīng)有地位指日可待。
世界華文文學(xué)怎樣“落地生根,開(kāi)花結(jié)果”,怎樣激發(fā)出“第三類(lèi)文化”的鮮活生命力,可能還會(huì)碰到一個(gè)一些人會(huì)認(rèn)為是棘手的問(wèn)題——那就是一個(gè)華文作家應(yīng)該抱持什么樣的世界觀什么樣的價(jià)值觀。
這也是散布于全世界各個(gè)角落的華人華裔包括華裔作家安身立命的問(wèn)題。筆者不由得想到一百一十多年前,梁?jiǎn)⒊谔窖笸局校ó?dāng)時(shí)他自日本乘船到夏威夷游歷),感懷身世,寫(xiě)下這樣一段話(huà):“余鄉(xiāng)人也,九歲后始游他鄉(xiāng),十七歲后始游他省,了無(wú)大志。懵懵然不知有天下事。曾幾何時(shí),為十九世紀(jì)世界大風(fēng)潮之勢(shì)力所顛簸、所沖擊、所驅(qū)遣,使我不得不為國(guó)人焉,不得不為世界人焉?!?今天是二十一世紀(jì),全球化的大趨勢(shì)極之明顯,我們——特別是作為華裔作家的我們——是否更應(yīng)該做一個(gè)世界人并以此使我們當(dāng)下的生活更具有可信度呢?我們似乎不必在“原鄉(xiāng)”“異鄉(xiāng)”的觀念中糾纏,不必為“在家”“不在家”或“有家”“沒(méi)有家”的感覺(jué)所困擾而不能自拔,不必因?yàn)椤巴恋丶覉@”不是“終極家園”而極度懷疑而灰心喪氣。這些糾纏、困擾、懷疑,為文學(xué)創(chuàng)作提供無(wú)限的思考和想象空間,但作家作者作為一個(gè)“世俗”的人,應(yīng)該有平常心也應(yīng)該擁有積極的人生觀和廣闊的歷史哲學(xué)視野。筆者進(jìn)而認(rèn)為,對(duì)于我們世界各地的華文作家來(lái)說(shuō),世界主義、普世價(jià)值理念應(yīng)該是我們所抱持的世界觀、價(jià)值觀,或者說(shuō),世界主義、普世價(jià)值理念是世界華文文學(xué)最合適的立足點(diǎn)。
筆者在其他文章中論述過(guò),中國(guó)當(dāng)代文明的每一個(gè)進(jìn)步,從最廣泛的視野來(lái)看,其實(shí)都是人類(lèi)所共同創(chuàng)造共同擁有的普世價(jià)值的勝利。正如溫家寶總理在2007年2月發(fā)表的《關(guān)于社會(huì)主義初級(jí)階段的歷史任務(wù)和我國(guó)對(duì)外政策的幾個(gè)問(wèn)題》一文中所說(shuō):“科學(xué)、民主、法制、自由、人權(quán),并非資本主義所獨(dú)有,而是人類(lèi)在漫長(zhǎng)的歷史進(jìn)程中共同追求的價(jià)值觀和共同創(chuàng)造的文明成果?!睖乜偫砺暶髦袊?guó)愿意實(shí)行開(kāi)放政策,學(xué)習(xí)世界上一切先進(jìn)的文明成果。
2008年5月7日,胡錦濤主席在完成訪(fǎng)日的“暖春之旅”時(shí),與日本首相一起簽發(fā)了《關(guān)于全面推進(jìn)戰(zhàn)略互惠關(guān)系的聯(lián)合聲明》。這份文件也明確地向全世界宣布:中國(guó)與日本雙方“為進(jìn)一步理解和追求國(guó)際社會(huì)公認(rèn)的基本和普遍價(jià)值進(jìn)行緊密合作”。
“普世價(jià)值”這個(gè)概念已經(jīng)在中國(guó)大陸普遍而且正面論述和應(yīng)用了。雖然這是近年的事,但關(guān)于普世價(jià)值的論斷也可從馬列家譜查其來(lái)源??v覽馬克思、恩格斯著作,我們可以知道,馬、恩當(dāng)年也高度評(píng)價(jià)過(guò)歐洲資產(chǎn)階級(jí)高舉“民主、法制、人權(quán)、自由、平等、博愛(ài)”的旗幟反對(duì)和摧毀封建專(zhuān)制、封建等級(jí)制度的歷史意義。有識(shí)之士指出,溫家寶總理關(guān)于民主、法制、人權(quán)、自由、平等、博愛(ài)的范疇是有普世價(jià)值的論斷,具有重大的實(shí)踐意義。中國(guó)的制度建設(shè),應(yīng)著眼著手于此,中國(guó)的文化重構(gòu),也應(yīng)著眼著手于此。事實(shí)上,胡錦濤主席在上述《聲明》中已經(jīng)表明,中國(guó)要“進(jìn)一步理解和追求國(guó)際社會(huì)公認(rèn)的基本和普遍價(jià)值”而且為此要與外國(guó)“進(jìn)行緊密合作”。這也是近三十年中國(guó)大陸改革開(kāi)放的一個(gè)歷史成果。
但是,很奇怪,只要說(shuō)到普世價(jià)值,一些人便要暴跳如雷。這幾年一直到現(xiàn)在,中國(guó)學(xué)術(shù)界思想界不斷爆出論爭(zhēng),2008年就有一個(gè)稱(chēng)之為“南北戰(zhàn)爭(zhēng)”的論戰(zhàn)。反對(duì)的人一口咬定普世價(jià)值就是西方價(jià)值美國(guó)價(jià)值,完全無(wú)視對(duì)方明明白白清清楚楚地說(shuō)普世價(jià)值是人類(lèi)共同創(chuàng)造的文明成果,其中包括中華文明東方文明。他們甚至敵視溫家寶總理關(guān)于普世價(jià)值的論述。筆者在這里想指出,他們這種“敵視”,弄不好不但在理論上也會(huì)在實(shí)踐上敵視全世界生活在“資本主義”社會(huì)的五千萬(wàn)華人華僑,包括其中的華裔作家。
所謂普世價(jià)值中的“價(jià)值”一詞,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不單是指事物的效用;更是指“社會(huì)倫理道德標(biāo)準(zhǔn)”。事實(shí)上,在全球化趨勢(shì)不斷加強(qiáng)的當(dāng)今世界,提出“普世價(jià)值”的理念,有利于不同文化之間搭建溝通的橋梁和對(duì)話(huà)的平臺(tái)。試問(wèn):如果沒(méi)有一些普世價(jià)值為人類(lèi)共同珍惜,共同追求,又如何解釋提出“同一個(gè)世界,同一個(gè)夢(mèng)想”這個(gè)北京奧運(yùn)精神?至于說(shuō)世界主義、普世價(jià)值理念是我們移民文學(xué)華文文學(xué)的立足點(diǎn),起碼是因?yàn)橛纱丝烧业轿覀內(nèi)A人生活其中有所接觸并要打交道的不同文明之間的最大“公約數(shù)”。這涉及到愛(ài)國(guó)主義及它與世界主義的關(guān)系等問(wèn)題。比如我們澳大利亞華人華裔作家,愛(ài)國(guó)主義包括愛(ài)我們的祖國(guó)即祖籍國(guó)。祖籍國(guó)是一個(gè)血緣的、地理的、文化的概念,而非一個(gè)政治概念,對(duì)祖籍國(guó)的愛(ài)是一種血脈傳承的永遠(yuǎn)無(wú)法更變的大愛(ài)。但同時(shí),我們很多華人既然已經(jīng)成為澳大利亞的公民,享受了這個(gè)國(guó)家給予的福利、權(quán)利,那就要盡到公民的義務(wù),要對(duì)這個(gè)國(guó)家有所貢獻(xiàn)。因此,對(duì)我們這些生活在澳大利亞或其它國(guó)家的華人來(lái)說(shuō),愛(ài)國(guó)主義在我們身上就會(huì)體現(xiàn)出兩個(gè)內(nèi)容來(lái)——我們既愛(ài)自己的祖國(guó),也要熱愛(ài)我們當(dāng)下生活的國(guó)家。而同時(shí)實(shí)現(xiàn)這兩種愛(ài)國(guó)主義并讓它們?nèi)诤稀⑸A的最佳途徑就是抱持世界主義抱持普世價(jià)值。而且,即使從國(guó)家政治層面上來(lái)講,這兩種愛(ài)國(guó)主義與筆者提倡的世界主義、普世價(jià)值也應(yīng)該是融合的、相通的。
著名網(wǎng)絡(luò)作家楊恒均博士在北京的“天益網(wǎng)”(即現(xiàn)在的“愛(ài)思想網(wǎng)”)發(fā)表過(guò)一篇文章,題為《海外華語(yǔ)作家不應(yīng)該是弱勢(shì)群體》。正如標(biāo)題所示,中國(guó)大陸現(xiàn)在爭(zhēng)論的很多東西都是在先進(jìn)國(guó)家二十年前甚至五六十前早就蓋棺論定的,也是被幾千萬(wàn)海外華人華僑親眼見(jiàn)證了的,那么海外華語(yǔ)作家就應(yīng)該理直氣壯地指出,到底是誰(shuí)在阻擋中國(guó)的進(jìn)步和發(fā)展?
世界主義、普世價(jià)值理念有助于世界華文文學(xué)“落地生根,開(kāi)花結(jié)果”,激發(fā)出“第三類(lèi)文化”的鮮活生命力;有助于散布于全世界各個(gè)角落的華人華裔包括華裔作家安身立命;也有助于他們正面影響祖籍國(guó)進(jìn)步和發(fā)展。其意義可以遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)文學(xué)的范疇。
1983年,美華作家木令耆在編完《海外華人作家散文選》(香港,三聯(lián)書(shū)店,1983年10月)以后,曾發(fā)過(guò)感嘆。她說(shuō),很可能現(xiàn)今的歐美華人作家是歷史上畸形發(fā)展現(xiàn)象。在中國(guó)歷史上從未有過(guò)海外華人作家的傳統(tǒng),現(xiàn)今的海外華人作家很可能是“前不見(jiàn)古人,后不見(jiàn)來(lái)者”時(shí)代的孤兒,也就只有去“念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下”了。在1993年召開(kāi)的一次相關(guān)的座談會(huì)上,香港嶺南學(xué)院梁錫華教授也曾作了一個(gè)“海外華文文學(xué)必死無(wú)疑”的預(yù)言。
他們當(dāng)年是有感而發(fā)的。但現(xiàn)在,二十年三十年過(guò)去,世界華文文學(xué)不但沒(méi)有死亡,而且更為生機(jī)蓬勃。前文所舉的許多例子,都是很好的證明。筆者身在悉尼,也感受到華文文學(xué)的蓬勃發(fā)展。
世界華文文學(xué)的遠(yuǎn)大前程及其重要作用不可低估。不容置疑,中國(guó)文學(xué)對(duì)中國(guó)以外的華文文學(xué)的影響十分巨大深遠(yuǎn)。但發(fā)展到某階段時(shí),影響會(huì)成為雙向的,雖然可能還是差別很大。
例如,美國(guó)華文文學(xué)在過(guò)去幾十年對(duì)臺(tái)灣文學(xué)就產(chǎn)生了巨大的影響,甚至許多研究者把它看成臺(tái)灣文學(xué)的一部分(把臺(tái)灣文學(xué)分為“戰(zhàn)斗文藝”、“現(xiàn)代文學(xué)”、“鄉(xiāng)土文學(xué)”、“海外文學(xué)”、“后現(xiàn)代文學(xué)”這些階段和派別),把許多臺(tái)灣出身(在臺(tái)出生或在臺(tái)讀過(guò)書(shū))的美國(guó)華文作家看成臺(tái)灣作家。
至于世界各地華文文學(xué)對(duì)中國(guó)大陸文學(xué)走向的影響,由于種種原因(主要是政治原因,也由于中國(guó)大陸文學(xué)太龐大了),多年來(lái)好像還未曾有過(guò)十分明顯的證據(jù)或?qū)ψC據(jù)的研究。但是,最近出現(xiàn)一些令人矚目的跡象。如在中國(guó)世界華文文學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)刊《華文文學(xué)》2010年第6期上,出現(xiàn)由劉再?gòu)?fù)主持的“高行健專(zhuān)輯”,很讓人眼前一亮。在這個(gè)專(zhuān)輯中,大面積發(fā)表了以下文章:劉再?gòu)?fù)《十年辛苦不尋?!咝薪~@獎(jiǎng)十周年感言》、《當(dāng)代世界精神價(jià)值創(chuàng)造中的天才異象》、《走出二十世紀(jì)——〈高行健論創(chuàng)作〉序》以及他整理的《高行健近十年著作年表及獲獎(jiǎng)項(xiàng)目》;劉再?gòu)?fù)、潘耀明的《〈高行健研究叢書(shū)〉總序》;楊曉文的《試驗(yàn)著是美麗的——論高行健》;高行健的《文學(xué)的見(jiàn)證——對(duì)真實(shí)的追求》、《作家的位置——臺(tái)大講座之一》和《藝術(shù)家的美學(xué)——臺(tái)大講座之四》等。
在這之前,在2010年第4期的《華文文學(xué)》中也有一個(gè)“劉再?gòu)?fù)專(zhuān)輯”,發(fā)表了劉再?gòu)?fù)的《靈魂的對(duì)話(huà)與小說(shuō)的深度》和《論文學(xué)的超越視角》;劉再?gòu)?fù)、李澤厚的《個(gè)人主義在中國(guó)的沉浮》;劉再?gòu)?fù)、吳小攀的《關(guān)于文學(xué)與思想的答問(wèn)——?jiǎng)⒃購(gòu)?fù)采訪(fǎng)錄》,以及林崗的《〈劉再?gòu)?fù)文學(xué)評(píng)論選〉序》。在2010年第5期的《華文文學(xué)》中有“李澤厚專(zhuān)輯”,除李澤厚論述哲學(xué)美學(xué)思想文章外,發(fā)表了劉再?gòu)?fù)《用理性的眼睛看中國(guó)——李澤厚和他對(duì)中國(guó)的思考》和《海德格爾激情》。
這是一個(gè)非??上仓档梅Q(chēng)贊的跡象!筆者收到第4期《華文文學(xué)》時(shí)就高興地和朋友說(shuō),看到劉再?gòu)?fù)的專(zhuān)輯,感到很欣慰。我前些年寫(xiě)過(guò)對(duì)劉再?gòu)?fù)以及他的好朋友高行健的評(píng)論,在國(guó)內(nèi)就很難通過(guò)審讀。想當(dāng)年,還不是文章能否“通過(guò)”這么簡(jiǎn)單。
高行健獲獎(jiǎng),這是華文文學(xué)的光榮,對(duì)他的成就絕對(duì)應(yīng)該給予高度的評(píng)價(jià)。正如現(xiàn)在“高行健專(zhuān)輯”的“編者按”指出的:高行健除了用法語(yǔ)寫(xiě)作三個(gè)劇本之外,其他十五個(gè)劇本和長(zhǎng)、短篇小說(shuō)以及散文、詩(shī)歌、理論文章均是華語(yǔ)寫(xiě)作。因此,他是華文文學(xué)第一個(gè)榮獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的當(dāng)代作家。高行健除了具有雙語(yǔ)寫(xiě)作的特點(diǎn)之外,更重要的特點(diǎn)是全方位創(chuàng)作。他不僅是一個(gè)小說(shuō)家、戲劇作家,而且是個(gè)導(dǎo)演和畫(huà)家。尤其值得注意的是他在八十年代初就以《小說(shuō)技巧初探》一書(shū)引發(fā)了一場(chǎng)全國(guó)性的討論,這之后他又不斷地進(jìn)行美學(xué)和文學(xué)理論的探索,先后出版了《沒(méi)有主義》、《另一種美學(xué)》、《論創(chuàng)作》、《論戲劇》等多部文學(xué)藝術(shù)論著。這些論著既有自己的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn),又有對(duì)于文學(xué)藝術(shù)的真知灼見(jiàn),值得華文作家借鑒。高行健的華語(yǔ)作品已翻譯成三十七種文字,影響極為廣泛,對(duì)此等重要的文學(xué)藝術(shù)存在我們應(yīng)當(dāng)認(rèn)真面對(duì)。
劉再?gòu)?fù)在《當(dāng)代世界精神價(jià)值創(chuàng)造中的天才異象》中告訴我們:高行健是在我們這一代人中出現(xiàn)的一個(gè)天才,一種精神價(jià)值創(chuàng)造的“異象”,一種超越時(shí)代的“個(gè)案”。他扎根中國(guó)文化,對(duì)中國(guó)文化做出卓越貢獻(xiàn);又超越中國(guó)文化,創(chuàng)造具有普世價(jià)值的人類(lèi)文化新成果;他立足文學(xué)創(chuàng)作,創(chuàng)造出長(zhǎng)篇小說(shuō)的獨(dú)一無(wú)二的新文體;又超越文學(xué)創(chuàng)作,贏得戲劇試驗(yàn)、繪畫(huà)試驗(yàn)、電影試驗(yàn)、藝術(shù)理論探索等全方位的成功,從而為當(dāng)代人類(lèi)智慧活力作了有力的證明。他全方位藝術(shù)試驗(yàn)背后的哲學(xué)思考與思想成就,既有現(xiàn)代感,又沖破“現(xiàn)代性”教條。通過(guò)文學(xué)藝術(shù)語(yǔ)言表達(dá),實(shí)現(xiàn)了對(duì)三大時(shí)髦思潮的超越,成為另類(lèi)思想家的先鋒。
對(duì)高行健如此重要的文學(xué)藝術(shù)存在,中國(guó)大陸文學(xué)界當(dāng)然應(yīng)當(dāng)認(rèn)真面對(duì),并借鑒其文學(xué)藝術(shù)的真知灼見(jiàn)。而除了高行健之外,一切華文文學(xué)的成就都應(yīng)該認(rèn)真面對(duì)和借鑒。正如許多研究者所言,由于世界各國(guó)華文作家所處的特殊地位和所具有的獨(dú)特優(yōu)勢(shì),華文文學(xué)作為中外文化、東西方文化的交匯點(diǎn),有可能因中國(guó)傳統(tǒng)文化與異質(zhì)文化嫁接而孕育出有別于中國(guó)文學(xué)的文學(xué)精品,世界華文文學(xué)的確可以獲得有時(shí)甚至出乎意料的成就。這些優(yōu)秀作家的具有獨(dú)特風(fēng)格的文學(xué)精品是華文文學(xué)世界的共同財(cái)富,遲早會(huì)反哺于中國(guó)大陸文學(xué)。它們的豐富性和多樣性,肯定有助于中國(guó)大陸文學(xué)的表現(xiàn)力,起碼為文本背后民族精神的探索形式提供了難得的參照。它們對(duì)于中國(guó)大陸文學(xué)邁向世界,一定會(huì)起到很好的促進(jìn)作用。
這種發(fā)展勢(shì)頭使筆者禁不住對(duì)“世界華文文學(xué)”補(bǔ)充一個(gè)解釋?zhuān)哼@個(gè)詞除了指全世界各個(gè)國(guó)家用華文創(chuàng)作的文學(xué)作品以外,應(yīng)該還有另一個(gè)含義,就是“用華文創(chuàng)作的世界文學(xué)”,即是指那些得到全世界各國(guó)公認(rèn)的、成為全人類(lèi)精神文明寶貴財(cái)產(chǎn)的杰出的華文文學(xué)作品。我相信,這種堪稱(chēng)之為“世界文學(xué)”的精品肯定越來(lái)越多。這就是我所說(shuō)的從“世界華文文學(xué)”到“華文世界文學(xué)”的發(fā)展前景。
對(duì)于此一發(fā)展前景,我們應(yīng)以欣喜的心情關(guān)注之。建構(gòu)華文文學(xué)世界應(yīng)有地位也需要這種欣喜、期盼的心情與樂(lè)觀、堅(jiān)定的信念。
①?周策縱:《總評(píng)辭》,《東南亞華文文學(xué)》,新加坡作家協(xié)會(huì)與哥德學(xué)院合編,1989年,第360頁(yè),第359頁(yè)。
②③鄭明 :《總序》,《當(dāng)代臺(tái)灣文學(xué)評(píng)論大系》,鄭明 總編輯,臺(tái)北正中書(shū)局,1993年6月。
④《依舊聽(tīng)風(fēng)聽(tīng)雨眠》,臺(tái)北秀威資訊科技股份有限公司,2006年12月。
⑤⑥網(wǎng)絡(luò)文章。
⑦莫言《寫(xiě)作就是回故鄉(xiāng)——評(píng)張翎小說(shuō)〈交錯(cuò)的彼岸〉》,百花文藝出版社,2000年,第2頁(yè)。
⑧⑨⑩陳賢茂主編,《海外華文文學(xué)史》,第一卷,廈門(mén)鷺江出版社,1999年版,第22頁(yè),第49頁(yè)。
?參看鐘玲2002年5月在非洲華文作協(xié)文學(xué)年會(huì)的專(zhuān)題演講:《落地生根與承繼傳統(tǒng)——華文作家的抉擇與實(shí)踐》。
?袁良駿:《白先勇論》,臺(tái)北爾雅出版社,1994年,第352頁(yè)。
?《哈金訪(fǎng)談:一個(gè)廚師藝術(shù)家的畫(huà)像》,明迪譯,“中國(guó)藝術(shù)批評(píng)”網(wǎng),2008年10月4日。
?葉舟:《高行健追尋不羈的靈魂》,香港《亞洲周刊》,2000年7月23日。
?王潤(rùn)華:《〈他還活著:澳華文壇掠影〉序》,臺(tái)北秀威,2010年9月,第9-13頁(yè)。
?高行?。骸蛾P(guān)于〈逃亡〉,〈沒(méi)有主義〉》,香港天地圖書(shū)有限公司,2000年版,第184頁(yè)。
?劉再?gòu)?fù):《文學(xué)對(duì)國(guó)家的放逐》,《放逐諸神》,香港天地圖書(shū)有限公司,1994年版,第292頁(yè)。
? 梁?jiǎn)⒊骸丁春孤洝敌蜓浴罚?jiàn)《飲冰室合集》第 5冊(cè)。