田鳳英
(北京航空航天大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,北京 100109)
英語(yǔ)科技論文題目的新特點(diǎn)
田鳳英
(北京航空航天大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,北京 100109)
隨著時(shí)代的變遷,科研論文在寫(xiě)作方法、格式等方面發(fā)生了許多變化,而我們的課堂教學(xué)和專著寫(xiě)作還固守著原來(lái)的科研寫(xiě)作理論,這在一定程度上阻礙了學(xué)生了解最新的科研寫(xiě)作知識(shí)。本文通過(guò)在權(quán)威信息庫(kù)Pubmed中選取不同時(shí)代的研究性文章,進(jìn)行對(duì)比分析,總結(jié)出了最新的科研文章題目的寫(xiě)作特點(diǎn),用以指導(dǎo)課堂寫(xiě)作。
科研論文;題目;陳述句;字?jǐn)?shù)
我國(guó)有很多研究生、教師及專業(yè)研究人員,他們?cè)诳茖W(xué)技術(shù)及人文學(xué)科作了大量的工作,發(fā)表論文是這些工作者將自己的科研成果公之于眾、與同行切磋的主要途徑。國(guó)外的學(xué)術(shù)刊物往往是他們的首選。但是他們的稿件經(jīng)常遭到退稿的命運(yùn)。事實(shí)上,許多國(guó)際期刊所發(fā)表的論文與國(guó)內(nèi)的期刊發(fā)表的論文水平差不多。究其退稿原因,很大程度上是由于英文水平較差,寫(xiě)出的論文達(dá)不到國(guó)際期刊的標(biāo)準(zhǔn)。這可能是我國(guó)大多數(shù)研究人員所面臨的、卻又難以克服的問(wèn)題。這種情況下,他們只能轉(zhuǎn)而求其次把自己的研究工作用中文發(fā)表(附英文題目和摘要),錯(cuò)失了走向國(guó)際領(lǐng)域的機(jī)會(huì)。
如何才能使我國(guó)的科研成果更廣泛的被國(guó)際同行認(rèn)可?寫(xiě)出符合國(guó)際刊物標(biāo)準(zhǔn)的論文是至關(guān)重要的第一步。
研究生教育階段的英文論文寫(xiě)作訓(xùn)練是研究生將來(lái)發(fā)表英文論文的基礎(chǔ)。我國(guó)對(duì)這方面的教育非常重視。國(guó)內(nèi)高等院校的公外研究生英語(yǔ)課程中,英語(yǔ)學(xué)術(shù)寫(xiě)作是碩士研究生、博士研究生必修的一門課程。國(guó)內(nèi)也有許多關(guān)于如何寫(xiě)作英文學(xué)術(shù)論文的專著,用以指導(dǎo)學(xué)生和科研人員從事這方面的寫(xiě)作。
雖然這些課程對(duì)訓(xùn)練研究生論文寫(xiě)作發(fā)揮了重要作用,但是多數(shù)研究生寫(xiě)出的英文論文仍難以被國(guó)際期刊認(rèn)可。筆者經(jīng)過(guò)對(duì)國(guó)際期刊論文進(jìn)行了研讀之后,發(fā)現(xiàn)我們的一些學(xué)術(shù)寫(xiě)作教學(xué)內(nèi)容以及國(guó)內(nèi)此方面專著論述的一些內(nèi)容已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)滯后于現(xiàn)代國(guó)際期刊的標(biāo)準(zhǔn)要求,教學(xué)內(nèi)容沒(méi)有隨著國(guó)際期刊論文的變化而更新,其差別涉及到論文的標(biāo)題、論文內(nèi)容的布局、參考文獻(xiàn)等方面。
本文擬從學(xué)術(shù)論文的“標(biāo)題寫(xiě)作”這一方面探討國(guó)內(nèi)教學(xué)與國(guó)外期刊標(biāo)準(zhǔn)的差異,希望對(duì)研究生英文論文寫(xiě)作有所幫助。
標(biāo)題的作用不言而喻,讀者在閱讀論文時(shí)首先看到的是標(biāo)題。標(biāo)題是論文的縮影,是論文的主要內(nèi)容的濃縮。讀者通過(guò)瀏覽題目就可決定是否繼續(xù)閱讀該論文。一個(gè)好的英文題目是影響期刊編輯和審稿人是否有興趣審查一篇論文的關(guān)鍵。如果題目寫(xiě)得有誤或不規(guī)范,會(huì)給編輯、審稿人或讀者在沒(méi)有看正文的情況下留下一個(gè)“較差”的印象,直接影響到文章的發(fā)表和讀者的閱讀興趣。
國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)論文專著的“標(biāo)題寫(xiě)作”部分的內(nèi)容可以歸納為一下幾點(diǎn):1.長(zhǎng)度:題目應(yīng)當(dāng)簡(jiǎn)明扼要 (陳壽祖1985:167;泰荻輝 2002:104);不宜過(guò)長(zhǎng),大多為 8-12個(gè)單詞左右(葉云屏,孫逢春 2001:129;唐國(guó)全,何小玲2004:6);按照國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),標(biāo)題以8個(gè)詞為佳(郁仲莉,王耀庭 2001:149);以最少的文字,概括盡可能多的必要內(nèi)容(鄭福裕 2003:2)。2.構(gòu)成:以短語(yǔ)為主要形式,通常是名詞短語(yǔ),而且通常不用陳述句形式,因?yàn)殛愂鼍淙菀资诡}目具有判斷式的語(yǔ)意,同時(shí)陳述句一般顯得不那么簡(jiǎn)練、清晰(鄭福裕2003:8);不該使用一個(gè)句子或不定式短語(yǔ)(泰荻輝 2002:104);通常不用完整的陳述句做題目(唐國(guó)全,何小玲2004:6);3.順序:將表達(dá)核心內(nèi)容的最重要的詞放在題名的開(kāi)頭(鄭福裕2003:11);首先提出中心詞,然后附加一些修飾語(yǔ)(郁仲莉,王耀庭2001:149)。
以上這些總結(jié)對(duì)指導(dǎo)學(xué)生寫(xiě)作英文題目有一定幫助。但是隨著現(xiàn)代科學(xué)的發(fā)展,論文題目的表達(dá)方式也已發(fā)生了變化,出現(xiàn)了許多新特征。
為了選取最新的、有代表性的論文題目,筆者采用了PubMed這個(gè)比較權(quán)威的、影響力很大的數(shù)據(jù)庫(kù)。準(zhǔn)確地說(shuō),Pubmed是國(guó)際期刊論文數(shù)據(jù)庫(kù)。它包含了世界上生物和醫(yī)學(xué)方面的主流期刊。維基百科(http://zh.wikipedia.org/zh-hk/PubMed)是這樣介紹的:PubMed是一個(gè)免費(fèi)的搜索引擎,提供生物醫(yī)學(xué)方面的論文搜尋以及摘要。它的數(shù)據(jù)庫(kù)來(lái)源為MEDLINE。其核心主題為醫(yī)學(xué),但亦包括其他與醫(yī)學(xué)相關(guān)的領(lǐng)域,像護(hù)理學(xué)或者其他健康學(xué)科。它同時(shí)也提供對(duì)于相關(guān)生物醫(yī)學(xué)資訊上相當(dāng)全面的支援,像生化學(xué)與細(xì)胞生物學(xué)。這個(gè)搜尋引擎是由美國(guó)國(guó)立醫(yī)學(xué)圖書(shū)館提供,作為Entrez資訊檢索系統(tǒng)的一部分。PubMed的資訊并不包括期刊論文的全文,但可能提供指向全文提供者(付費(fèi)或免費(fèi))的連結(jié)。
本文從PubMed選取了2010年以來(lái)以及半個(gè)世紀(jì)以前,即十九世紀(jì)五、六十年代的論文題目各100篇,進(jìn)行對(duì)比分析。鑒于PubMed是生物和醫(yī)學(xué)方面的數(shù)據(jù)庫(kù),筆者選用了plant cell為核心詞查找論文。這里提到的論文是指research paper。在選擇過(guò)程中,筆者剔除了review,即綜述。因?yàn)榫C述主要是回顧、總結(jié)某個(gè)領(lǐng)域在某個(gè)階段的發(fā)展,而research paper是就某個(gè)具體問(wèn)題的研究和探討,二者的題目寫(xiě)作方法有著很大的差別。
首先,我們對(duì)比一下兩個(gè)年代的論文題目字?jǐn)?shù)。把附錄表格1、2的原始數(shù)據(jù)進(jìn)行比較,可以得出下面的表格:
≥20個(gè)字的題目2010年論文題目100個(gè) 15.68 26 5 73個(gè),占73%平均字?jǐn)?shù) 最長(zhǎng)的題目字?jǐn)?shù)最短的題目字?jǐn)?shù)≥13個(gè)字的題目≥15個(gè)字的題目57個(gè),占57% 22個(gè)十九世紀(jì)五、六十年代論文題目100個(gè) 12.76 22 4 52個(gè),占52%34個(gè),占34% 24個(gè)
由此看出,比起上個(gè)世紀(jì)的文章題目,發(fā)表時(shí)間最近的論文題目字?jǐn)?shù)多,題目長(zhǎng)。與我們一直認(rèn)為的、前面提到的“論文題目不宜過(guò)長(zhǎng),大多為8-12個(gè)單詞左右;按照國(guó)際標(biāo)準(zhǔn),標(biāo)題以8個(gè)詞為佳”的觀點(diǎn)不符。
由于現(xiàn)代的高水平研究論文涵蓋的研究?jī)?nèi)容越來(lái)越多,簡(jiǎn)單的幾個(gè)詞已經(jīng)難以表達(dá)論文的主題,因此現(xiàn)代的研究性論文所用詞數(shù)也有大幅增加的趨勢(shì)。
從英語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)我們知道,如果把一個(gè)簡(jiǎn)單句或名詞短語(yǔ)變長(zhǎng),方法就是擴(kuò)充句子,增加定語(yǔ)、狀語(yǔ)等,這樣做的結(jié)果是句子變長(zhǎng),同時(shí),句子所描寫(xiě)的事物更加具體了、更加詳盡了。作為科技論文的題目,定語(yǔ)和狀語(yǔ)會(huì)使文章所論述的問(wèn)題在前提、背景、過(guò)程、條件、范圍等方面更加具體詳盡,讓編者、讀者更能準(zhǔn)確地了解文章論述的內(nèi)容。舉例說(shuō)明:2010年的論文題目第90個(gè)句子:Changes in water content and distribution in Quercus ilex leaves during progressive drought assessed by in vivio 1H magnetic resonance imaging.(21 個(gè)字)。此句說(shuō)明了在何種條件下、以什么方式評(píng)估出來(lái)的、樹(shù)葉中水的含量與分布的變化,相關(guān)背景介紹得比較詳細(xì)。而發(fā)表于1967年10月的文章An analysis of heterochromatin in maize root tips(8個(gè)字),“玉米根尖的異染色質(zhì)分析”。讀者從這個(gè)題目很難判斷出是何種玉米、在什么情況下的異染色質(zhì)分析以及采用的方法是什么,只有通過(guò)閱讀論文查找答案。相比之下,前者的題目寫(xiě)作方式更受讀者和編者的歡迎。
同樣,我們把附錄表格1、2的原始數(shù)據(jù)進(jìn)行比較,可以得出下面的表格:
含有定語(yǔ)從句的簡(jiǎn)單句2010年論文題目100個(gè) 49個(gè) 46個(gè)(包括一個(gè)被動(dòng)語(yǔ)態(tài)句子)名詞性短語(yǔ) 簡(jiǎn)單句 并列句 含有定語(yǔ)從句的名詞性短語(yǔ)1個(gè) 2個(gè) 2個(gè)十九世紀(jì)五、六十年代論文題目100個(gè) 100個(gè) 0個(gè) 0個(gè) 0個(gè) 0個(gè)
表格數(shù)據(jù)說(shuō)明,所選的2010年發(fā)表的論文中,有一半的題目是由句子構(gòu)成。論文題目的構(gòu)成不再是我們?cè)?jīng)認(rèn)為的、也就是本文開(kāi)頭提到的“以短語(yǔ)為主要形式,通常不用陳述句,因?yàn)殛愂鼍淙菀资诡}目具有判斷式的語(yǔ)意,同時(shí)陳述句一般顯得不那么簡(jiǎn)練、清晰”以及“不該使用一個(gè)句子做題目。”
與名詞短語(yǔ)的題目相比,句子構(gòu)成的題目能更準(zhǔn)確地表達(dá)作者的觀點(diǎn)和文章的結(jié)論,讓讀者和編者一目了然。
比如,鄭福裕教授(2003:8)舉了這樣一個(gè)例子:Nitrendipine Is Effective on Severe Hypertension(尼群地平對(duì)重癥高血壓有效)。鄭教授認(rèn)為,陳述句一般顯得不那么簡(jiǎn)練、清晰。所以他認(rèn)為,此句作為題目可以改成名詞短語(yǔ):Effects of Nitrendipine on Severe Hypertension(尼群地平對(duì)重癥高血壓的效果)。我們可以看出,在第一個(gè)句子里,作者對(duì)Nitrendipine治療高血壓的作用是肯定的,明確的。但從第二個(gè)句子我們很難判斷作者對(duì)Nitrendipine的態(tài)度是正面的還是負(fù)面的,并且給讀者的感覺(jué)是文章要全面談Nitrendipine對(duì)高血壓的治療效果,與原題目比,模糊了作者的立場(chǎng)。所以相比而言,陳述句表達(dá)的觀點(diǎn)更清晰、更直接,而名詞短語(yǔ)的題目不能給讀者一個(gè)確切的觀點(diǎn),需要讀者去閱讀文章。
再比如:第38個(gè)題目:Circular permutation provides an evolutionary link between two families of calcium-dependent carbohydrate binding modules.在此句中,作者認(rèn)為Circular permutation對(duì)carbohydrate binding modules提供了進(jìn)化性的連接。如果改為名詞短語(yǔ)Circular permutation’s Function on calcium-dependent carbohydrate binding modules.則不能詳盡地表達(dá)作者的明確立場(chǎng)。
現(xiàn)代科技信息浩如煙海,作者如何撰寫(xiě)題目以準(zhǔn)確傳遞自己的觀點(diǎn),并且能使自己的文章在相同領(lǐng)域的眾多的類似科研文章中,快速吸引讀者,用陳述句做標(biāo)題是一個(gè)非常有效的方法。從表格的數(shù)據(jù)中我們也看出,眾多科研工作者也選擇了這個(gè)方法。
由此我們似乎可以得出這樣的結(jié)論:現(xiàn)代科技論文題目的一個(gè)發(fā)展趨勢(shì)就是:題目變長(zhǎng)、表達(dá)詳盡。
如前面所說(shuō),發(fā)表論文是科研工作者將自己的科研成果公之于眾、與同行切磋的途徑。不論是什么樣的題目,名詞短語(yǔ)、陳述句還是疑問(wèn)句,只要它能確切地表達(dá)作者觀點(diǎn)、符合期刊雜志的要求、讓讀者準(zhǔn)確地理解文章,那么它就是一個(gè)合適的題目。
課堂寫(xiě)作課的最終目的就是指導(dǎo)學(xué)生寫(xiě)出能發(fā)表的文章。作為教授者,應(yīng)該隨時(shí)關(guān)注相關(guān)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài),用以更新自己的教學(xué)內(nèi)容,讓學(xué)生了解到最新的學(xué)術(shù)信息,跟上時(shí)代的節(jié)奏。
大學(xué)
陳壽祖(1985).英文科技文件的寫(xiě)作方法[M].濟(jì)南:山東科學(xué)技術(shù)出版社。
泰荻輝(2002).科技英語(yǔ)寫(xiě)作教程[M].西安:西安電子科技大學(xué)出版社。
唐國(guó)全,何小玲(2004).科技英語(yǔ)論文報(bào)告寫(xiě)作[M].北京:北京航空航天大學(xué)出版社。
葉云屏,孫逢春(2001).實(shí)用英語(yǔ)寫(xiě)作新捷徑[M].北京:國(guó)防工業(yè)出版社。
郁仲莉,王耀庭(2001).英語(yǔ)寫(xiě)作與翻譯實(shí)用教程[M].北京:中國(guó)農(nóng)業(yè)出版社。
鄭福裕(2003).科技論文英文摘要編寫(xiě)指南[M].北京:清華大學(xué)出版社。
附錄1.2010年發(fā)表的論文題目字?jǐn)?shù)及句子結(jié)構(gòu)統(tǒng)計(jì)(略)
附錄2.十九世紀(jì)五、六十年代發(fā)表的論文題目字?jǐn)?shù)及句子結(jié)構(gòu)統(tǒng)計(jì)(略)
附錄3選取的2010.1——2010.8發(fā)表的論文題目(略)
附錄4.選取的十九世紀(jì)五、六十年代發(fā)表的文章題目(略)
*讀者若欲了解附錄詳情,請(qǐng)逕與大學(xué)英語(yǔ)編輯部聯(lián)系。