亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英語課堂教學(xué)中教師語碼轉(zhuǎn)換的作用

        2010-08-15 00:54:11
        關(guān)鍵詞:語碼母語交際

        劉 霞

        (魯東大學(xué)外國語學(xué)院,山東煙臺264025)

        英語課堂教學(xué)中教師語碼轉(zhuǎn)換的作用

        劉 霞

        (魯東大學(xué)外國語學(xué)院,山東煙臺264025)

        語碼轉(zhuǎn)換;教師;英語課堂

        語碼轉(zhuǎn)換是近年來語言學(xué)研究領(lǐng)域中頗受關(guān)注的熱點(diǎn)話題。語碼轉(zhuǎn)換有一定目的性:在不同的情況下,使用者希望通過語碼轉(zhuǎn)換來達(dá)到一定的目的,比如,為了顯示自己在某方面的專業(yè)特長,或自己的幽默,或者為了避諱,強(qiáng)調(diào)等。課堂語碼轉(zhuǎn)換是特殊語言環(huán)境中的轉(zhuǎn)換,能否利用或如何利用母語的輸入促進(jìn)外語教學(xué)已開始成為外語教學(xué)界的一個研究焦點(diǎn)。探討教師在英語課堂教學(xué)中語碼轉(zhuǎn)換的作用,以期能最大程度地改進(jìn)我國英語教學(xué)的效果與質(zhì)量。

        自從二十世紀(jì)五十年代語碼轉(zhuǎn)換這一術(shù)語首次被使用以來,語碼轉(zhuǎn)換日益成為各個學(xué)術(shù)領(lǐng)域的熱門話題。研究者們紛紛從不同的角度對其進(jìn)行了研究或評述。其中,社會學(xué)把語碼轉(zhuǎn)換視為一種社會現(xiàn)象,企圖在宏觀的層次上探討語碼轉(zhuǎn)換與社會因素之間的內(nèi)在聯(lián)系;人類學(xué)則把語碼轉(zhuǎn)換看作是某個具體社團(tuán)或社會文化的一個組成部分,或者是該文化在語言層面的具體體現(xiàn);語言學(xué)卻認(rèn)為語碼轉(zhuǎn)換是交際者的語言能力在語言使用中的表現(xiàn)。語碼轉(zhuǎn)換可以幫助交際者實(shí)現(xiàn)更多種類的心理動機(jī),比如趨吉避諱、間接回答、縮短心理距離和排除其他交際者等。這充分說明了語碼轉(zhuǎn)換的誘因很多,且相當(dāng)復(fù)雜,而英語課堂語碼轉(zhuǎn)換正是由于處于特殊的語言環(huán)境中而進(jìn)行的轉(zhuǎn)換。

        1968年美國國會頒布了《雙語教育法》。該教育法的頒布促使了對語碼轉(zhuǎn)換的研究開始涉足語言課堂,而且關(guān)于外語課堂使用多少母語為宜的爭論也逐漸激烈起來。很多語言學(xué)家都認(rèn)為,在學(xué)習(xí)外語的過程中進(jìn)行母語的輸入會干擾學(xué)習(xí)者,但由于詞匯空缺、教師語言能力有限及學(xué)生在接收全英語輸入時難度較大等原因,在我國英語課堂教學(xué)中,教師在英語和漢語之間的轉(zhuǎn)換還是極其普遍的。絕大多數(shù)教師承認(rèn):在課堂上運(yùn)用適量的母語可以產(chǎn)生積極作用,并且應(yīng)謹(jǐn)慎地、有目的性地進(jìn)行語碼轉(zhuǎn)換。絕大多數(shù)學(xué)生則認(rèn)為教師使用漢語是為了促進(jìn)理解,有助于幫助理解課堂講授內(nèi)容,進(jìn)行情感交流,調(diào)節(jié)課堂氣氛等,因而他們希望教師在講解語法、語言技巧及文化背景時更多地使用母語。

        從某種意義上講,最大程度地發(fā)揮教師語碼轉(zhuǎn)換在語言教學(xué)中的作用,是活躍課堂氣氛,提高教學(xué)質(zhì)量的重要因素之一。

        一 對課堂語碼轉(zhuǎn)換研究的回顧

        對課堂語碼轉(zhuǎn)換的研究始于20世紀(jì)70年代中期的美國雙語教育研究,隨后各國語言學(xué)家開始對語碼轉(zhuǎn)換給予極大的關(guān)注,從會話分析、社會語言學(xué)、語用學(xué)、人種學(xué)等各個角度研究課堂語碼轉(zhuǎn)換。其研究趨勢大致可分為兩類:早期的研究重點(diǎn)在于雙語環(huán)境下的課堂話語分析,尤其是以教師為主的課堂教學(xué)中語碼轉(zhuǎn)換的交際功能以及運(yùn)用兩種語言實(shí)施不同功能的頻率;近期研究以課堂話語序列為主,從人種學(xué)角度運(yùn)用會話分析方法研究語碼轉(zhuǎn)換在師生互動交際模式中的作用。

        Milk(1981)研究了加利福尼亞一位墨西哥裔美國中學(xué)教師的雙語課堂教學(xué)語碼轉(zhuǎn)換模式。他的研究表明,在啟發(fā)、闡釋等話語行為中,教師講英語和西班牙語的幾率是相等的,而在表達(dá)指令、概述等話語行為時教師更多使用英語,這就向?qū)W生傳遞了一種信息,其母語英語是代表權(quán)勢和權(quán)威的語言。

        Guthrie(1984)比較和研究了加利福尼亞一所小學(xué)里教漢語的兩位教師(一位使用雙語、一位使用單語教學(xué))的語碼轉(zhuǎn)換模式。其研究發(fā)現(xiàn),單語教師使用了很多要求學(xué)生集中注意力等的話語,與雙語教師相比,單語教師在師生交際互動中不占優(yōu)勢。這也在某種程度上表明語碼轉(zhuǎn)換是教師的一種有效交際策略。

        Zentella(1981)運(yùn)用人種學(xué)的方法研究了美國紐約市兩個班級(一個三年級,一個六年級)的雙語課堂教學(xué)。她發(fā)現(xiàn),在近8小時的課堂教學(xué)活動中,兩位教師的語碼轉(zhuǎn)換頻率相差極大,其中一位進(jìn)行了127次語碼轉(zhuǎn)換,另一位只有26次。Zentella認(rèn)為,這與兩位教師的語言水平、教育背景、價值觀以及對待雙語教學(xué)的態(tài)度有關(guān)。Zentella還重點(diǎn)關(guān)注了反復(fù)出現(xiàn)的順序結(jié)構(gòu):提出(initiation)—回答(response)—評價(evaluation),并試圖對這些模式作出分析解釋。

        Lin(1990)調(diào)查了香港幾所中學(xué)的英語課的語碼轉(zhuǎn)換情況。它們都是大班授課,由于學(xué)生理解和運(yùn)用英語的水平有限,教師不斷在英語和粵語之間進(jìn)行轉(zhuǎn)換,尤其在涉及到英語詞匯和語法時,更是在遵循L2-L1-L2規(guī)律的基礎(chǔ)上,大量使用粵語。教師首先用英語講解語法要點(diǎn),隨之用粵語加以解釋,再用英語重復(fù)重點(diǎn)。Lin認(rèn)為,教師的語碼轉(zhuǎn)換一方面是為了教學(xué)需要,即教授英語;另一方面是為了確保學(xué)生充分理解所學(xué)內(nèi)容。

        Bergman(1993)的研究指出,瑞典一些學(xué)校教師教授芬蘭語時有意識、有計(jì)劃地在瑞典語和芬蘭語之間轉(zhuǎn)換,對第二語言學(xué)習(xí)產(chǎn)生了積極作用。

        我國的語碼轉(zhuǎn)換研究起步于20世紀(jì)末,但大多屬于文獻(xiàn)類研究(如許朝陽1999,劉正光2000,鐔冬玲2000,于國棟2000,王瑾、黃國文2004),也有理論探討(如于國棟2004),但有關(guān)漢語與其他語言之間的語碼轉(zhuǎn)換(如英漢語碼轉(zhuǎn)換)的實(shí)證研究尚不多見。

        二 課堂語碼轉(zhuǎn)換的理論基礎(chǔ)

        行為主義學(xué)習(xí)理論研究在20世紀(jì)60年代十分盛行。該理論認(rèn)為,舊的習(xí)慣會阻礙新的習(xí)慣的形成。語言學(xué)習(xí)者在二語習(xí)得過程中通過不斷接受L2的刺激—反應(yīng)來學(xué)習(xí)L2并形成L2的語言習(xí)慣。但是,“學(xué)習(xí)者頭腦中關(guān)于母語的語法結(jié)構(gòu)知識干擾了第二語言語法知識的獲得”(Bright and McGrego r1970:236)。母語和第二語言之間的差異會產(chǎn)生干擾(interference)或負(fù)遷移(negative transfer),從而造成學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)困難和錯誤的出現(xiàn)。因此,在教學(xué)實(shí)踐中,一方面,可以通過對比分析等方法預(yù)見或解釋錯誤并有意識地把對比分析結(jié)果講授給學(xué)生;另一方面,要為學(xué)生創(chuàng)造二語習(xí)得環(huán)境,讓學(xué)生大量接受目的語輸入,反復(fù)接受、模仿并強(qiáng)化語言刺激—反應(yīng)行為,提高學(xué)習(xí)效果。

        一些學(xué)者如Ellis(1984)等還認(rèn)為,使用母語組織課堂教學(xué)或講授語言知識,剝奪了學(xué)生接受目的語的輸入機(jī)會,而且學(xué)生有可能更專注于教師用母語表達(dá)的內(nèi)容,從而忽略了目的語的輸入。語法—翻譯教學(xué)法的逐漸減少使用更是削弱了母語在教學(xué)中的作用。后來的聽說教學(xué)法、交際教學(xué)法等都在某種程度上避免使用母語。這樣,母語在語言教學(xué)中的地位就被忽視了。

        20世紀(jì)70年代,隨著Chomsky對行為主義學(xué)習(xí)理論的抨擊,對比分析假設(shè)遭到置疑,認(rèn)知心理學(xué)的發(fā)展逐步取代了行為主義理論,成為外語教學(xué)研究的主動思想。但是,語言學(xué)界在強(qiáng)調(diào)認(rèn)知在外語習(xí)得中的重要作用的同時,并未排斥模仿與習(xí)慣的作用,開始重新評價母語尤其是學(xué)習(xí)者自身在二語習(xí)得中的作用。Corder(1978)將“干擾”重新定義為“調(diào)解”(intercession),即學(xué)習(xí)者由于還未掌握足夠的第二語言知識而采用的一種交際策略。同時,心理主義者認(rèn)為,第一語言習(xí)得是“習(xí)得機(jī)制”在起作用;二語習(xí)得是一個發(fā)展過程,隨著二語習(xí)得者熟練程度的提高,第一語言的作用會相應(yīng)減弱。這為教師和學(xué)生在課堂上適時、適量使用母語或者進(jìn)行語碼轉(zhuǎn)換提供了理論基礎(chǔ)。Cook(1991)認(rèn)為,教師運(yùn)用第一語言開始講課,然后轉(zhuǎn)換到第二語言,再轉(zhuǎn)回到第一語言。這樣的語碼轉(zhuǎn)換可以有效促進(jìn)第二語言教學(xué),使課堂交際功能達(dá)到最大化。Auerbach(1993)和Atkinson(1993)也都指出,適時、適當(dāng)?shù)厥褂媚刚Z會讓學(xué)生更加愿意嘗試用L2表達(dá)自己的想法,提高學(xué)生的英語水平。

        四 英語課堂語碼轉(zhuǎn)換的順應(yīng)理論

        1 順應(yīng)理論的涵義

        Verschueren在1999年出版的《語用學(xué)的新解》一書中提出一個完整的語用學(xué)研究理論,其中包括綜觀說和順應(yīng)論。順應(yīng)性(adap tability)指“語言使用者能從可供選擇的不同的語言項(xiàng)目中作出靈活的選擇,以盡量滿足交際的需要”。語言使用者能夠利用語言充分有效地表達(dá)自己的思想、與他人進(jìn)行交際,正是利用了語言的這一特性。語碼轉(zhuǎn)換不是一個隨便的語言現(xiàn)象,其背后實(shí)際上隱藏著語言使用者的目的和動機(jī),也就是說,語碼轉(zhuǎn)換是語言使用者在不同的意識程度下作出的一種語言運(yùn)用策略。

        2 英語課堂語碼轉(zhuǎn)換的順應(yīng)性體現(xiàn)

        語碼轉(zhuǎn)換的誘因涉及到語言、社會文化和心理認(rèn)知等多個方面。

        第一,語言現(xiàn)實(shí)的順應(yīng)。語言現(xiàn)實(shí)指的是參與語碼轉(zhuǎn)換的語言或語言變體的語言成分和語言結(jié)構(gòu)以及它們各自的特征。如果某個思想或概念只存在于一種語言中,而不存在于另外一種語言中,那么,當(dāng)這兩種語言相互接觸時,就會出現(xiàn)語碼轉(zhuǎn)換或相互借用的現(xiàn)象,如術(shù)語、專有名詞、電影名、歌名、uncle(叔叔、舅舅、伯父、姑丈、姨夫)、aunt(大姨媽、小姨媽、伯母、叔母)等。這個時候概念和語言形式脫節(jié),教師難以找到相互對應(yīng)的英漢語名詞。為了便于學(xué)生理解與接受,教師干脆用母語表達(dá),既避免了翻譯的中轉(zhuǎn)過程,省去一個步驟,又避免了因翻譯中的失誤帶來的理解錯誤。

        第二,社會規(guī)約的順應(yīng)。指交際者由于對某個特定社會的文化、習(xí)俗和規(guī)約等的考慮和尊重而出現(xiàn)的對兩種或兩種以上的語言或語言變體的使用,如風(fēng)俗習(xí)慣和行為方式等。交際者都是生活在具體社會環(huán)境和文化中的活生生的人,其言談舉止無不受到社會文化的制約和影響,因此適時適宜地使用語碼轉(zhuǎn)換更容易和對方溝通,達(dá)到自己的交際意圖。

        第三,心理動機(jī)的順應(yīng)。交際者可以利用語碼轉(zhuǎn)換實(shí)現(xiàn)創(chuàng)造幽默、標(biāo)志身份等多種心理動機(jī)。英語課堂教學(xué)活動中用英語來組織活動和進(jìn)行教學(xué)時,要根據(jù)師生雙方對英語的掌握程度而定,適當(dāng)?shù)恼Z碼轉(zhuǎn)換更有利于師生交流,提高教學(xué)效果。有些詞、有些字眼,尤其是一些語法上的要點(diǎn),不借助于母語是很難解釋清楚的,此時進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼Z碼轉(zhuǎn)換不僅能夠加快學(xué)生的理解,也能幫助學(xué)生更快更好地掌握和使用。

        四 結(jié)語

        綜上所述,教師在外語教學(xué)中可以充分利用母語、發(fā)揮母語的作用,但必須注意的是,使用母語只可作為教學(xué)的一種手段,而不是目的。外語教學(xué)的最終目的是使學(xué)生能熟練掌握所學(xué)外語并用以交際。外語教師在教學(xué)中應(yīng)盡量避免濫用母語,盡力避免產(chǎn)生反作用。

        近年來,由于我國英語教育的廣泛普及和發(fā)展,我國英語學(xué)習(xí)者的英語水平普遍得到了很大提高,這些變化要求我們在今后的英語實(shí)踐中應(yīng)積極進(jìn)行探索,更好地利用母語來促進(jìn)教學(xué)。教師應(yīng)在保證學(xué)生最大量的目的語輸入的前提下,適時、適量地使用母語,進(jìn)行必要的以及具有教學(xué)功能的語碼轉(zhuǎn)換,從而改進(jìn)英語教學(xué)效果和質(zhì)量。

        [1] Atk in son,D.Teach ing Monolingual Classes[M]1London: Longman,1993.

        [2] Auerbach,E.R.Reexaming English On ly in the ESL Class2 room[J]1TESOL Quarterly 1993,27:9232.

        [3] Bergman,P.Att undervisa pa tva sp rak[A]1 In Tvas2 p rakighet I skolan/Bilinguals at School(BAS-rapport) [C]1 Stockho lm:Centre for Research on Bilingualism.1993, 512108.

        [4] Bright,J.and G.McGregor.Teaching English as a Second Language:Theo ry and Techniques for the Secondary Stage [M]1London:Longman,1970.

        [5] Cook,V.Second Language Learning and Language Teaching [M]1 Edward Arnold/Hodder Headline Group:Melbourne, 1991.

        [6] Corder,S.Language-Learner language[A]1 In Richards (ed.)Understanding Second and Foreign Language Learning [C]1 Rowey Mass Newbury House,1978.

        [7] Ellis,R.Classroom Second Language Development[M]1 Oxford:Pergamon,1984.

        [8] Guthrie,L.F.Contrasts in teachers’language use in a Chi2 nese-English bilingualclassroom[A]1 In Handscombe etal, On TESOL[C]1 Washington,D.C.:TESOL,1984.

        [9] Lin,A.Teaching in two tongues:language alternation in for2 eign language classrooms[R]1 City Polytechnic of Hong Kong,1990.

        [10] Milk,R.An analysis of the functional allocation of Spanish and English in a bilingual classroom[J]1California Associa2 tion for Bilingual Education:Research Journal1981,2(2): 11226.

        [11] Verschueren J.Understanding Pragmatics[M]1London and New York:Arnold,1999.

        [12] Zentella,A.C.Ta bien,you could answerme en cualquier idoma:Puerto Rican code-switching in bilingual classroom s [A]1 In R.Duran ed.,Latino Language and Communicative Behavior[C]1 Norwood,N.J:Ablex Publishing Corpora2 tion,1981.

        [13] 范曉迪.語言順應(yīng)論與英語課堂中教師的語碼轉(zhuǎn)換[J]1教學(xué)與管理,2007,82283.

        [14] 高軍,戴煒華.語言教學(xué)中的語碼轉(zhuǎn)換研究和實(shí)驗(yàn)分析[J]1外語教學(xué),2007,28(1):51255.

        [15] 郭林花.大學(xué)校園英漢語碼轉(zhuǎn)換的形態(tài)句法特征[J]1現(xiàn)代外語,2006,29(1):20228.

        [16] 何兆熊.新編語用學(xué)概要[M]1上海:上海外語教育出版社,1999.

        [17] 何自然.語用學(xué)概論[M]1長沙:湖南教育出版社, 1998.

        [18] 黃成夫.英語課堂語碼轉(zhuǎn)換的順應(yīng)理論研究[J]1學(xué)術(shù)論壇,2006,(12):1772180.

        [19] 鐘曉.英語教師精讀課堂上語碼轉(zhuǎn)換的順應(yīng)性[J]1中國成人教育,2007,1842185.

        A Study of Tea chers’Code2sw itch ing in EFL Cla sses

        L IU Xia
        (Hebei Polytechnic University,Metallury&Energy Sources Institute,Tangshan Hebei063009,China)

        code-switching;teachers;EFLclasses

        For the lastcoup le of years,code2switching has been a hot top ic in linguistic phenomenon.Peop le are rational actors in the sen se that they perceive selecting one way of speaking over another as a means to op timize theiroutcomes and m inim ize costs.The code2switching in classroom is a mode in the special linguistic surround2 ings.The study of code-switching may facilitate its app lication in foreign language teaching and learning.

        G 64214

        A

        167322804(2010)0320108203

        2009206226

        猜你喜歡
        語碼母語交際
        情景交際
        母語
        草原歌聲(2020年3期)2021-01-18 06:52:02
        交際羊
        文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
        母語
        草原歌聲(2017年3期)2017-04-23 05:13:47
        國際貿(mào)易實(shí)務(wù)課程教學(xué)中的語碼轉(zhuǎn)換應(yīng)用研究
        報(bào)章語碼轉(zhuǎn)換與城市休閑文化——以杭州為例
        我有祖國,我有母語
        交際中,踢好“臨門一腳”
        人生十六七(2014年7期)2014-07-31 12:19:38
        母語寫作的宿命——《圣天門口》未完的話
        交際失敗的認(rèn)知語用闡釋
        日本视频一区二区三区在线观看| 中文字幕亚洲欧美日韩2019| 日本高清aⅴ毛片免费| 亚洲中文av一区二区三区| 日本少妇爽的大叫高潮了| 亚洲精品久久麻豆蜜桃| 日产一区二区三区免费看| 国产边摸边吃奶叫床视频| 日本韩无专砖码高清| 在线国产视频精品视频| 亚洲一区二区三区高清视频| 在线a亚洲视频播放在线播放| 亚洲国产精品久久人人爱| 欧美日韩亚洲精品瑜伽裤| 国产精品98视频全部国产| av免费在线播放一区二区| 成人女同av在线观看网站| 一本久道综合在线无码人妻| 亚洲妓女综合网99| 国产亚洲欧美在线播放网站| 久久精品亚洲热综合一本色婷婷| 国产乡下妇女做爰| 中国内射xxxx6981少妇| 久久久亚洲经典视频| 五月天亚洲av优女天堂| 亚洲人成在久久综合网站| 手机看片久久国产免费| 亚洲色偷偷色噜噜狠狠99| 亚洲成AV人片在一线观看| 精品国产乱子伦一区二区三| 狠狠躁日日躁夜夜躁2022麻豆| 欧美 国产 综合 欧美 视频| 国产2021精品视频免费播放| 国产成人福利av一区二区三区| 国产色视频一区二区三区不卡| 性色av浪潮av色欲av| 亚洲成人免费无码| 亚洲一区在线二区三区 | 国产av精国产传媒| 日本视频一区二区三区免费观看| 日本免费三级一区二区|