楊世生
(山東交通學(xué)院 外語系,山東 濟(jì)南 250023)
詞源學(xué)與圖式理論對英語詞匯記憶的啟示
楊世生
(山東交通學(xué)院 外語系,山東 濟(jì)南 250023)
詞匯教學(xué)一直是大學(xué)英語教學(xué)的重點(diǎn)之一。從目前大學(xué)生學(xué)習(xí)單詞的現(xiàn)狀看,多數(shù)人還沒有掌握正確的詞匯記憶策略,自覺運(yùn)用詞匯記憶策略的學(xué)生更少。因此,從詞匯學(xué)和認(rèn)知心理學(xué)的角度探討詞匯記憶策略是當(dāng)前英語教師的首要任務(wù)。
詞匯;詞源;圖式;記憶策略
詞匯是語言的建筑材料,沒有一定量的詞匯,聽說讀寫等語言技能只能是無本之木。但由于英語屬于印歐語系的日耳曼語族,特殊的歷史背景,使其成為一種成分復(fù)雜的語言。詞匯來源廣泛以及構(gòu)詞形式多樣,使得外語學(xué)習(xí)者對英語詞匯望而卻步。很多學(xué)生因此失去學(xué)習(xí)英語的興趣,甚至放棄英語學(xué)習(xí),因此,從詞匯學(xué)和認(rèn)知心理學(xué)的角度探討詞匯記憶策略,引導(dǎo)學(xué)生自覺習(xí)得科學(xué)有效的詞匯記憶策略是當(dāng)前英語教師的首要任務(wù)。
(一)詞源理論
通常認(rèn)為英語的歷史是從公元499年3個(gè)講日耳曼語的部落入侵英格蘭時(shí)開始的,因此,英語作為一種獨(dú)立的語言,只有1500多年的歷史。相對于一般語言具有悠久的歷史來看,英語的演變史是短暫的。但是英語的詞匯又具有“世界性詞匯”的特點(diǎn)。主要表現(xiàn)在它廣泛地從世界上的其他語言直接借用了大量詞匯。除盎格魯一撒克遜人(Anglo-Saxon)所使用的詞語以外,詞匯來源還有凱爾特語、拉丁語、希臘語、意大利語、西班牙語、德語等。
據(jù)統(tǒng)計(jì),50%以上的英語單詞是由拉丁語單詞派生或直接借用來的。加之從法語、意大利語等語言中借用的詞匯,現(xiàn)代英語詞匯中的外來語高達(dá)70%。這一方面表現(xiàn)了英語詞匯的豐富多彩,另一方面在進(jìn)行詞源學(xué)研究時(shí),應(yīng)該突破英語自身的歷史的局限性,擴(kuò)大到日耳曼語族,直到印歐語系,涉及到古羅馬和古希臘的語言和文化。不了解詞匯的歷史,也就無法準(zhǔn)確理解與記憶。
(二)圖式理論
圖式是認(rèn)知心理學(xué)的一個(gè)重要術(shù)語?,F(xiàn)代圖式理論認(rèn)為,圖式是以等級層次形式儲存于長時(shí)記憶中的一組“相互作用的知識結(jié)構(gòu)”或“構(gòu)成認(rèn)知能力的建筑砌塊”,是存儲于人的頭腦中的“先存知識”或“背景知識”,是人們聽到或讀到某些信息時(shí)在腦海中產(chǎn)生的景象或聯(lián)想,是已知事物或信息存儲于頭腦中的知識結(jié)構(gòu)。概而言之,圖式是輸入并儲存在頭腦中的對世界的一般認(rèn)識,是人們頭腦中的常識性概念,而圖式理論就是運(yùn)用背景知識在大腦中的圖式實(shí)現(xiàn)新的認(rèn)知的學(xué)說。
依據(jù)這一理論,結(jié)合語言知識、社會文化知識和其他知識的不同性質(zhì)和特點(diǎn),圖式可分為四類,即:語言圖式(與學(xué)習(xí)任務(wù)有關(guān)的語言知識及運(yùn)用語言的能力),內(nèi)容圖式(與學(xué)習(xí)內(nèi)容有關(guān)的背景知識,包括依賴內(nèi)容情境的圖式和學(xué)生已有的背景知識的圖式),形式圖式(關(guān)于學(xué)習(xí)材料的形式、體裁、修辭、組織結(jié)構(gòu)的語言文化知識),策略圖式(學(xué)生采用的學(xué)習(xí)策略知識和學(xué)習(xí)技巧)。
圖式在整個(gè)認(rèn)知過程中發(fā)揮著不可忽視的作用。它把新信息與已知信息聯(lián)系起來,為認(rèn)知提供依據(jù),達(dá)到理解新信息的目的。信息接受者可以從潛在的眾多圖式中進(jìn)行推理,并挑選出一個(gè)適合背景知識的圖式來幫助解釋信息內(nèi)容。當(dāng)某些信息在背景知識的圖式集合中缺省時(shí),信息接受者可以從已有的背景知識的圖式中推理出該內(nèi)容,從而引起認(rèn)知圖式的改造或重建,甚至增加新的圖式??梢?圖式理論在詞匯記憶中有很強(qiáng)的操作性和實(shí)用性,在詞匯記憶策略中,依據(jù)圖式理論,運(yùn)用同化策略可以起到事半功倍的效果。
(一)構(gòu)詞法記憶策略
英語詞匯有其自身的內(nèi)部結(jié)構(gòu)及生成法則。在詞匯教學(xué)中,應(yīng)向?qū)W生介紹有關(guān)詞根、詞綴、派生、合成等知識,引導(dǎo)學(xué)生科學(xué)地記憶生詞,使其具備一定的猜詞能力。構(gòu)詞記憶法分析單詞的構(gòu)成成分,辨識其中的詞根或詞綴,在掌握詞根或詞綴的前提下,可以觸類旁通。
詞綴法。英語詞匯中有很大一部分屬于派生詞,這是由自由詞素(詞根)+粘著詞素(前、后綴)生成新詞。例如:
(1)前綴 +詞根 attract-contract-extractdistract-retract-subtract
(2)前綴+單詞import-export-transportdeport-report-support
合詞法。合成詞是由兩個(gè)或兩個(gè)以上的自由詞素結(jié)合生成的詞。例如:
(1)單詞 +單詞 breakthrough,greenhouse,interview,whatsoever;
(2)單詞+字母+單詞investigate,centigrade,fundamental,cabinet。
拼綴法。即對兩個(gè)詞進(jìn)行剪裁,取舍其中一部分,或截頭或去尾,或只裁剪兩個(gè)詞中的一個(gè),保留另一個(gè),然后連接成一個(gè)新詞。例如:
(1)詞首+詞尾brunch(breakfast+lunch)早中飯,advertistics(advertising+statistics)廣告統(tǒng)計(jì)學(xué);
(2)詞首+詞首 psywar(psychological+ warfare)心理戰(zhàn),sitcom(situation+comedy)情景喜劇。
縮略法。即首字母縮略詞。例如:VIP=Very Important Person(要人),GPS=Global Position System(全球定位系統(tǒng))。
(二)圖式同化策略
認(rèn)知心理學(xué)認(rèn)為,新知識必須納入原有的認(rèn)知結(jié)構(gòu)中,并在原有的認(rèn)知結(jié)構(gòu)中找到連接點(diǎn),才能被同化和掌握。在詞匯記憶中,同化策略就是通過新舊詞之間的聯(lián)系,促進(jìn)學(xué)生充分運(yùn)用已經(jīng)掌握的舊詞,對新詞產(chǎn)生同化,從而有效地記憶新詞。同化策略的運(yùn)用既是一種自覺的心理過程,更是一種積極的創(chuàng)造性的思維能力的養(yǎng)成過程,它是決定語言學(xué)習(xí)效果的十分重要的方法。
運(yùn)用同化策略,可以將很多詞匯劃為如下七類:
(1)前面變字母 如:design-resign,detail-retail, deceive-receive,declaim-reclaim,renounce-denounce;
(2)中間變字母 如:commerce-commence,delicate-dedicate,infect-inject;
(3)后面變字母如:police-policy,queen-queer, idiom-idiot,commend-comment;
(4)前面加字母如:ridge-bridge,listen-glisten, mother-smother,article-particle;
(5)中間加字母 如:carton-cartoon,countycountry,herd-heard,compete-complete;
(6)后面加字母 如:camp-campus,prove-proverb,opera-operate,treat-treaty;
(7)拆分式單詞 如:president-resident-dent, their-heir,arrival-rival。
以上單詞舉例僅是此項(xiàng)記憶規(guī)律中的代表,在六級詞匯表中,有近2000個(gè)單詞可以運(yùn)用這些規(guī)律來總結(jié),只要開動(dòng)腦筋,就會發(fā)現(xiàn)詞匯記憶,不是很枯燥,而是很有意思。
教師在詞匯教學(xué)的過程中,應(yīng)時(shí)常進(jìn)行小結(jié),引導(dǎo)學(xué)生在詞匯學(xué)習(xí)和記憶時(shí)學(xué)會思索和總結(jié),善于在不規(guī)則中尋求規(guī)律,這對于詞匯的掌握以及詞匯量的擴(kuò)大,都是有幫助的。
[1]劉振前.非英語專業(yè)學(xué)生詞匯記憶策略訓(xùn)練研究[J].外語教學(xué), 2008(1).
H313
A
1673-1395(2010)04-0275-02
2010-04-20
山東省教育科學(xué)“十一五”規(guī)劃課題(2010GG147)
楊世生(1969—),男,山東莒縣人,講師,碩士,主要從事英語語言學(xué)教學(xué)與研究。
責(zé)任編輯 葉利榮 E-mail:yelirong@126.com