亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英漢習語中的文化差異比較

        2010-08-15 00:42:55胡慧琦
        文教資料 2010年2期
        關鍵詞:習語英漢語言

        胡慧琦

        (廣東農(nóng)工商職業(yè)技術學院,廣東 廣州 510507)

        (作者系暨南大學漢語言文字學在讀碩士)

        美國人類學家兼語言學家薩丕爾(Edward Sapir)在他的《語言論》中,提出了一個著名的命題:“語言有一個底座。說一種語言的人屬于一個(或幾個)種族,屬于身體上某些特征和別人不同的一個群體。語言不脫離文化而存在,不脫離那種代代相傳地決定著我們生活面貌的風俗信仰總體。”當某一特定語言在長期使用過程中形成了獨特而又固定的表達方式時,習語便應運而生了。如果說語言是一個民族文化的瑰寶的話,那么習語便是這個瑰寶中最耀眼的一顆明珠。它的出現(xiàn)匯聚著無數(shù)語言使用者數(shù)代的智慧和心血,它承載著無數(shù)難以言表的超乎語言之外的信息與哲理。本文所說的習語從廣義上而言,包括成語(idiom)、諺語(proverbs)、俗語(colloquialisms)、典故(literaryquotations)、俚語(slangexpressions)等。英漢兩種語言歷史悠久,包含著大量的習語。但是由于各個民族在政治制度、地理環(huán)境、風俗習慣、宗教信仰及文學藝術等方面都存在著文化差異,這就給語言交流帶來了障礙,翻譯是語言藝術的再創(chuàng)作,要求既要考慮到對原文的忠實,又要按照譯文的語言規(guī)則來表達原文的思想。要做到這一點首先就要對英漢習語的文化進行全方面的了解。經(jīng)過歸納總結,我們認為英漢習語所反映的文化差異主要體現(xiàn)在以下幾個方面。

        1.地理環(huán)境的差異

        習語的產(chǎn)生與人們生活環(huán)境密切相關。中國自古以來就是一個農(nóng)業(yè)大國,在漫長的歷史長河中,中國人民創(chuàng)造出了相當數(shù)量的與農(nóng)業(yè)有關的習語,如:“拔苗助長”、“瓜熟蒂落”、“斬草除根”等。英國則是一個四面環(huán)海的島國,航海業(yè)和漁業(yè)在英國經(jīng)濟生活中占有重要的地位。由此而產(chǎn)生了大量相關的習語,例如:比喻在行家面前賣弄本領,不自量力,英語說teach fish to swim,而漢語則說“班門弄斧”或“關公面前耍大刀”;形容身體嬌弱,連風吹都經(jīng)受不起,英語說as weak as water,中文則是“弱不禁風”,等等。又如中國地處西伯利亞東南太平洋以西,東風和煦,西風凜冽,中國人分別用“東風”、“西風”來象征生機溫情和衰敗凄涼,有諸如“東風夜放花千樹”和“古道西風瘦馬”的佳句。英國則恰恰相反,來自歐亞大陸的東風寒氣襲人 從大西洋刮來的西風帶來了春天 于是便有了英國著名詩人雪萊的《西風頌》(Ode to the West Wind)這樣的對春的謳歌的千古篇:“O,wind,if winter comes,can spring be far behind?”在漢語中,夏天常與酷暑炎熱聯(lián)系在一起。而英國地處西半球,北溫帶,海洋性氣候,英國的夏季正是溫馨宜人的季節(jié)。莎士比亞在他的一首十四行詩中把愛人比作夏天:“Shall I compare thee to a summer’s day? Thouartmorelovelyandmoretemperate.”

        2.民情風俗的差異

        英漢兩個民族習俗的差異最典型的莫過于體現(xiàn)在對待動物的態(tài)度上。狗在中國是一種非常卑微的動物,自古以來,中國人就常常用狗來比喻那些壞人壞事,如“狗膽包天”、“狼心狗肺”、“狼心狗肺”等;而英國人卻認為狗是忠實可信的朋友,因此英語中有關狗的習語絕大多數(shù)是褒義的,如“l(fā)ucky dog”(幸運的人),“clever dog”(聰明的小孩),“Loveme,lovemydog.”(愛屋及烏)等。又比如,龍,作為一種虛構的動物,在中國神話中被描述為一種能顯能隱,能細能巨,能短能長,春分登天,秋分潛淵,呼風喚雨,無所不能的動物,是吉祥的象征,尤其是在封建社會,龍代表帝王、權威和高貴。因此,漢語中與龍有關的成語一般都含褒義。如“望子成龍”、“龍鳳呈祥”、“乘龍快婿”等。但在西方神話傳說中,dragon卻是一種長著翅膀,身上有鱗,拖著一條長長的蛇尾,能夠從口中噴火的動物,令人感到恐怖,因此西方人視龍為兇殘肆虐之物,應該消滅。圣經(jīng)故事中惡魔撒旦就被認為是thegreatdragon。

        3.宗教信仰的差異

        宗教是一種文化現(xiàn)象,對各民族的歷史發(fā)展有著極其重大的影響。中國文化博大精深,源遠流長。儒、道、佛是中國的三大宗教,在我國的傳統(tǒng)文化中,有道教的“玉帝”、佛教的“閻王”、還有神話中的“龍王”,其中以佛教對我國的文化影響最大。佛教自傳入中國已經(jīng)有一千多年的歷史,對中國人的影響根深蒂固,出現(xiàn)很多諸如“借花獻佛”、“臨時抱佛腳”、“跑得了和尚,跑不了廟”、“佛要金裝,人要衣裝”等與佛、廟、和尚等有關的習語。而在西方國家,特別是英美國家,人們多信奉基督教,認為世界是上帝創(chuàng)造的,世上的一切都按上帝的旨意安排。“上帝”這個概念就具有濃重的基督色彩,有很多習語就和上帝或教堂有關, 如:Man proposes,God disposes.(謀事在人,成事在天),God bless you!(上帝保佑你),power of the keys(天國的鑰匙; 教皇的權利),In the right church,but in the wrongpew.(總的來說是對的,但細節(jié)上不對)等。

        4.神話典故的差異

        人類最早的故事往往是從神話傳說開始的。因為當一個民族漸漸發(fā)展,開始對世界和自己的來源問題感到疑惑并做出各種不同的解答時,這也正標志著文明的產(chǎn)生 因此神話故事具有一定的地域性和區(qū)域性 不同的文明或者民族都有自己所理解的神話含義。英語有25%以上來自于希臘語,50%以上來自于拉丁語,可以說英語是全世界借用外來語最多的語言。而語言是文化的載體,因此,英語的習語中有很多事來源于希臘神話和羅馬故事。如諺語:Forbidden fruit is sweet.字面意思是 “禁果分外甜”,語出《圣經(jīng)·創(chuàng)世紀》,說的是關于夏娃(Eve)在伊甸園偷吃智慧果(即禁果),惹惱上帝耶和華的故事;Pandora’sbox,字面意思是潘多拉之盒,出自希臘神話,潘多拉是一個女名,常用來比喻災難、麻煩、禍害之源;再如sow dragon’s teeth,字面意思是“播種龍牙”,也出自于希臘神話,后人用此來形容“播下(對己對人都不利的)不和(或毀滅)的種子”。中國的習語主要來源于浩如煙海的中國經(jīng)傳典籍、寓言故事和神話傳說,例如“破釜沉舟”源自《史記·項羽本紀》,“守株待兔”、“葉公好龍”等源于寓言故事,“夸父追日”、“嫦娥奔月”等出自神話傳說。這充分體現(xiàn)了中華民族獨特的古代文化,很難在英語中找到對等的習語。

        5.價值觀念的差異

        價值觀是指一個人對周圍的客觀事物(包括人、事、物)的意義、重要性的總評價和總看法。英美價值觀念的主線是個人主義,崇尚個人相對社會的獨立自主性。在西方十分重視個人的隱私,所以像年齡、收入、私人住宅等都是個人隱私的范圍。諺語“AnEnglishman’shomeishis castle.”(英國人的家是獨立王國)就是很好的例子。相對來說,中國人的隱私觀念沒那么強,生活中沒有英美人那么多的“秘密禁地”。與西方的個體主義相對而言,中國人比較崇尚集體主義(或稱人倫本位)價值觀,它是中國文化的主線。比如“一個籬笆三個樁,一個好漢三個幫”、“眾人拾柴火焰高”等都有著極其濃厚的集體主義價值觀,倡導了人與人之間要互助友愛和團結合作。人倫本位還體現(xiàn)在親情和友情之間、個人與集體之間的密切關系,如諺語“誰言寸草心,報得三春暉”,體現(xiàn)了報答母親養(yǎng)育之恩的拳拳之心;“一日為師,終身為父”是中國傳統(tǒng)的師生關系的體現(xiàn);“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”等個人服從集體、小家服從國家的崇高的集體主義思想。

        總之,英漢兩種習語的文化差異是客觀存在的,它承載著英漢兩種文化不同的民族特色及文化信息。在跨文化交際中,要準確理解其蘊含的哲理及幽默所在,就必須建立在多對其文化進行深刻理解的基礎上,無論是在理論上還是實踐上都具有一定的現(xiàn)實意義。

        [1]張培基.英漢翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,1983.

        [2]平洪,張國揚.英語習語與英美文化[M].北京:外語教學與研究出版社,1999.

        [3]于建平.文化差異對英漢翻譯中詞義和詞義理解的影響[J].中國翻譯,2000,(3):27-29.

        [4]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].北京:外語教學與研究出版社,1989.

        [5]莊和誠.英語習語探源[M].上海:上海外語教育出版社,2002.

        猜你喜歡
        習語英漢語言
        語言是刀
        文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
        讓語言描寫搖曳多姿
        累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
        商務英語翻譯中英漢褒貶義詞的應用探討
        淺談英漢習語的文化差異及翻譯方法
        我有我語言
        英漢文化中的委婉語應用對比分析
        實用習語 話“鳥”
        海外英語(2013年9期)2013-12-11 09:03:36
        話“鳥”
        海外英語(2013年10期)2013-12-10 03:46:22
        習語自有WAR
        海外英語(2013年2期)2013-08-27 09:36:27
        国产女人18毛片水真多18精品| 国产精品欧美成人片| 亚洲av精品一区二区| 亚洲永久国产中文字幕| 熟女少妇内射日韩亚洲| 亚洲一区二区三区日本久久九| 久久精品国产乱子伦多人| 亚洲女同一区二区三区| 摸丰满大乳奶水www免费| 国产亚洲人成a在线v网站| 亚洲视频高清| 免费在线观看草逼视频| 日韩内射美女片在线观看网站| 国产男女猛烈视频在线观看| 国产在亚洲线视频观看| 久久精品国产亚洲av夜夜| 中文字幕av伊人av无码av| a级毛片在线观看| 久久久久久久尹人综合网亚洲| 亚洲一区二区av天堂| 亚洲成av人在线观看网址| 蜜臀aⅴ国产精品久久久国产老师| 欧美1区二区三区公司| 日韩国产精品一区二区三区| 3d动漫精品啪啪一区二区免费| 荡女精品导航| 91国产自拍视频在线| 不卡的高清av一区二区三区| 欧美 丝袜 自拍 制服 另类| 亚洲AV无码精品一区二区三区l| 免费黄网站一区二区三区| 亚洲三区在线观看内射后入| 亚洲av无码男人的天堂在线| 日日噜噜噜夜夜爽爽狠狠视频| 国产亚洲精品精品综合伦理| 屁屁影院ccyy备用地址| 亚洲AV日韩AV无码A一区| 蜜桃码一区二区三区在线观看| 亚洲人成网站色7799| 久久久久久av无码免费看大片 | 日本在线精品一区二区三区|