亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        稱謂語:社會(huì)文化的鏡像——英漢社交稱謂方式對(duì)比分析

        2010-08-15 00:42:55
        文教資料 2010年36期
        關(guān)鍵詞:英語文化

        王 琪

        (山東大學(xué) 外國語學(xué)院,山東 濟(jì)南 250100)

        一、前言

        在人際交往中,適當(dāng)而得體的稱謂方式是至關(guān)重要的,它能傳達(dá)各種語言信息。英漢語中都有相當(dāng)數(shù)量的社交稱謂,但不同的稱謂方式體現(xiàn)了兩個(gè)民族不同的文化。

        二、英漢社交稱謂方式對(duì)比分析

        1.社交通稱

        這種方法通常用于稱呼關(guān)系比較疏遠(yuǎn)的人或陌生人之間。語氣正式,表達(dá)的關(guān)系不密切。在英語中最常見的稱謂方式是“稱謂+姓”(Mr./Mrs./Miss/Ms.+surname)。 漢語中的稱謂方式是“姓+稱謂”,排列次序與英語恰好相反,這種截然相反的排列順序是英漢民族不同的傳統(tǒng)文化在稱謂上的體現(xiàn)。漢語這一稱謂方式不僅常用于稱呼關(guān)系比較疏遠(yuǎn)的人或陌生人,而且還可用于稱呼所敬重的人。因而涵蓋的范圍比英語廣泛,它既可以是專門稱謂詞(同志、師傅、老師、先生、小姐),也可以是職務(wù)、職稱稱謂詞(主席、廠長、經(jīng)理、教授)和一些職業(yè)稱謂詞(醫(yī)生、會(huì)計(jì)、律師、護(hù)士)。 常見的稱謂有“王先生”、“李醫(yī)生”、“胡書記”等。

        2.職務(wù)/職業(yè)稱謂

        英語中能作稱謂語的職務(wù)并不多,而且具有一定的模糊性。如“President”可用來稱呼“總統(tǒng)”,也可用于對(duì)“大學(xué)校長”、“銀行行長”等職務(wù)的稱呼。在漢語里,幾乎各種職務(wù)都可以用于稱謂,而且職務(wù)屬于尊敬性稱謂成分,代表了榮譽(yù)和尊嚴(yán),因此在語用上,下級(jí)對(duì)上級(jí)要以職務(wù)相稱。而且漢語對(duì)職務(wù)的稱呼十分具體到位,如“校長”、“院長”、“廠長”等,這是由于中國文化長期以來受儒家文化的影響??鬃拥摹懊徽齽t言不順”、“言不順則事不成”的思想幾千年來對(duì)中國的政治、文化產(chǎn)生了很大的影響,儒家靠嚴(yán)格的等級(jí)制度來保證皇權(quán)統(tǒng)治,導(dǎo)致了漢語中名目繁多、具體清楚的職務(wù)稱謂語。

        在職業(yè)稱謂方面,英語中可用于稱謂語的職業(yè)很少,例如doctor(醫(yī)生),nurse(護(hù)士),waiter/waiteress(飯店服務(wù)員),driver(出租車司機(jī))等。在不知姓名的情況下職務(wù)和職業(yè)稱謂也可單獨(dú)使用。英語中很多不能用作稱謂語的職業(yè)在漢語中卻可以用,例如老師、律師、會(huì)計(jì)等。幾乎絕大多數(shù)職業(yè)在漢語中都可用作稱謂。值得注意的是,在跨文化交際中,漢語的“王老師”不能直譯為“Teacher”或“Teacher Wang”,因?yàn)椤袄蠋煛边@一職業(yè)在漢語中可用來作稱謂,表示尊敬。在英語中卻僅僅是職業(yè)而已,不可用作呼語。

        3.職稱/學(xué)位稱謂

        英漢兩種語言在職稱/學(xué)位稱謂方面十分相似。這種稱謂方式通常只把高級(jí)職稱和學(xué)位如Professor(教授),Doctor(博士)等用作稱謂,來表達(dá)對(duì)被稱呼者的敬重。而相對(duì)較低的職稱如講師、助教或較低學(xué)位如碩士、學(xué)士等都不被用作稱謂。如果一位美國人既有博士學(xué)位(Doctor),也有行政職務(wù),他會(huì)更強(qiáng)調(diào)他的學(xué)位而非職務(wù),可見學(xué)術(shù)地位在英語文化中的重視。而在中國似乎剛剛相反,可見在中國文化中行政權(quán)利比學(xué)術(shù)水平更受人重視。

        4.直呼其名

        英語中同輩人、熟人或朋友之間以稱first name最為普遍,親屬間也多以firstname相稱。雙方為地位關(guān)系不平等時(shí),也常被對(duì)方要求以firstname相稱。在美國,“人們必須用名稱呼同事,即使不喜歡他們也得如此”??梢哉f,英語國家這種以名相稱的風(fēng)氣只能表示社會(huì)上人們不拘形式、期望關(guān)系密切的愿望。實(shí)際上相互關(guān)系不一定就親密或平等。在漢語中直呼其名的范圍一般僅限于親朋好友之間,且限于長輩、上級(jí)對(duì)小輩、下級(jí)之間或平輩、平級(jí)之間,反映了人們“同齡平輩宜相近”的普通心理傾向。對(duì)于長輩甚至是不熟悉的長輩、上級(jí)如果直呼其名,一定會(huì)惹得對(duì)方不快。

        昵稱或愛稱也是一種以名相稱的稱呼方式。英語中廣泛使用愛稱,如Dear,Darling等,顯示出英美人性格中率真、熱情、大方的一面。漢語中的愛稱有“親愛的”、“寶貝”、“心肝兒”或單稱名字中的一個(gè)字、在單字后后兒化韻,如“玲”、“雪兒”等。漢語中的愛稱使用范圍很窄,多限于長輩對(duì)晚輩的昵稱,或戀人之間的相互稱呼,但在公開場合這種愛稱通常很少出現(xiàn),這說明漢民族內(nèi)斂、深沉的性格,不愿公開表露自己的感情。

        5.“老/小+姓”稱謂

        漢語中可以在姓的前面根據(jù)對(duì)方的年齡加上“老”或“小”來稱呼對(duì)方,如“老王”、“小李”等。 “老”意味著有閱歷、有經(jīng)驗(yàn)、有學(xué)識(shí),即使被稱呼方并非上了年紀(jì),這也被視為對(duì)對(duì)方的尊敬?!靶?姓”在漢語中是上級(jí)或長者對(duì)下級(jí)或年輕人的一種稱謂,該稱謂顯得親切、隨和。英語中沒有“老+姓”這種形式的稱謂,漢語的這一敬稱在英語社會(huì)卻行不通。因?yàn)橛⒚廊思伞袄稀保╫ld),尤其是婦女?!皁ld”暗含“不中用了”、“不再年輕了”,這在崇尚個(gè)人主義(individualism)的美國是大家都不愿接受的。

        6.姓+擬親屬稱謂或單呼擬親屬稱謂

        擬親屬稱謂是依照年齡用泛化的親屬稱謂稱呼一切非親屬的社會(huì)關(guān)系。此稱謂方式既可采用“姓+擬親屬稱謂”,也可單呼擬親屬稱謂。這也是漢民族特有的一種稱謂方式。中國人習(xí)慣將親屬稱謂引入社交,用于稱呼非親屬甚至陌生人,如“張大爺”、“劉叔叔”、“阿姨”、“大姐”、“大哥”等。這種稱謂可以使交際雙方感到親近,從而縮小雙方的距離,收到較好的交際效果。

        美國作為一個(gè)移民社會(huì),它的發(fā)展史是個(gè)人奮斗開拓的歷史,人們強(qiáng)調(diào)的是人的獨(dú)立性和平等性,不論長幼輩份人人平等。granny(奶奶),uncle(叔叔)等親屬稱謂一般僅限于親屬之間使用,沒有孩子稱陌生的老人為 “爺爺”“奶奶”的現(xiàn)象。

        通過上述對(duì)比,我們可以看出與英語簡單粗疏的稱謂方式相比,漢語的稱謂方式顯得更為豐富、具體而精確,幾乎每一種稱謂都在各司其職,都有其特定的意義,語體和感情色彩也較濃。英語中的稱謂不僅簡單,而且顯示出一定的模糊性和不確定性,且語體和感情色彩平和一些。究其原因,我們可以從以下方面加以分析:

        1.從群體意識(shí)來看,中國人有很濃厚的宗族觀念,人們希望“歸屬”、“依附”、“群聚”,高度重視族類而忽視個(gè)體,習(xí)慣于將大量親屬稱謂引入社交場合。英語文化影響下的主流意識(shí)形態(tài)是“個(gè)性自由”,家庭成員不存在依附關(guān)系,這就使得他們的親屬觀念比較淡薄。

        2.就價(jià)值觀念而言,英美人崇尚個(gè)人主義,提倡自我表現(xiàn)和自我肯定,社交稱謂體現(xiàn)為注意個(gè)人特征,不以年齡、性別和資歷作為等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)。漢語社交稱謂以“長幼有別,親疏有序”為基本特征,具有較強(qiáng)的社會(huì)凝聚力。

        三、結(jié)語

        “語言文化背景差異愈大,社會(huì)稱謂系統(tǒng)區(qū)別愈大”。中國和英美國家在宗法制度和價(jià)值觀念上有著明顯的差異,表現(xiàn)在稱謂方式上也各不相同,這些差異實(shí)際上也體現(xiàn)了以血緣紐帶維系的、以群體為取向的、重關(guān)系的中國社會(huì)文化和與以契約關(guān)系為基礎(chǔ)、個(gè)人主義為取向的、重平等或平行關(guān)系的英美文化之間的明顯不同。

        [1]陳月明.現(xiàn)代漢語社交稱謂系統(tǒng)及其文化印記[J].漢語學(xué)習(xí),1992,(2).

        [2]黎昌抱.英漢社交稱謂的國俗差異[J].麗水師范專科學(xué)校學(xué)報(bào),1999,(3).

        [3]任海棠.漢英社交稱謂語對(duì)比分析[J].西北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2004,(1).

        [4]陳如心.從漢英社會(huì)稱謂語看中西文化價(jià)值取向的差異[J].湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2010,(9).

        猜你喜歡
        英語文化
        文化與人
        中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
        以文化人 自然生成
        年味里的“虎文化”
        金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
        “國潮熱”下的文化自信
        金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
        誰遠(yuǎn)誰近?
        玩轉(zhuǎn)2017年高考英語中的“熟詞僻義”
        讀英語
        酷酷英語林
        文化之間的搖擺
        雕塑(2000年1期)2000-06-21 15:13:24
        精品熟女少妇免费久久| 国产老熟妇精品观看| 人妻夜夜爽天天爽三区麻豆av网站 | 香蕉国产人午夜视频在线观看| 一片内射视频在线观看| 亚洲一区二区三区偷拍视频| 欧美性猛交xxxx三人| 一本一本久久a久久精品综合| 亚洲AV秘 片一区二区三区| 久久伊人精品中文字幕有| 中文字幕亚洲精品无码| 国产av无码专区亚洲av| 噜噜噜色97| 亚洲免费女女在线视频网站| 各种少妇正面着bbw撒尿视频| 日韩毛片基地一区二区三区| 一区二区三区蜜桃在线视频| 国产免费在线观看不卡| 欧美人与动牲交a精品| 四虎成人在线| 麻豆成人久久精品二区三区91| 亚洲码欧美码一区二区三区| 国产一区二区三区影院| 亚洲成精品动漫久久精久| 亚洲综合视频一区二区| 成年女人黄小视频| 亚洲欧美国产日韩字幕| 青青青视频手机在线观看| 无码专区人妻系列日韩精品| 成av人片一区二区三区久久| 国产成人亚洲精品2020| 91九色国产老熟女视频| 国产精品久久久久9999赢消| 亚洲最新版无码AV| 日韩精品午夜视频在线| 97在线视频免费人妻| 亚洲精品免费专区| av在线手机中文字幕| 国产精品亚洲а∨无码播放| 国产人妻无码一区二区三区免费| 日本成熟妇人高潮aⅴ|