摘要:隨著我國改革開放的深入推進(jìn),以及國家對旅游政策的放開,各國人民進(jìn)行旅游觀光、開展學(xué)術(shù)交流、進(jìn)行體育競賽等活動和事務(wù)越來越多,國內(nèi)外、東西方的交流接觸越來越頻繁。由于歷史背景、文化形成、語言等的不同,我們在與外籍人士特別是西方人士的交流過程中往往會產(chǎn)生不必要的誤會,因此本文主要從言談舉止、衣食住行幾個方面,討論一下西方常見日常禁忌。
關(guān)鍵詞:西方交往禁忌
隨著信息時代的到來,全球經(jīng)濟(jì)一體化的浪潮洶涌澎湃,世界各國、各民族之間的交往不再局限于官方之間的外事活動。尤其隨著中國改革發(fā)展和對外開放,國家對旅游政策的放開,到中國旅游觀光、參加商業(yè)活動、進(jìn)行學(xué)術(shù)交流、進(jìn)行體育競賽的外國人越來越多,中國人出境亦是如此。因此,在涉外交際過程中,不僅要舉止得體、禮貌待人,還要了解西方國家的種種忌諱,從共同性達(dá)到交際的共識,從差異性中了解不同文化,以期避免或直接提及某些概念或事物,避免引起不必要的麻煩。本文主要從言談舉止、衣食住行幾個方面,歸納討論一下跨文化交際中的常見禁忌與不許。
禁忌的定義
所謂禁忌,就是那些因傳統(tǒng)習(xí)慣或社會風(fēng)俗等原因,應(yīng)避免使用的詞語或忌諱的行為。禁忌,英文為taboo,源于1777年英國人庫克船長(James Cook)在南太平洋的湯加(Tonga)群島上所發(fā)現(xiàn)的令人驚異的現(xiàn)象:某些詞語只允許某一特定的社會群體使用。當(dāng)?shù)鼐用窬桶堰@種現(xiàn)象稱為taboo,原義為“神圣”、“不許觸摸”。從此,taboo一詞開始進(jìn)入西方的人類學(xué)、社會學(xué)、語言學(xué)等領(lǐng)域。但事實上,禁忌現(xiàn)象在中西方早就有了。它最初產(chǎn)生的主要原因是,在人類文明的早期,由于科學(xué)文化不發(fā)達(dá),人們對遇到的某些自然現(xiàn)象無法解釋,就會有一種敬畏和恐懼心理,而不敢直接提及這些事物和現(xiàn)象,這就是禁忌。禁忌是一種非常普遍的現(xiàn)象,每種文化中都有禁忌,禁忌幾乎存在于日常生活的各個方面。西方文化和世界上任何一種文化一樣,也有自己的禁忌。
常見的禁忌與不許
數(shù)字與日期。英語國家極其忌諱數(shù)字13,認(rèn)為碰見13,會有厄運。劇院里沒有13這一排,也沒有這個座位;沒有13號樓、13號街,門牌號12和14之間是12.5;飯店里沒有13號房間;請客忌諱13人同桌,更不接受13道菜……總之,生活中凡是與13有關(guān)的,都是忌諱。
大多數(shù)歐洲人都是如此。因為據(jù)《圣經(jīng)》記載,在最后的晚餐上,出賣耶穌的猶大是餐桌上的第13人,因此13是個主兇的數(shù)字。在達(dá)·芬奇的《最后的晚餐》這幅著名的油畫中,沿餐桌坐著12個門徒,形成四組,耶穌坐在餐桌中央,13人共進(jìn)這最后的晚餐。耶穌用一種悲傷的姿勢攤開雙手,示意門徒中有人出賣了他。畫中,大多數(shù)門徒激動地一躍而起,而耶穌卻是那么平靜。在耶穌右邊的一組中,我們看到一個黑暗的面孔,他朝后倚著,仿佛要從耶穌前往后退縮似的。他的肘部擱在餐桌上,手里抓著一只錢袋。他就是那個叛徒猶大。猶大手中的錢袋是他的象征,它使我們想起,他就是為耶穌和其他門徒保管錢財?shù)娜?,錢袋里裝著出賣耶穌得來的30塊銀幣的賞錢??梢?3這個數(shù)字對于基督徒來說,是一個具有特殊意義的恐怖數(shù)字。在北美和歐洲,有相當(dāng)一部分人每逢13日且當(dāng)天又是星期五的時候,行為舉止就會很奇怪。他們在這一天從不乘飛機(jī)、辦聚會、應(yīng)聘、結(jié)婚甚至是啟動一個新項目,有人甚至連班都不去上。在美國,大約有8%的人對這個日子感到恐懼,這種現(xiàn)象被稱作“黑色星期五”恐懼癥。
而且,英語國家也很忌諱星期五,因為耶穌在這一天被釘死在十字架上。除此以外,有的神學(xué)者認(rèn)為,亞當(dāng)和夏娃在星期五偷吃了禁果,而大洪水也是在星期五暴發(fā)。英國從前常在星期五處死罪犯,星期五有時也叫“絞刑日”。因此,很多基督徒都不會在星期五啟動新項目或開始旅行,害怕從一開始就被注定是厄運。而且在離復(fù)活節(jié)最近的那個星期五,絕對不能從事與耶穌在十字架上受難有象征性聯(lián)系的事情,如理發(fā)、給馬釘馬蹄鐵,以及一切要釘釘子的木工活。在美國還有“零年災(zāi)難”之說。自1840年以來,凡是在年尾數(shù)為“0”那一年當(dāng)選的美國總統(tǒng),除里根外,都沒有活著離開白宮的,其中有4人被刺身亡,3人病死。其實這種禁忌源于很多傳統(tǒng)和文化,不是這些日子有什么魔法,而是忌諱這兩個數(shù)字的人心理在作怪。但人都是有感情的動物,交際中還是避免為好。如果需要,可選擇3和7,西方人對“3”和“7”很喜歡,認(rèn)為這兩個數(shù)字包含著吉祥。
顏色與花卉。由于歷史文化、傳統(tǒng)習(xí)慣、政治宗教等各種原因,人們對某些顏色與花卉產(chǎn)生了推崇或禁忌。一般來說西方國家比較喜歡藍(lán)色與白色。西方人對顏色與花卉的忌諱主要有以下幾種情況:
1.像大多數(shù)亞洲國家一樣,大多數(shù)西方國家都把黑色作為葬禮的顏色。在葬禮上使用的顏色和花卉主要是黑色和菊花。在法國,人們禁用黑桃,認(rèn)為黑桃是死人的象征。因此,黑人也受到了牽連。
2.英語國家有用鮮花送禮的習(xí)慣,其中也有一些禁忌。在國際交往場合,忌用菊花、杜鵑花、石竹花、黃色的花獻(xiàn)給客人,蓮花在佛教中有特殊的地位,杜鵑則被視為“貧賤之花”,用于送人也難免發(fā)生誤會。在法國,黃色的花是不忠誠的表示,而且黃花暗含斷交之意。意大利人視紫色為消極色,巴西人認(rèn)定紫色是死亡的征兆。比利時人最忌諱藍(lán)色,但挪威、瑞士、荷蘭等國的人對藍(lán)色又特別偏好。法、比兩國還忌用墨綠色,因為它們被納粹德國占領(lǐng)過。在美國,紅色代表憤怒,而深色則表示很嫉妒,黃色象征怯懦、膽小。英國人也忌諱黃色,認(rèn)為黃色花是“葬禮之花”,用于送人有詛咒之意。愛爾蘭人忌用紅、白、藍(lán)色組合(英國國旗色),這是由于政治、歷史原因所致,送鮮花數(shù)目也有禁忌。中國人講究送花時數(shù)目越多越好,雙數(shù)吉利。對西方人卻不宜如此,他們認(rèn)為雙數(shù)的花會招來厄運,而且只要意思到了,一枝鮮花亦可勝過一束。不過男士送鮮花給關(guān)系普通的女士時,數(shù)目宜單,否則便是指望與人家“成雙成對”了。送花忌雙數(shù),也忌諱送白色的花,如白色百合花,被看做是厄運的預(yù)兆或死亡的象征。除此之外,給醫(yī)院的病人送花忌送白色或紅白相間的花。
3.除上述幾類顏色和花卉不宜使用外,一些用于表示愛情、用于探望病人或是表示絕交的花,如玫瑰、黃色花,均不能用于涉外交際活動,否則將會產(chǎn)生不良后果。
衣著與飾品。西方人注意服裝,穿著要因時而異。運動就要有運動的樣子,要穿運動衣:跑步有跑步衣褲,打籃球有籃球裝,騎車有騎車裝備。騎單車時女士穿裙子,男士穿皮鞋,就會被人取笑。什么場合,穿什么衣服,絕不能該休閑時太正式,也不能在正式時太休閑。西方人絕大多數(shù)場合穿著都非常隨便,不拘泥于形式。T恤、牛仔褲、運動鞋,休閑裝、休閑鞋,是最常見的搭配。穿著原則是舒適、美觀、大方。只有在上班、去教堂,參加婚禮、葬禮、畢業(yè)典禮等非常正式的場合,才穿著整齊的西裝、領(lǐng)帶加皮鞋。他們往往以貌取人,注重儀容態(tài)度。英國人講究穿戴,只要一出家門,必定衣冠楚楚,有一種傳統(tǒng)的“紳士”、“淑女”風(fēng)范。還有一點要注意,外國人請客吃飯,一般都重在交流感情,吃飯只是借口,很少有中國人請客的架勢,除非在正式的請?zhí)献⒚饕┒Y服,否則就不必穿得太整齊,不然大家都尷尬。
話語內(nèi)容與稱呼。一般談話內(nèi)容避諱的是收入、年齡、宗教,忌談個人私事、家事、婚喪、職業(yè)等話題。忌談神靈的名字(mention of gods)、近似誓詞咒語(near-swearing)、性(sex)、死亡(death)、疾病(disease)和排泄(excretion)。西方人都希望自己永遠(yuǎn)年輕,對自己的年齡是非常保密的,尤其是婦女年齡,西方國家對婦女比較尊重,在英國,“女士優(yōu)先”的社會風(fēng)氣很濃,因此過了24歲之后,女士就不想告訴別人自己的真實年齡了。宗教信仰和政治見解,在西方人看來非常嚴(yán)肅,所以不能信口開河。例如:“Oh!My God!”這句是英語電影中常會出現(xiàn)的對白,但在現(xiàn)實生活里,因為英美國家人士多信奉基督或天主教,在話語中亂用“God”這個字,會有褻瀆神明之嫌,令人覺得不雅和沒有教養(yǎng),故切記忌說與神或宗教有關(guān)的字眼。
手勢與身體語言。V形手勢是二戰(zhàn)時的英國首相丘吉爾首先使用的,現(xiàn)在已被全世界各個國家普遍采用,是表示“勝利”或者“成功”。但是我們要注意,如果掌心向內(nèi),這種“V”形手勢,是蔑視別人的一種敵意做法。還有日常我們常用擺手來招呼熟悉的人,一般用向下的招手動作,在中國主要是招呼別人過來,但在美國這種手勢常常是叫狗過來,應(yīng)該非常注意。在英國,上街走路,千萬要注意交通安全,所有車輛都靠左行駛。切記不要當(dāng)眾打噴嚏,蹺二郎腿;不要從梯子下面走過,或在屋子里撐傘,據(jù)說這樣做會有厄運。
其他。①諺語。如To pass under a ladder brings bad 1uck.從梯子下面走過會帶來厄運。To break a mirror brings seven years’bad luck.打碎鏡子會帶來7年厄運。②社交。參加宴會時,敬酒的時候要有眼神的交流。正如握手是證明對方?jīng)]有拿武器一樣,敬酒的時候和別人有眼神的交流也是一種安全性的表現(xiàn),因為如果對方在你的飲料里放了毒藥,他就不敢看你的眼睛。一些文化將這個傳統(tǒng)延伸得更遠(yuǎn)。在很多歐洲國家,敬酒的時候,只有看著對方的眼睛才能證明你的清白。在和很多朋友一起吃飯的時候,如果敬酒的時候出錯了,那么結(jié)果會很嚴(yán)重:7年內(nèi)性生活不和諧。在一些歐美國家,老人大多忌諱由別人來攙扶,他們認(rèn)為這有損于體面,是受輕視的表現(xiàn)。在許多拉美國家的街道上,男女之間可以相挽拉手而行,但在同性者之間忌諱搭肩挽手。他們認(rèn)為,公然搭肩挽手的同性者,必是令人鄙視的同性戀。購物時,英國人認(rèn)為砍價是很丟面子的事情。英國人很少討價還價,如果他們認(rèn)為一件商品的價錢合適就買下,不合適就走開。在英語國家,拜訪某人需事先預(yù)約,忌突然造訪。否則,受訪者會感到不快,因為這突如其來的拜訪打亂了工作安排,給他造成了極大的不便。約好的拜訪一般要準(zhǔn)時,但習(xí)慣上,尤其是宴請或聚會,美國人習(xí)慣晚3~5分鐘到達(dá),晚10分鐘也是沒有問題的,這是為了給女主人一點換衣化妝的時間。③動物。在我國,大象代表吉祥,孔雀代表喜慶,仙鶴代表長壽,但這些動物在西方國家是被列為禁忌的。大象在英國常常被看做蠢笨??兹冈谟头▏灰暈榈滧B、淫鳥,孔雀開屏往往被看做自我表現(xiàn)和自吹自擂。在法國,美麗的仙鶴卻被視為蠢漢。在西方,人通常將狗作為寵物來養(yǎng),狗被認(rèn)為是人類最好的朋友,因此西方人對于吃狗肉十分反感。西方人尤其忌諱黑貓,認(rèn)為黑貓是不祥之物。雞,特別是公雞在中國一般都很受歡迎,因為公雞代表著一種昂揚向上的精神和喜慶的氛圍。而且“雞”與“吉”同音,所以“雞”就被作為吉祥的動物用于各種喜事上。但在英國有不少關(guān)于“雞”的俗語,像“chicken”是膽小的意思,chicken out、play chicken、chicken-feed等都有貶義的成分。美國人還認(rèn)為公雞(cook)一詞作為俗語有誨謠的意思。所以,在某種情況下,就是一種禁忌語。
以前,中國龍的圖案在西方往往被作為殘暴、邪惡的化身。但近年來隨著中西文化交流的不斷深入,現(xiàn)在西方人已逐漸接受了中國龍的形象,所以如果把一些繡有中國龍圖案的中國特色工藝品送給你的西方同學(xué)和老師,他們也會高興的。下面言語可見西方人喜歡兔子、蟋蟀,尤其喜歡狗:Carrying a rabbit’s foot br ings good 1uck.提起兔腳可交好運;A cricket in the house is good 1uck.屋里有蟋蟀會帶來好運。
結(jié)語
雖然各種文化都有自己獨特的禁忌與不許,但只要真誠、坦率,注意尊重對方,人們就能在中西跨文化交際中順利地交流信息,避免各國政府、民族誤會與矛盾,有利于世界各民族的和平共處與和諧發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
1.Taboos and Their Discontents by Charlse Kaiser National Art Journalism Program 27-Jan-2008,Page 30
2.西塞羅·唐納、簡—魯克·克拉蒂奧[法]:《西方禁忌大觀》,上海人民出版社,1992年版。
3.李金珠:《中西方禁忌語異同分析》,《科技信息(科學(xué)教研)》,2008(24)。
4.麥克唐納[英]著,何金桃、蔣凌云譯:《英語臟詞禁忌語詞典》,漓江出版社,2001年版。
5.郁龍余:《中西文化異同論》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1989年版。
6.《西方禁忌文化——海特性學(xué)報告》,中原農(nóng)民出版社,1994年版。
7.李健兒譯注:《環(huán)球英語的奧秘:該說什么?不該說什么?》(《Do’s and Taboos of Using English Around the World》),上海外語教育出版社。
(作者單位:鄭州旅游職業(yè)學(xué)院)
編校:董方曉