西方第二語言教學理念的新進展及其啟示 ………………………………… 王瑞烽(1.1)
素質(zhì)教育——留學生預科教育的新課題 ………………………… 董琳莉 劉德聯(lián)(1.9)
戰(zhàn)國秦漢出土簡牘帛書對辭書編纂的重要意義 …………………………… 王 穎(2.15)
《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》中甲乙級雙音節(jié)詞語素與詞義的關(guān)系研究
………………………………………………………………… 劉瀟瀟 陳 萍(2.21)
語素教學 授之以漁………………………………………………………… 么書君(1.18)
帶有定兼語的“有”字句句法、語義及語用分析 …………………………… 夏秀文(1.24)
“經(jīng)過”與“通過”的多角度辨析 …………………………………………… 方清明(1.30)
淺談相似范圍副詞的教學…………………………………………………… 劉建東(1.37)
對外漢語教學中的俗語教學………………………………………………… 劉 平(1.44)
“沒準(兒)”和“不一定”的多角度分析 …………………………………… 伍春蘭(2.26)
關(guān)于漢語過程寫作教學的幾點思考 ………………………………………… 蔡永強(2.33)
高年級漢語繼承語學生的寫作特點及其教學 ……………………………… 劉海詠(2.40)
對外漢語教學中成語的認知研究 …………………………………………… 夏秀文(3.12)
漢語偏正短語中的方位隱喻研究 …………………………………………… 王霜梅(3.19)
量詞“面”的語法化 ………………………………………………… 孟繁杰 李 焱(3.24)
口頭報告在日本大學漢語課上的實驗 ……………………………………… 朱 勇(3.29)
談?wù)n堂游戲在對外漢語教學中的有效應(yīng)用 ………………………………… 劉亞琪(3.35)
任務(wù)型教學法在對外漢字教學中的運用 …………………………………… 姜 安(4.1)
新詞語研究與對外漢語教學………………………………………………… 楊 博(4.5)
語境與對外漢語教學………………………………………………………… 李圣平(4.10)
“一向”與“一直”的功能差異 ……………………………………………… 鄒海清(4.14)
淺析“為難”與“難為” ……………………………………………………… 丁險峰(4.19)
不同背景中文本科教學的差異與借鑒 ……………………………………… 劉川平(1.48)
荷蘭萊頓大學漢語教學今昔談……………………………………………… 王添淼(2.60)
淺談泰國高校漢語言專業(yè)的課程設(shè)置及未來趨向 ………………………… 黃漢坤(2.64)
英國中學漢語教學現(xiàn)狀與制約因素 ………………………………………… 趙 楊(3.45)
菲律賓華校學生中、英、菲語言態(tài)度的比較研究 ………………… 陳君楣 連 榕(3.52)
意大利周末中文學校調(diào)研…………………………………………………… 楊 俐(3.60)
美國華裔家庭下一代學習中文存在的動機及對其教學策略 ……………… 藍 楊(3.65)
論板書在對外漢語教學中的地位 ………………………………………… 歐陽禎人(1.54)
影響口語能力的幾個因素及其教學對策 …………………………………… 陳凡凡(1.62)
“以后”相關(guān)問題再考察及留學生偏誤分析 ………………………………… 王 松(2.46)
高級階段留學生漢語語用教學模式探索 …………………………………… 孫德華(2.51)
關(guān)于對外漢語教材研發(fā)幾個問題的思考 …………………………………… 盧 偉(2.1)
華文多媒體教材開發(fā)的理論基礎(chǔ)和方法 …………………………………… 張建民(2.7)
關(guān)于經(jīng)貿(mào)漢語教材建設(shè)的回顧與構(gòu)想 ……………………………………… 張燕波(2.11)
針對零起點學員的商務(wù)漢語培訓與教材編寫探討 ………………………… 李 明(3.1)
面向日本來華中學生的漢語口語教材的研發(fā) ……………………………… 石慧敏(3.6)
海外華文教材語法項目的定量統(tǒng)計與分析 ………………………………… 劉瀟瀟(4.23)
關(guān)于華文教育中非華裔學生現(xiàn)象的思考 …………………………………… 陳水勝(2.57)
面向僑務(wù)工作的華文教育研究……………………………………………… 李嘉郁(3.40)
漢英稱謂的分殊現(xiàn)象及其文化根源 ………………………………………… 楊寶珍(2.70)
漢日同形詞對比與語際遷移偏誤生成 …………………………… 陳 晨 許文平(2.75)
德語常見虛擬形式的漢語對應(yīng)表達 ……………………………… 金美鈴 郎鶴立(4.31)
從中韓量詞的對比談對韓漢語量詞教學 …………………………………… 吳 慧(4.43)
韓國學生“呢”的習得偏誤及教學 ………………………………… 邢 玲 樸民圭(4.49)
談?wù)勅毡拘W漢語教學中的漢字問題 ……………………………………… 柳素子(4.57)
寫在《對外漢語教學的文化透視》出版之后 ………………………………… 何洪峰(3.72)
李清照:千年之后風波又起 ………………………………………………… 古 瀅(3.75)
在泰漢語言文化傳播推廣活動的體悟 …………………………… 田叢叢 黃丹琦(4.76)
淺談印尼華文古典詩詞的現(xiàn)狀與發(fā)展 ……………………………………… 饒順招(4.82)
漢語顏色詞研究文獻綜述…………………………………………………… 董 佳(4.62)
對外漢語文化教材研究評述………………………………………………… 林珍華(4.66)
對外漢語教學中跨文化交際研究述評 ……………………………………… 黃 炎(4.71)
泰國學生“能”、“可以”與“會”偏誤分析 …………………………………… 高良連(1.68)
商務(wù)漢語教學初探:以泰國皇太后大學為例 ……………………………… 康曉麗(1.73)