[摘要]《歧路燈》是乾隆年間的一部長(zhǎng)篇小說,作者用帶有河南地方色彩的語言描寫清初的河南社會(huì)生活。這部著作不僅在中國(guó)古典長(zhǎng)篇小說發(fā)展史上占有重要地位,同時(shí)它又是研究十八世紀(jì)河南方言不可多得的語言學(xué)資料?!镀缏窡簟分械摹霸佟庇幸环N用法在現(xiàn)代漢語中已消失,所以值得我們關(guān)注。
[關(guān)鍵詞]《歧路燈》:再;特殊用法
詞匯豐富多彩、鄉(xiāng)土氣息濃郁、口語化程度高是《歧路燈》語言的主要特色。在《歧路燈》中,“再”是個(gè)高頻詞,作為語氣副詞共出現(xiàn)88次。除了一些常見的用法外,還有一種特殊用法。例如:
(1)孝移道:“我打算了,家中再少不得他?!?六回,63頁(yè))
(2)長(zhǎng)班道:“嘻!要驗(yàn)箱子卻好了。那衙役小班,再也是不驗(yàn)的,只說是賞酒飯錢,開口要幾十兩。這個(gè)飯價(jià),是確切不移的?!?七回。67頁(yè))
(3)但見列著廣錫方爐,兩個(gè)方花瓶,一對(duì)火燭臺(tái)盤,俱有二尺高,一個(gè)小銅磐兒,放著碎帛編的磐錘。至于滿壁書畫,卻都是俗葩凡艷,再不曉的是個(gè)什么人家。(七回,74頁(yè))
(4)候冠玉道:“如今考試,那經(jīng)文,不過是有那一道兒就罷。臨科場(chǎng),只要七八十篇,題再也不走。”(十一回,120頁(yè))
(5)說道:“我看那肉桂不真,也就怕助起邪熱來。若是真正交趾桂,再無此理?!?十一回,125頁(yè))
(6)侯冠玉也道:“紹聞,我一向怎的教訓(xùn)你來?你再也不肯聽?!?十四,150頁(yè))
(7)希僑道:“正是哩。像如舍下,有七八家子小子,內(nèi)邊丫頭爨婦也有十來口。我如在外一更二更不回來,再?zèng)]一個(gè)人敢睡。即如家中有客,就是飯酒到了天明,家中就沒一個(gè)敢睡的?!?十七回。174頁(yè))
(8)王氏道:.“我若知道,再不叫你們干這小家寒氣的營(yíng)生。人家請(qǐng)你,是一個(gè)主家,你兩個(gè)伙備一桌請(qǐng)人家,人家不笑話么?到底要自己各個(gè)席面,改日請(qǐng)人家一請(qǐng)。”(十九回,192頁(yè))
(9)張繩祖道:“你問,憑誰在我這里輸下錢時(shí),從來不肯與人弄出馬腳。我只叫一輛小車跟的去,如不便宜拿出來,還許他空回來哩。再不肯聲張,弄出可笑的事來?!?--十四回,237頁(yè))
(10)孟嵩齡道:“好說。今日既擾高酒,有甚見教的事請(qǐng)吩咐,再?zèng)]個(gè)不遵命的?!?--十八回,261頁(yè))
(11)當(dāng)時(shí)老太爺在日,久托鴻宇,今日少爺繼世,又是承情的了不得。凡事要商量著行,再也不得錯(cuò)了。(三十回,274頁(yè))
(12)程公教訓(xùn)道:“譚紹聞呀,只你終身體面.再也不得齒于人數(shù)。(四十七回,435頁(yè))
從以上用例可以看出,這種“再”字,有幾個(gè)顯著特點(diǎn):
1、從結(jié)構(gòu)看,它的后面要有否定詞出現(xiàn)?!霸佟焙罂梢灾苯咏臃穸ㄔ~,也可以在“再”后加上“也”或“也是”再加否定詞。
2、從語境看,多用于對(duì)話。上述各例,除(3)例外,其余都用于對(duì)話。
3、從功能看,它所表示的是一種強(qiáng)調(diào)語氣。
4、從語義看,它表示決、絕對(duì)、斷乎的意義?!霸佟彼揎椀膭?dòng)詞謂語是從未發(fā)生過的行為、動(dòng)作。
“再”的這種用法在《紅樓夢(mèng)》中也出現(xiàn)多次,例如:寶玉道:“……真真古人說。‘一日三秋’,這話再不錯(cuò)的。”(八十二回。1068頁(yè))探春道:“斷然沒有的事。憑他什么,再?zèng)]有今日出門之理。……”《歧路燈》中的語氣副詞“再”,與《紅樓夢(mèng)》中這種“再”大體上相當(dāng)。
《歧路燈》中表示決、絕對(duì)、斷乎的“再”限制于用在否定詞的前面。但是用于否定詞前面的“再”并不都屬于這種用法。試比較下面兩例:
(13)紹聞道:“再不醉了就是?!?十八回)
(14)王中道:“這盛公子,我常聽人說,是個(gè)敗家子,綽號(hào)兒叫做公孫衍。我前口若知道一墨兒時(shí),再不叫大相公與他結(jié)拜。昨晚我才聽奶奶說這事,所以我急緊去接?!?十六回。169頁(yè))
這兩例的“再”,雖然都用于否定詞“不”之前,但兩者用法并不相同。我們通過句式變換,即可了然:
A再不醉了就是A’不再醉了就是
B再不叫大相公與他結(jié)拜B’不再叫大相公與他結(jié)拜
A和A’變換可以成立,因?yàn)椤霸佟北硎尽白怼边@一動(dòng)作的重復(fù)和繼續(xù)。換言之,譚紹聞醉過,自己發(fā)誓說今后不再醉了。而B和B’的變換不能成立,因?yàn)檎Z義改變了:B句意思是“叫”這個(gè)動(dòng)作過去從沒有發(fā)生過,即王中從未叫大相公與他結(jié)拜?!霸俨唤写笙喙c他結(jié)拜”中的“再”表示絕、絕對(duì)、斷然:而B’中的“再”表示這一動(dòng)作的重復(fù)和繼續(xù)。B和B’語義完全不一樣。
《歧路燈》中“再”的這種特殊用法在現(xiàn)代漢語中已消失,為了能準(zhǔn)確地理解原文,我們需要結(jié)合上下文,運(yùn)用句式變換的方法,這樣才能正確把握“再”的這種特殊用法。
參考文獻(xiàn):
[1]李綠園著,欒星枝注.《歧路燈》(三卷本)[M].鄭州:中州書畫社,1980
[2]張生漢《<歧路燈>語詞匯釋》[M].開封:河南大學(xué)出版社.1999
[3]方平權(quán).《漢語詞義探索》[M]長(zhǎng)沙:岳麓書社.2006
[4]許保華.(日)宮田一郎主編:《漢語方言大詞典》[M].北京:中華書局.1999
[5]顧義生《(紅樓夢(mèng))中“再”的一種特殊用法》[J].《中國(guó)語文》1989車第一期