一 圖書(shū)修改權(quán)的性質(zhì)與編輯職責(zé)
我國(guó)著作權(quán)法規(guī)定,作者享有作品的著作權(quán),而著作權(quán)就包括作品的修改權(quán)以及保護(hù)作品完整權(quán)。因此,從法理上來(lái)說(shuō),作為不同于作者的主體,編輯并沒(méi)有對(duì)作品進(jìn)行修改的權(quán)利。
但在現(xiàn)實(shí)中,所有圖書(shū)都是經(jīng)過(guò)編輯加工即修改后才出版的。編輯具有從政治、思想、科學(xué)甚至文學(xué)藝術(shù)等方面對(duì)作品進(jìn)行審查的職責(zé),一旦發(fā)現(xiàn)作品中的問(wèn)題,編輯就有責(zé)任指出來(lái),提出修改方案。這樣,版權(quán)保護(hù)與編輯加工活動(dòng)之間就存在矛盾。
那么,該如何協(xié)調(diào)版權(quán)保護(hù)與編輯職責(zé)之間的矛盾呢?在實(shí)際出版活動(dòng)中,一般是在簽訂出版合同時(shí)列明由作者授權(quán)出版機(jī)構(gòu)修改的條款,這樣,編輯就可以名正言順地行使作品修改權(quán)了。一些雜志在“征稿”中特別說(shuō)明“本刊有權(quán)對(duì)來(lái)稿進(jìn)行修改”,并要求作者“如不同意修改,請(qǐng)?jiān)趤?lái)稿中注明”。這些征稿說(shuō)明相當(dāng)于合同法中規(guī)定的“邀約”,一旦作者投稿,即視同于同意刊物的征稿條件,因而出版機(jī)構(gòu)可以避免因圖書(shū)修改權(quán)問(wèn)題陷入法律上的被動(dòng)處境。
認(rèn)清編輯修改權(quán)的來(lái)源,對(duì)編輯活動(dòng)具有重要意義。雖然大多數(shù)編輯都和自己的作者關(guān)系融洽,在互信互諒的基礎(chǔ)上,編輯和作者為了共同的目標(biāo)通力協(xié)作,二者之間很少有什么激烈的沖突。但是,在出版實(shí)踐過(guò)程中,還是存在編輯(以及出版機(jī)構(gòu))與作者產(chǎn)生矛盾沖突的情形。因此。為了避免可能的法律風(fēng)險(xiǎn),編輯必須重視圖書(shū)修改權(quán)的來(lái)源問(wèn)題。
二 編輯圖書(shū)修改權(quán)的制約因素
在作者授權(quán)編輯對(duì)圖書(shū)進(jìn)行修改的前提下,編輯對(duì)圖書(shū)行使修改權(quán)。然而,編輯修改作品并不是隨心所欲的,有諸多因素制約著編輯對(duì)圖書(shū)的修改。歸結(jié)起來(lái),主要制約因素有版權(quán)主體、編輯規(guī)范、圖書(shū)創(chuàng)作方式、編輯個(gè)人風(fēng)格等。其中,作者(版權(quán)主體)因素和編輯個(gè)人風(fēng)格因素是主體性因素,而作品(圖書(shū)的創(chuàng)作方式)和編輯規(guī)范是客體性因素;這些因素在圖書(shū)的生產(chǎn)制作過(guò)程中相互交織,各有不同的作用,對(duì)圖書(shū)修改過(guò)程也有著各不相同的影響。
首先,圖書(shū)創(chuàng)作方式(作品類型)影響著編輯對(duì)圖書(shū)的修改。對(duì)不同類型的作品,如合作作品、職務(wù)作品、委托作品、演繹作品、匯編作品等,應(yīng)當(dāng)采取不同的文字加工策略,在把握對(duì)作品的修改加工的尺度時(shí),必須因作品類型的不同而采取不同的方法。比如:對(duì)作者獨(dú)立構(gòu)思、運(yùn)用自己的技巧和方法、直接從事創(chuàng)作活動(dòng)并體現(xiàn)作者個(gè)人風(fēng)格的作品,編輯在修改過(guò)程中必須尊重作者的意圖;對(duì)匯編作品,編輯工作的重點(diǎn)在于核對(duì)不同版本,做好校對(duì)工作;對(duì)某些職務(wù)作品,編輯就必須尊重作品的權(quán)威性。出版一部國(guó)家制定的法律法規(guī),出版某個(gè)作家的詩(shī)集,出版某個(gè)單位的宣傳冊(cè)子等,編輯能夠行使的“修改權(quán)”是大不一樣的。
其次,作品版權(quán)涉及的不同主體影響著編輯對(duì)圖書(shū)的修改。版權(quán)主體包括作者、作者以外的其他公民(如作者的繼承人)、法人、外國(guó)人或無(wú)國(guó)籍人士。如果版權(quán)屬于作者以外的其他公民,如由作者的后代收集作者的文稿予以出版,那么,編輯的修改就既要綜合考慮作者的意圖,也要聽(tīng)取相關(guān)版權(quán)人的意見(jiàn)。如果是法人作品,那么,編輯在修改作品時(shí)就要多與獲得版權(quán)的法人和組織進(jìn)行溝通,作品創(chuàng)作人的意見(jiàn)反而不是最重要的修改依據(jù)。如果作品版權(quán)屬于外國(guó)人,那么編輯在修改作品時(shí)還要考慮有關(guān)國(guó)際條約及涉及作品出版的相關(guān)協(xié)議。比如譯文出版社引進(jìn)《親歷歷史》時(shí),對(duì)書(shū)中有關(guān)內(nèi)容的刪節(jié)就涉及相關(guān)法律關(guān)系,編輯(出版社)在對(duì)作品作刪節(jié)、修改時(shí)就需要先理順這些關(guān)系。
版權(quán)主體問(wèn)題與作品類型問(wèn)題密切相關(guān),編輯在行使作品修改權(quán)時(shí),往往對(duì)此二者同時(shí)加以考慮。
再次是編輯規(guī)范。編輯修改作品的客觀依據(jù)是什么?就是有關(guān)編輯出版的法律、規(guī)范,包括《知識(shí)產(chǎn)權(quán)法》《著作權(quán)法》《出版管理?xiàng)l例》《圖書(shū)質(zhì)量管理規(guī)定》《圖書(shū)校對(duì)工作基本規(guī)程》等,圖書(shū)經(jīng)過(guò)編輯加工后必須達(dá)到國(guó)家規(guī)定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。因此,編輯必須從內(nèi)容、格式、版式設(shè)計(jì)等各方面對(duì)圖書(shū)進(jìn)行處理。編輯加工要符合編輯規(guī)范的問(wèn)題,相關(guān)文獻(xiàn)論述較多,此處不展開(kāi)討論。
最后是編輯個(gè)人的風(fēng)格。編輯作為能動(dòng)的主體,其編輯活動(dòng),尤其是圖書(shū)修改活動(dòng),必然體現(xiàn)著自身的審美取向、知識(shí)結(jié)構(gòu)、經(jīng)營(yíng)理念等。這些個(gè)人風(fēng)格不僅會(huì)影響到對(duì)選題、作品的價(jià)值判斷,而且會(huì)具體體現(xiàn)在編輯對(duì)書(shū)稿的加工處理過(guò)程之中。作品的排版格式、封面式樣、語(yǔ)言特色等都會(huì)體現(xiàn)出編輯的個(gè)人風(fēng)格,甚至作品的題材、體例等都有編輯個(gè)人風(fēng)格的影子。
總之,編輯對(duì)作品的修改受多種因素的制約。編輯在修改作品時(shí)若能綜合考慮這些相關(guān)因素,注意各因素之間的相互關(guān)系,就能使作品以更好的面貌問(wèn)世。
三 編輯如何用好作品修改權(quán)
根據(jù)上面對(duì)編輯修改權(quán)的制約要素的分析,我們認(rèn)為,編輯用好作品修改權(quán),需要注意如下幾個(gè)方面。
1 尊重作者與堅(jiān)持原則相結(jié)合
尊重作者,就是指編輯在審讀、修改書(shū)稿的時(shí)候,要盡量準(zhǔn)確把握作者的意圖,理解并欣賞作者的行文風(fēng)格,改動(dòng)作品必須有憑有據(jù),不能想當(dāng)然。“尊重作者”主要體現(xiàn)在編輯應(yīng)該充分掌握原文,了解作者的意圖,體會(huì)作者用詞達(dá)意的良苦用心,既要準(zhǔn)確理解作者表達(dá)的內(nèi)容,也要領(lǐng)會(huì)作者的寫(xiě)作風(fēng)格。編輯要用好手中的改稿權(quán),必須學(xué)會(huì)自我控制,忍住修改的沖動(dòng);可改可不改的場(chǎng)合,寧可不改。若不涉及思想、政治、意識(shí)形態(tài)方面,單純語(yǔ)言上的改動(dòng),還是尺度放松一點(diǎn)較好。對(duì)于重要作品,改動(dòng)時(shí)更應(yīng)該謹(jǐn)慎。否則,“點(diǎn)金成鐵”的笑話是會(huì)層出不窮的。
堅(jiān)持原則,就是對(duì)書(shū)稿中不符合國(guó)家有關(guān)法律、法規(guī)的言、圖等堅(jiān)決改過(guò)來(lái),不能以“文責(zé)自負(fù)”推卸編輯應(yīng)盡的責(zé)任。也就是說(shuō),不能“放縱”原文,任由原文出現(xiàn)一些不嚴(yán)謹(jǐn)、不妥當(dāng)、不正確的語(yǔ)言,或者不符合規(guī)范的行文格式。比如,對(duì)書(shū)稿中出現(xiàn)的敏感詞匯不敏感,致使書(shū)稿出現(xiàn)政治錯(cuò)誤;遷就作者不符合學(xué)術(shù)規(guī)范的寫(xiě)作風(fēng)格,如明知注釋的格式、體例前后不一致卻不愿下工夫予以糾正等。有些作者可能很固執(zhí),不愿對(duì)自己的作品修改,編輯就得依據(jù)有關(guān)法律、規(guī)范,嚴(yán)格把關(guān)。比如上海譯文出版社引進(jìn)希拉里的《親歷歷史》,作者要求不得對(duì)原文內(nèi)容作刪節(jié),但原書(shū)含有作者對(duì)社會(huì)主義中國(guó)的不正確的看法,如果不加以刪節(jié),相關(guān)內(nèi)容就與我國(guó)法規(guī)相抵觸。這時(shí)編輯就必須堅(jiān)持原則,據(jù)理力爭(zhēng)。
尊重作者與堅(jiān)持原則相結(jié)合,意味著既要充分尊重作者的勞動(dòng)成果,調(diào)動(dòng)作者的積極性,又要準(zhǔn)確掌握有關(guān)圖書(shū)質(zhì)量管理的規(guī)定。也就是說(shuō),編輯在對(duì)作品進(jìn)行改動(dòng)時(shí)要有理有據(jù),要與作者進(jìn)行充分的溝通協(xié)商,力求所有的改動(dòng)都得到作者的理解和支持。這其實(shí)就是改稿過(guò)程中如何注意一個(gè)“度”的問(wèn)題。
一些編輯易犯“過(guò)度改稿”的毛病,而另有些編輯則對(duì)書(shū)稿中的問(wèn)題視而不見(jiàn),有“放任”之嫌?!斑^(guò)猶不及”,兩種傾向都不妥。還有的時(shí)候,編輯甚至?xí)瑫r(shí)犯有“過(guò)度改稿”和“改稿不足”的毛病。如何把握好編輯改稿的“度”,實(shí)在是個(gè)大問(wèn)題,絕非三言兩語(yǔ)可以講清楚,需要編輯在工作中不斷摸索總結(jié)。
尊重作者與堅(jiān)持原則相結(jié)合,既可克服編輯審稿過(guò)程中可能出現(xiàn)的主觀臆斷,又可消除作者視野中的盲點(diǎn),對(duì)保證圖書(shū)質(zhì)量具有重要意義,可以說(shuō),是編輯用好圖書(shū)修改權(quán)所要堅(jiān)持的最重要的原則。
2 依據(jù)作品創(chuàng)作性質(zhì)的不同而采取不同的修改策略
前面談到作品的不同類型和不同的版權(quán)主體,它們也都直接影響著編輯對(duì)圖書(shū)的加工策略。事實(shí)上,作品的創(chuàng)作性質(zhì)不同,編輯所能發(fā)揮的作用就不一樣,編輯擁有的修改權(quán)限也就大不相同。根據(jù)編輯實(shí)踐,我們可以把常見(jiàn)的作品作如下分類——
首先是創(chuàng)作作品,包括學(xué)術(shù)專著、文學(xué)作品、教材等。對(duì)此類作品的編輯加工,須與作者緊密合作。從版式設(shè)計(jì)到語(yǔ)言文字的處理,編輯都應(yīng)該積極與作者溝通,而且要善于發(fā)揮作者的主觀能動(dòng)性,盡力幫助作者把作品以最好的形式表現(xiàn)出來(lái)。對(duì)于此類作品的修改,編輯一定要先當(dāng)好學(xué)生,一定要在完全理解原文的基礎(chǔ)上才能動(dòng)筆。若對(duì)原文的理解把握不準(zhǔn),則應(yīng)聘請(qǐng)?zhí)丶s編輯,請(qǐng)具有相關(guān)專業(yè)知識(shí)的專家對(duì)作品內(nèi)容予以審查。對(duì)此類作品的修改,編輯應(yīng)立足于“慎”。
其次是職務(wù)作品、演繹作品、匯編作品等,其特點(diǎn)是,編輯不僅直接面對(duì)作品,而且往往還要面對(duì)作品的另一個(gè)“原本”。編輯不僅要對(duì)直接的作者負(fù)責(zé),更要對(duì)“原本”負(fù)責(zé)。換言之,編輯在改稿過(guò)程中,必須考慮到相關(guān)機(jī)構(gòu)、某種原文以及原作者的意圖,考慮作品是否充分反映了這些“原本”的本來(lái)面貌。這里的編輯加工過(guò)程,尤其突出“校對(duì)異同”的工夫。
最后還有一類作品,可以稱為“委托約稿”,即編輯在充分調(diào)查市場(chǎng)的基礎(chǔ)上策劃選題,選擇合適的作者并為作者提供所有相關(guān)資料,對(duì)寫(xiě)作內(nèi)容提出嚴(yán)格具體的要求,并由此而完成的作品。編輯在此類作品的生產(chǎn)創(chuàng)作過(guò)程中起主導(dǎo)作用,對(duì)書(shū)稿質(zhì)量具有嚴(yán)格的控制權(quán),編輯修改過(guò)程實(shí)際上也就是這些作品創(chuàng)作過(guò)程的延伸。目前一些文化工作室的組稿、一些出版社專門(mén)編輯部門(mén)的策劃組稿,都具有此類性質(zhì)。對(duì)于這類稿件,編輯完全可以根據(jù)自己的策劃意圖對(duì)原稿進(jìn)行大刀闊斧的刪削,使作品最后達(dá)到策劃要求的質(zhì)量水平。
3 堅(jiān)持編輯個(gè)人風(fēng)格與兼顧他人意見(jiàn)相結(jié)合
堅(jiān)持編輯個(gè)人風(fēng)格,指編輯在工作中應(yīng)揚(yáng)長(zhǎng)避短,充分發(fā)揮自己的專業(yè)優(yōu)勢(shì),發(fā)揮自己長(zhǎng)期工作中形成的工作作風(fēng)和工作方式,力求讓作品以最佳方式表現(xiàn)出來(lái)。每個(gè)編輯在長(zhǎng)期的工作中都形成了一定的編輯風(fēng)格,這種風(fēng)格體現(xiàn)在編輯的選題意識(shí)、編校方式、對(duì)圖書(shū)版式與封面的認(rèn)知以及對(duì)圖書(shū)市場(chǎng)的定位等各方面。
兼顧他人意見(jiàn),就是指在作品的編輯出版過(guò)程中,編輯要認(rèn)真聽(tīng)取各個(gè)校對(duì)人員、參與書(shū)稿審讀的其他編輯、美編、技術(shù)編輯、社外專家以及發(fā)行人員、作者等的意見(jiàn),從而全面提高圖書(shū)質(zhì)量。
首先,編輯不可能是文、理、工、醫(yī)樣樣擅長(zhǎng)的通才,每個(gè)編輯都有自己的“短板”。因此,在書(shū)稿的修改整理上,必須多方聽(tīng)取他人的意見(jiàn)。盡管我們說(shuō)編輯是雜家,要“九流三教,無(wú)所不通”,但在當(dāng)今學(xué)科發(fā)展迅速的時(shí)代,要求每個(gè)編輯成為“萬(wàn)事通”是不現(xiàn)實(shí)的。實(shí)際上多數(shù)編輯只是既具有某個(gè)專業(yè)特長(zhǎng),又具有較高文字處理能力及一般常識(shí)的專業(yè)人才。在工作中,除了盡量地“揚(yáng)長(zhǎng)避短”以外,有時(shí)免不了也要做一些“力所不能及”的工作。假如接到愛(ài)因斯坦的相對(duì)論這樣的書(shū)稿,讀不懂,又必須“勉為其難”予以發(fā)表,怎么辦?必須聽(tīng)取專家意見(jiàn)。
其次,即使編輯自己的專業(yè)領(lǐng)域,編輯也有可能出現(xiàn)“盲點(diǎn)”,錯(cuò)過(guò)書(shū)稿中存留的問(wèn)題。俗話說(shuō),“尺有所短,寸有所長(zhǎng)”。在自己擅長(zhǎng)的領(lǐng)域“犯暈”的情形比比皆是,因此,編輯非得虛心不可。編輯每次把自己看過(guò)的書(shū)稿送交下一個(gè)編校人員或讀者時(shí),都應(yīng)該有一種“應(yīng)考”的心態(tài),期待對(duì)方能夠給自己、給書(shū)稿提出意見(jiàn),并對(duì)這些意見(jiàn)認(rèn)真審查,做到從善如流。
四 結(jié)論
編輯修改作品,目的是使作品能夠以最完美的形式把作者要表達(dá)的意圖傳達(dá)出來(lái)。這個(gè)出發(fā)點(diǎn)是好的,但編輯必須首先確保自己擁有修改作品的權(quán)力。我們討論了編輯行使作品修改權(quán)的法律依據(jù),然后考察了影響編輯修改作品的幾個(gè)因素,主要是作品的版權(quán)主體(包括作者)、編輯的個(gè)人風(fēng)格、編輯規(guī)范以及作品本身等。我們認(rèn)為,編輯若要用好作品修改權(quán),就必須處理好這四個(gè)因素之間的相互關(guān)系,即尊重作者與堅(jiān)持原則相結(jié)合,堅(jiān)持編輯個(gè)人風(fēng)格與兼顧他人意見(jiàn)相結(jié)合,依據(jù)作品創(chuàng)作性質(zhì)的不同而采取不同的修改策略。