摘 要: 本文從認(rèn)知心理學(xué)的角度出發(fā),著重討論了二外學(xué)習(xí)者在詞匯習(xí)得過程中的認(rèn)知特點(diǎn)和習(xí)得過程,希望能夠給詞匯教學(xué)提供教學(xué)參考。首先綜述了先前研究提出的兩個學(xué)習(xí)者詞匯認(rèn)知模式:層次網(wǎng)絡(luò)模式、激活擴(kuò)散模式,探討了二語詞匯深度習(xí)得模式,并由此構(gòu)建了詞匯教學(xué)的對策和方法,為英語教師提供了一定參考。
關(guān)鍵詞: 認(rèn)知語言學(xué) 詞匯習(xí)得模式 二語詞匯教學(xué)
一、引言
語言水平不僅僅表現(xiàn)在一個人的語法和造句能力上,詞匯能力同樣也是學(xué)習(xí)者語言水平的重要組成部分。二語詞匯研究發(fā)現(xiàn),詞匯量并不能完全反映學(xué)習(xí)者的語言能力以及他們對詞匯掌握和使用程度。因此,從20世紀(jì)90年代以來,二語詞匯習(xí)得研究開始由研究學(xué)習(xí)者詞匯廣度轉(zhuǎn)移到關(guān)注詞匯的深度習(xí)得。尤其是部分學(xué)者開始利用認(rèn)知心理學(xué)的研究成果分析學(xué)習(xí)者詞匯的深度習(xí)得,將詞匯知識與認(rèn)知過程聯(lián)系起來,探索學(xué)習(xí)者詞匯知識能力的發(fā)展過程,并試圖建構(gòu)新的教學(xué)策略。本文通過運(yùn)用認(rèn)知理論來分析中國英語學(xué)習(xí)者對英語詞匯的認(rèn)知過程,按照認(rèn)知規(guī)律建立教學(xué)原則,并尋求促進(jìn)詞匯理解、記憶,提高語言表達(dá)能力的教學(xué)途徑。
二、詞匯語義認(rèn)知模式和習(xí)得模式
認(rèn)知語言學(xué)是近20年來國際理論語言學(xué)界新興的一個語言學(xué)學(xué)派,源于20世紀(jì)70年代的經(jīng)驗(yàn)主義哲學(xué)。認(rèn)知專家研究了記憶中的信息是如何儲存的,這個儲存又是如何影響整個認(rèn)知加工的過程。根據(jù)認(rèn)知學(xué)的觀點(diǎn),大腦認(rèn)識事物不是無組織、無次序的,而是要在記憶知識的基礎(chǔ)上,以最節(jié)約的方式進(jìn)行,也就是說,大腦總是根據(jù)所需認(rèn)識事物的某些屬性在記憶中尋找已存在的概念,使新舊知識發(fā)生某種聯(lián)系以便歸類(趙艷芳,2002:80-83)。
認(rèn)知結(jié)構(gòu)同樣也適用于詞匯的學(xué)習(xí)。語言是人類認(rèn)知的結(jié)果,是以認(rèn)知為基礎(chǔ)的。因此,我們必須從認(rèn)知的視角探討語言中的詞匯和語義變化機(jī)制以及二語學(xué)習(xí)者詞匯習(xí)得的認(rèn)知過程。
Collins Quillion1969最早提出了一種語義記憶模型:層次網(wǎng)絡(luò),采用了層次結(jié)構(gòu)的形式。名詞概念在語義記憶中是一層一層地排列的。其基本觀點(diǎn)是:
1.語義記憶是由“結(jié)點(diǎn)”和“連線”組成的一個網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)。
2.結(jié)點(diǎn)所表達(dá)的意義依據(jù)抽象程度不同具有不同的層次,高位概念居于上層,低位概念居于下層。
3.連線具有不同的性質(zhì),如“是一個……”、“有……”、“會……”等。
4.語義網(wǎng)絡(luò)按照“認(rèn)知經(jīng)濟(jì)”的原則組織。
模式對語句的加工,主要是進(jìn)入語義記憶網(wǎng)絡(luò)搜索。CollinsQuillion的這個模式,對人們?nèi)绾伪碚骱吞崛≌Z義信息的問題,第一次提供了詳細(xì)的描述,具有重要的意義和價(jià)值。
Collins Loftus(1974)修改了層次網(wǎng)絡(luò)模式,提出了一個新的語義模式,叫做“擴(kuò)散激活模式”。在這個新的模式中,記憶網(wǎng)絡(luò)不再具有層次結(jié)構(gòu)的形式,許多概念節(jié)點(diǎn)根據(jù)語義聯(lián)系或語義距離彼此聯(lián)結(jié)在一起,但概念節(jié)點(diǎn)是分群的,“花”屬于一個概念群,而“車輛”則屬另一個概念群。詞義信息的提取過程不是相交的搜索過程,而是通過激活的擴(kuò)展,正像把一塊石頭丟在水中發(fā)生的漣漪一樣,離石頭越遠(yuǎn)的水面,漣漪就越小,某一個點(diǎn)被激活后,向所有的方向擴(kuò)展,甚至影響到整個網(wǎng)絡(luò)。但是距離越遠(yuǎn),激活的影響就越小。
如上所述,詞與詞、義項(xiàng)與義項(xiàng)之間有著各種聯(lián)系。既然詞匯之間是由語義網(wǎng)絡(luò)聯(lián)系起來的,那詞匯習(xí)得過程就是不斷在新詞匯知識與學(xué)習(xí)者已有詞匯知識之間建立聯(lián)系的過程。根據(jù)以上提出的語義模式,二語習(xí)得研究專家構(gòu)建了詞匯習(xí)得過程模式。Meara(1997)把習(xí)得過程看成是不斷在各類詞匯知識之間建立豐富聯(lián)系的過程,包括形、義、句法、聯(lián)想等。他認(rèn)為,如果詞匯知識沒能與已有知識之間建立任何聯(lián)系,這個詞就是未知詞;如果已經(jīng)建立了某些聯(lián)系,這個詞就是已知詞。建立聯(lián)系的多少,決定了詞匯被習(xí)得的程度高低。Hudson(1995)的研究表明在詞匯習(xí)得的初始階段,目標(biāo)詞與心理詞匯間的聯(lián)系較少,建立的多是語音和其它非語義相關(guān)性的聯(lián)系;到了中高級階段,不但聯(lián)系增多,而且建立的主要是語義類的聯(lián)系。綜上所述,根據(jù)認(rèn)知理論,一個人知識的獲得,是一個由最初簡單的認(rèn)知,逐漸組成復(fù)雜的認(rèn)知網(wǎng)絡(luò)的過程。因此,詞匯習(xí)得是學(xué)習(xí)者原有的語義網(wǎng)絡(luò)不斷激活擴(kuò)展的過程:新信息被引入已有的語義網(wǎng)絡(luò),進(jìn)行識別、分析、連接,網(wǎng)絡(luò)中各要素會與其發(fā)生各種關(guān)聯(lián),形成更為全面的詞匯網(wǎng)絡(luò)。
三、認(rèn)知心理學(xué)對二外詞匯教學(xué)的啟示
按照以上的詞匯認(rèn)知模式和習(xí)得模式,詞匯習(xí)得就是新詞匯知識引入學(xué)習(xí)者已有的語義網(wǎng)絡(luò),與已有詞匯知識產(chǎn)生聯(lián)系的過程。然而,這些聯(lián)系通常都是隱性的,二語學(xué)習(xí)者很難獲得。在二語習(xí)得中,學(xué)習(xí)者通常機(jī)械地學(xué)習(xí)詞匯,詞匯知識遠(yuǎn)不止拼寫、發(fā)音、詞性和意義。因此,傳統(tǒng)的二語詞匯學(xué)習(xí)往往使得學(xué)習(xí)者只見樹木,不見森林,沒有注意到詞匯之間的語義聯(lián)系,因此也就無法建立較為系統(tǒng)的詞匯語義網(wǎng)絡(luò),從而阻礙了二語詞匯能力的發(fā)展。因此教師可以遵照認(rèn)知規(guī)律,運(yùn)用語義網(wǎng)絡(luò)模式來進(jìn)行詞匯教學(xué),幫助學(xué)生更快速有效地發(fā)展詞匯知識。具體運(yùn)用語義網(wǎng)絡(luò)積累詞匯可以有下列的一些方法:
第一,可以通過分析詞根、詞綴講授單詞。利用學(xué)生已有的詞根詞綴意義知識,結(jié)合學(xué)生認(rèn)知結(jié)構(gòu)中的詞匯知識,將新信息與舊知識相聯(lián)系,激活學(xué)生的知識系統(tǒng),引導(dǎo)學(xué)生猜測目標(biāo)詞意,使之很快能夠被納入語義網(wǎng)絡(luò)。
第二,在詞匯教學(xué)中可適當(dāng)按照同義、反義、種屬等語義關(guān)系,利用類比、聯(lián)想等語義認(rèn)知方式來構(gòu)建詞匯的語義群集,激活學(xué)習(xí)者心理詞匯中的詞匯語義網(wǎng)絡(luò)。
第三,運(yùn)用輸出性練習(xí),在詞匯教學(xué)中以問題的形式呈現(xiàn)詞匯知識,強(qiáng)化新舊知識的聯(lián)結(jié)。輸出也是提取信息的過程,學(xué)習(xí)者對某個詞匯進(jìn)行分析和判斷的同時,會激活先前的詞匯知識,從大腦的長時記憶中提取相關(guān)的有效信息與新知識加以聯(lián)結(jié),從而完成對所學(xué)知識的意義建構(gòu)。
第四,在設(shè)計(jì)詞匯的“輸入/輸出”性訓(xùn)練時,需考慮如何最大限度地調(diào)動學(xué)生的認(rèn)知積極性,充分利用學(xué)習(xí)者的情感因素,激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機(jī)。積極利用目標(biāo)詞創(chuàng)設(shè)真實(shí)的語境,創(chuàng)造性地將目標(biāo)詞與已有知識、經(jīng)驗(yàn)、背景等聯(lián)系起來。要求學(xué)習(xí)者聯(lián)系自己的學(xué)習(xí)和生活經(jīng)驗(yàn),用新學(xué)的詞匯表達(dá)自己的情感和經(jīng)歷進(jìn)行成功的交際,這能夠進(jìn)一步激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機(jī)。
四、結(jié)論與展望
詞匯學(xué)習(xí)不僅意味著增加詞匯數(shù)量,還意味著加深詞匯學(xué)習(xí)的深度和質(zhì)量。教師要有意識地運(yùn)用認(rèn)知方法幫助學(xué)習(xí)者通過深化詞匯來提高詞匯能力。此外,在詞匯教學(xué)中,還應(yīng)注意調(diào)動學(xué)習(xí)者的積極性,成為信息的加工者,而不只是接受者。本文就認(rèn)知心理學(xué)的基本理論本身,以及教師在具體教學(xué)過程中的教學(xué)方法等方面,進(jìn)行了探討和論述,希望能為學(xué)習(xí)者及教師帶來一些學(xué)習(xí)和教學(xué)的啟發(fā)。
參考文獻(xiàn):
[1]Collins,A. Loftus,E.A Spreading Activation Theory of Semantic Processing.Psychological Review,1974,(82):407-428.
[2]Collins,A. Quillian,M.Retrieval Times from Semantics Memory.Verbal Meaning and Verbal Behavior,1969,(8):240-247.
[3]Hudson,R.Word Meaning[M].London:Rouledge,1995:23.
[4]Meara,P.Towards a New Approach to Modeling Vocabulary Acquisition[A].In N.Schmitt M.McCarthy (eds).Vocabulary:Description,Acquisition,and Pedagogy[C].Cambridge,UK:CUP,1997.
[5]趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,2002:80-83.