摘要 約翰-濟(jì)慈(1795-1821)是1 9世紀(jì)英國(guó)浪漫主義時(shí)期偉大的詩(shī)人之一,其創(chuàng)作于1819年1月-9月的六大頌:Ode on Mel ancholy,Ode on indolence,Ode to Autumn,Ode to Psyche,Ode on a Grecian Urn和Ode to a Nightingale被公認(rèn)為詩(shī)人最為成熟和重要的作品。詩(shī)歌中詩(shī)人用豐富浪漫的想象再現(xiàn)一幅幅集聲音,圖象與色彩于一體的生動(dòng)的美景,讀者不由自主地游離陶醉在那美倫美幻的世界。細(xì)品六大頌,讀者會(huì)發(fā)現(xiàn)濟(jì)慈充滿想象的美其實(shí)是詩(shī)人對(duì)真實(shí)的外部世界忘我投入,是超越浪漫主義和唯美主義的美的描述與創(chuàng)造。
關(guān)鍵詞 約翰-濟(jì)慈 六大頌 想象 美 現(xiàn)實(shí) 非唯美主義
18世紀(jì)英國(guó)隨著工業(yè)革命的發(fā)展成長(zhǎng)為一個(gè)發(fā)達(dá)的工業(yè)國(guó)家,與此同時(shí)文化啟蒙運(yùn)動(dòng)接近尾聲,英國(guó)文學(xué)從描寫上層貴族理想生活的傳統(tǒng)浪漫主義轉(zhuǎn)向描寫平民大眾生活的現(xiàn)代浪漫主義,經(jīng)濟(jì)繁榮使這個(gè)時(shí)代的詩(shī)人獲得更多的創(chuàng)作自由,一批杰出的浪漫詩(shī)人,如William Wordsworth.Samuel Taylor Colridge,Percy Bysshe Shelly,John Keats等推進(jìn)了英國(guó)浪漫主義新運(yùn)動(dòng),他們關(guān)注現(xiàn)實(shí)世界,包括物質(zhì)世界和精神世界,同時(shí)又熱衷展現(xiàn)個(gè)人思想和風(fēng)格。約翰一濟(jì)慈(1795—1821)詩(shī)才橫溢。與雪萊、拜倫齊名。他年僅25歲,可是他遺下的詩(shī)篇一直譽(yù)滿人間,被認(rèn)為完美地體現(xiàn)了西方浪漫主義詩(shī)歌的特色,并被推崇為歐洲浪漫主義運(yùn)動(dòng)的杰出代表。濟(jì)慈崇敬自然,熱愛本土,用一首首詩(shī)歌激情地描繪多彩的自然與社會(huì)及人類豐富的內(nèi)心世界。濟(jì)慈的詩(shī)歌作品很多,其中六大頌為其成熟作品的代表。六大頌中獨(dú)特的審美意象,嫻熟的通感手法,色彩豐富的畫面,無(wú)不洋溢著詩(shī)人對(duì)美。真與愛的渴望。濟(jì)慈的詩(shī)歌激發(fā)且全新了讀者的認(rèn)知和感知世界,讀者們能真切地看見,感覺并接受詩(shī)詞的美麗,從而品味藝術(shù)文化帶來(lái)的震撼。
六大頌豐富的想像世界
濟(jì)慈是描寫和創(chuàng)造美的大師,美是濟(jì)慈的作品中永恒的主題,對(duì)他來(lái)說,“A thing of beauty is a joy forever”.濟(jì)慈在詩(shī)歌中和書信中無(wú)數(shù)次地詮釋和敘述他心目中的美。在詩(shī)歌Ode on a Grecian urn中詩(shī)人明白地表達(dá)“:Beauty is truth.truth is beauty.”在寫給出版商的信中詩(shī)人寫到“that with a great poet the sense of beauty overcomes every other consideration,or rather obliterates all considerations—?!睗?jì)慈強(qiáng)調(diào)了浪漫詩(shī)人普遍推崇的“激情”與“想象”兩大因素,其中尤對(duì)想象力最為夸大。詩(shī)人認(rèn)為平白直接的描述難以展現(xiàn)發(fā)自內(nèi)心的美,必須借助想像的力量。他說:“—imagination ls true.beauty through imagination is also true because all ou r passion.just like the passion of love in their lofty state can create beauty in essence——.”“Beauty through outimagination is truth.”的思想充分體現(xiàn)在詩(shī)人的六大頌中,Ode to Psyche里詩(shī)人想在想象世界建立一巨型建筑,一如Cupid為女神Psyche建造的宮殿:Ode to Melancholy里詩(shī)人頑固地認(rèn)定想像是一個(gè)能讓美麗永生的世界。因此我們說想像在濟(jì)慈作品中無(wú)處不在。
1、豐富的聽覺想像
詩(shī)人的六大頌奏響了美妙多變的旋律:Ode on Melancholy的輕松,Ode on Indolence的舒緩,Ode on a Grecian Urn的浪漫,Ode to Psyche的低沉與高昂,Ode co a Nightingale的痛苦并快樂;Ode to Autumn的豐收與喜悅。在六大頌中我們可以聽到30多種聲音,主要可以分為三大部分:來(lái)自自然界的聲音,人類社會(huì)的聲音和來(lái)自神的聲音。
來(lái)自自然界的聲音,自然和愛是詩(shī)歌中兩大主題,孕育萬(wàn)物的自然界是美與真的統(tǒng)一體。相對(duì)于邪惡的人類社會(huì),它帶給人們的是無(wú)償?shù)目鞓放c希望,我們聽到的是美妙動(dòng)聽的“the whispering roof of leaves”,“where the re ran a brooklet”和“pinesshall murmur in the wind”。同樣自然界的動(dòng)物被賦予特殊的角色,它們是營(yíng)造快樂或悲傷的精靈。讀六大頌我們仿佛聽到草叢中小蟲的昵喃,天空中燕雀的啾啾,草原上羊羔的咩咩,灌木叢中蟋蟀的鳴叫。尤其是Ode to a Nightingale中夜鶯臨死前的絕唱讓人顫抖。
社會(huì)的主角人類,有的充滿希望,有的希望破滅:有的生活幸福,有的生活痛苦:有的富有。有的貧窮:有的善良,有的奸詐:形形色色的聲音都可以在詩(shī)歌中聽到。
“——cirgin-choir to make deliciousmoan pon the midlight hours”(Ode to Psyche)
“——the voice Of busy common-sense'(Ode on Indolence)”
“——weeping cloud,——mistressSOMe rich anger shows——.——and lether rave.”(Ode on Melancholy)
“Where men sit and hear each othergroan——”(Ode 10 a Nightingale)
(URL:http://www.john-keats.com/odes)
飽含情感的音樂不停地從詩(shī)歌流淌出來(lái),我們似乎聽到人們痛苦時(shí)的哭泣:豐收時(shí)的歡笑:憤怒時(shí)的咆哮,失落時(shí)的抱怨。
來(lái)自神的聲音我們凡人似乎很難親身聆聽到神的指示,但依然能感覺到它的存在和它的神圣的威嚴(yán)。如:在Ode to Psyche中的“the winged psyche”,“past kisses lo outnumber”和“green alter”:Ode on Indolence中的“fairmaid”:Ode to Nightingale中的“Druad”,“Flora”,“bacchus”和“Fay”。對(duì)濟(jì)慈而言“Heardmelodies are sweet,but those unheardare sweeter.”(Ode on a Grecian Urn)
2、豐富的視覺想像
濟(jì)慈終其一生追求真與美,并自我陶醉在美的世界中。他是一個(gè)用文字創(chuàng)作的畫家,用精煉的詞語(yǔ)繪畫出五顏六色絢麗多彩變化萬(wàn)千的世間萬(wàn)物。在Ode to Psyche詩(shī)人把女神Psyche置身于花草間:
“——in deepest grass,beneath the whispering roof
of leaves and trembled blossoms where there ran
A blooket,scarce espied:
Mid hush’d.cool-rooted flowers.fragrant-eyed,
Blue,silver-white,and buddedTyrian”
(URL:http://www.john-keats.com/odes)
Ode to Autumn是一首歡快喜悅的詩(shī)篇,里面充滿了多彩的圖畫:“maturing sun”.“barred clouds”。rosy hue stubble-plains。而在Ode on Melancholy和Ode on Indolence中,我們看到是另一種顏色和另一種景象。
“Nor suffer thy pale forehead to be kissed
By nightshade.ruby grape of proserpine:
Make not your rosary of yew-berries.
Nor let the beetle nor the death-mothbe
Your mournful Psyche——”
(URL:http://www.john-keats.com/odes)
蒼白與鮮紅使人不由地想到死亡與流血,詩(shī)人通過自己的詩(shī)表達(dá)當(dāng)時(shí)艱難生活的困窘與低落心情的沮喪。
3、多樣的人物想像
古希臘羅馬的神話世界深深吸引著濟(jì)慈,他的想象倘徉于這塊“弗羅拉(花神)和潘(牧神)的領(lǐng)土”,滿足于“美的東西永遠(yuǎn)是一種快樂”的自信。詩(shī)人嫻熟地運(yùn)用神話和擬人的手法塑造與想像一個(gè)個(gè)精彩的人物形象。Ode on Indolence詩(shī)人把花瓶上雕刻的靜態(tài)人物形象想象成清晨自己看到的三個(gè)身著白袍,腳穿拖鞋的陌生人。在頌詞Ode to Autumn中,秋天是“close boson-friend of the maturing sun”一秋天變成了一個(gè)活生生的人,他“drowsed with the fame of poppies”:“steady thy laden head across a brook.”。在頌詞Ode to Psyche詩(shī)人調(diào)動(dòng)所有想象之能。把女神Psyche想象是他熱愛的愛人:他情不自禁歸于她的門下,聆聽她的教導(dǎo),頌揚(yáng)她的善舉。他們?cè)凇皌rembled blossoms.murmunng pines”中“couched side by side,arms embraced and past kisses.”美麗的女神與充滿活力的丘比特躍然紙上。通過超凡的想象詩(shī)人毫無(wú)掩飾地表達(dá)了對(duì)純真的愛的渴望與向往。
在Ode on Melancho ry,憂郁建立自己的神祠:
“——veiled melancholy has her sorrow shrine”,
“Joy.whose hand is ever al his lips”
“——But when the melancholy fit shall fall
Sudden from heaven like a weeping cloud
That fosters the droop-headed flowers all
And hides the green hill in an April shroud.”
(URL:http://www.john-keats.com/odes)
音樂。色彩,影像,讀詩(shī)人濟(jì)慈的詩(shī)歌就象欣賞一幕幕富有變化講述著美麗生動(dòng)的故事的大戲,讀著讀著,人漸漸融化在這感人至深的戲幕中。
超越傳統(tǒng)浪漫主義與唯美主義的美
詩(shī)人濟(jì)慈對(duì)美的理解和詩(shī)歌中對(duì)美的詮釋與創(chuàng)造一直是文學(xué)評(píng)論家們研究的熱點(diǎn)。有人認(rèn)為他詩(shī)歌中的美完全是想象中的,是一種脫離現(xiàn)實(shí)的唯美:有的批判詩(shī)人急功近利。他的詩(shī)歌是為藝術(shù)而藝術(shù)的:有的認(rèn)為詩(shī)人只是一個(gè)關(guān)注自己,展示和表達(dá)自己內(nèi)心世界的主觀性很強(qiáng)的個(gè)人主義者:甚至有的指責(zé)詩(shī)人膽怯懦弱,是不敢面對(duì)現(xiàn)實(shí)的逃跑者。當(dāng)我們深入研究濟(jì)慈與他的詩(shī)歌,我們認(rèn)為詩(shī)人詩(shī)歌里的美超越了傳統(tǒng)的浪漫主義與唯美主義,是真實(shí)的現(xiàn)實(shí)與絕妙的想象相結(jié)合的豐富多彩的美。作為一個(gè)浪漫主義時(shí)期詩(shī)人濟(jì)慈挑戰(zhàn)地把注意力放在想象的真實(shí)性上,把想象的作用與真的效果聯(lián)系起來(lái),這說明他覺察到美與真之間有必要溝通起來(lái)。
以英國(guó)作家Oscar Wilde(1856-1900)為代表的唯美主義,是19世紀(jì)后半期文學(xué)運(yùn)動(dòng)重要組成部分。唯美主義通常把藝術(shù)凌駕于現(xiàn)實(shí)之上,呼喚現(xiàn)實(shí)應(yīng)效仿藝術(shù),而不是藝術(shù)源于生活。根據(jù)唯美主義,所有藝術(shù)創(chuàng)作都是絕對(duì)主觀的。僅當(dāng)藝術(shù)脫離現(xiàn)實(shí)時(shí),藝術(shù)才能獲得永生。所以唯美主義從來(lái)不涉足社會(huì)有爭(zhēng)議的問題,如政治斗爭(zhēng),道德倫理。經(jīng)濟(jì)矛盾等。
詩(shī)人濟(jì)慈終其一生用藝術(shù)追求美,但是他所體現(xiàn)的都是生活中出現(xiàn)的多樣而具體的美,在不斷變化的世界里他不斷地發(fā)現(xiàn)。描述和創(chuàng)造美。濟(jì)慈說“——if poetry comesnot as naturally as the leaves to trees,ithad better not comes at all——”
詩(shī)歌Ode on a Grecian Urn很能說明詩(shī)人是非唯美主義者。這個(gè)希臘古甕之所以如此美是因?yàn)樗厦婷枥L了真實(shí)的社會(huì)生活。詩(shī)人用心看到了古甕上描繪的年輕男女之間熱情的追求(“mad pursuit”),那么純真清澀(“pure”),那么激情蕩漾(“wild ecstacy”)。詩(shī)人運(yùn)用神奇的藝術(shù)想象把生活中的真實(shí)如此美妙地表現(xiàn)出來(lái),一如詩(shī)人美的宗旨“Beauty is truth,truth is beauty.”即使當(dāng)詩(shī)人發(fā)揮豐富的想象創(chuàng)造美時(shí),他不僅僅追求它美的外表,更注重它豐富的內(nèi)涵。我們可以從六大頌中明顯的讀到詩(shī)人有關(guān)藝術(shù)與社會(huì),藝術(shù)與時(shí)代。藝術(shù)與永生等之間的矛盾,同時(shí)詩(shī)人指出這些矛盾沖突是由自然與社會(huì)的客觀法規(guī)決定的。這也是為什么讀者經(jīng)常在濟(jì)慈的詩(shī)歌宇里行間讀出那么一點(diǎn)無(wú)奈,那么一點(diǎn)憂傷的原因所在了。
我們可以在很多詩(shī)歌中看到詩(shī)人對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)象的關(guān)注與描述。在Ode to Autumn的第一節(jié)中“——Season of mist and mellow fruitfulness.
Close bosom-friend of the maturing sun:
Conspiring with him how to load and bless——.”
(URL:http://www.john-keats.com/odes)
詩(shī)中描述秋天與太陽(yáng)之間有“conspiring”,來(lái)源于當(dāng)年英國(guó)的一次罷工。1819年8月16日人們反對(duì)政府改革玉米法而舉行罷工后遭到鎮(zhèn)壓并死傷嚴(yán)重,之后媒體在報(bào)道中采用了“conspire”形容了這次悲慘事件。
在這首詩(shī)歌的第二節(jié)中,詩(shī)人這樣描述和想象秋天的:
“——Who hath not seen thee oft amid thy store?
Sometimes whoever seeks ab road may find
Thee sitting careless on a granary floor,
Thy hair soft-lifted by the winnowing wind:
Or on a half-reaped furrow sound asleep,
Drowsed with the fume of poppoes, while thy look
Spares the next swath and all its twined flowers:
And sometimes like a gleaner thou dost keep
Steady thy Iaden head ac ross abrook;
Or by a cider-press.with patient look。
Thou watchest the last oozings.hoursbv hours”
(URL:http://www.john-keats.com/odes)
詩(shī)歌中城市里商店與農(nóng)村農(nóng)地場(chǎng)景的交替表傳達(dá)了詩(shī)人對(duì)始于15世紀(jì)的圈地運(yùn)動(dòng)給失去生存根本的土地的農(nóng)民的同情。對(duì)這種殘忍的政策規(guī)定的強(qiáng)烈反對(duì)。所以詩(shī)歌中描述的畫面越美,越表達(dá)詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)黑暗不滿的諷刺。
英國(guó)評(píng)論家K·纓爾指出:“濟(jì)慈的整個(gè)生活就是一場(chǎng)斗爭(zhēng),一場(chǎng)解決理想與現(xiàn)實(shí)。詩(shī)與事實(shí)之間的沖突的斗爭(zhēng)?!边@種斗爭(zhēng)的激烈在當(dāng)時(shí)的英國(guó)浪漫詩(shī)人中是獨(dú)一無(wú)二的。在全歐也是罕見的。更為獨(dú)特的是他在那時(shí)就全力探索藝術(shù)的未來(lái)出路:試圖以一種新的美學(xué)態(tài)度面對(duì)人類生活中各種沖突的經(jīng)驗(yàn),這使他和其他同時(shí)代詩(shī)人區(qū)別了開來(lái),而無(wú)法被“降格為一個(gè)平庸詩(shī)人”。在濟(jì)慈的六大頌中,無(wú)論是痛苦還是快樂。無(wú)論是甜美還是苦澀,無(wú)論是希望還是失望,無(wú)論是黑暗還是光明,詩(shī)人用細(xì)致入微的觀察力和獨(dú)具一格的想象與組合能力引導(dǎo)我們探索和品位各種形式的美。詩(shī)中的意象都是我們熟悉的,也天天見到。只是它們從來(lái)沒有被如此描述過,也從來(lái)沒有這樣被完整地組合成為一個(gè)整體。跟隨著詩(shī)人我們動(dòng)用所有的感官去看,去聽,去觸摸……這時(shí)詩(shī)已不僅是平面上的文字,而變成了一個(gè)可以感覺不斷變化的三維存在了,我們也不由自主地徘徊在偉大詩(shī)人創(chuàng)造的真實(shí)與想像,現(xiàn)實(shí)與浪漫,矛盾與融合中了。