【摘要】中國歌劇《蒼原》以其非凡的藝術成就被歌劇界譽為繼《白毛女》之后的又一部里程碑式的作品,是繼承傳統(tǒng)與借鑒西洋歌劇創(chuàng)作的典范。本文僅從該部歌劇民族性音樂風格的角度出發(fā),探究作曲家借鑒民族音樂進行創(chuàng)作的神來之筆,試圖為當今中國歌劇的創(chuàng)作帶來一些啟示。
【關鍵詞】歌劇《蒼原》;民族性;音樂風格
1.歌劇《蒼原》的藝術成就
1995年10月,遼寧省歌劇院創(chuàng)作、演出的歌劇《蒼原》(黃維若、馮柏銘編劇,徐占海、劉暉作曲,曹其敬導演),以其不同凡響的藝術成就獲得遼寧省第三屆藝術節(jié)金獎。
該劇展現(xiàn)的是200多年前中國土爾扈特蒙古族部落一段真實的英雄史實。公元1771年,在俄羅斯伏爾加河下游諾蓋草原寄居了140 多年的中國土爾扈特蒙古族部落, 因不堪沙皇政府的殘暴統(tǒng)治,在面臨賦稅加重、強令改信東正教并代替沙皇征戰(zhàn)土耳其的嚴峻形勢下, 為了民族的生存、自由和尊嚴, 在首領渥巴錫的率領下毅然舉族東歸。 他們歷盡艱難險阻,歷時7個月,行程萬余里, 終于回到祖國懷抱1。
正如英國作家德昆賽所說:“從最早的歷史記錄以來,沒有一樁偉大的事業(yè)能像上個世紀后半期一個主要的民族(指土爾扈特人)跨越亞洲無垠的草原東返祖國那樣轟動于世界和激動人心的了2。”土爾扈特人用自己的鮮血和生命, 譜寫了一首驚世駭俗的悲壯史詩,謳歌了愛國主義的崇高主題。
該劇在1996年初應文化部邀請晉京展演,受到觀眾的熱烈歡迎,并在同年5月,獲文化部第六屆文華大獎,同時榮獲文華獎所設的全部單項獎。1996 年7月,參加由文化部舉辦的“全國歌劇觀摩演出”活動中,再次以其恢宏、遼闊的史詩氣魄震撼了全國歌劇界,被公認為是中國歌劇藝術的一束奇葩,是我國文學藝術創(chuàng)作中的典范。幾年來,《蒼原》在北京、上海、香港、澳門、臺灣等17個省市演出近兩百場,均獲得巨大成功,在國內(nèi)外產(chǎn)生重大影響。中國歌劇《蒼原》被譽為繼《白毛女》之后的又一部里程碑式的作品。
2.歌劇《蒼原》音樂創(chuàng)作者
歌劇《蒼原》的音樂由作曲家徐占海和劉暉共同創(chuàng)作。
徐占海,沈陽音樂學院作曲系教授、碩士生導師。先后獲文化部京劇調(diào)演“優(yōu)秀音樂獎”,第2屆、第6屆“文華作曲獎”,全國歌劇觀摩演出“優(yōu)秀作曲獎”及中宣部“五個一工程”入選作品獎。劉暉,沈陽音樂學院作曲系教師。曾有多部管弦樂、室內(nèi)樂作品在國家級及省級比賽中獲獎。曾獲文化部第6屆“文華作曲獎”及全國歌劇觀摩演出“優(yōu)秀作曲獎”。
對于歌劇《蒼原》,徐占海教授坦言,歌劇中的歷史劇最為難寫。難寫的原因是由于音樂形象和音樂材料的把握既要符合歷史與民族傳統(tǒng)又要高于歷史和超越于民族傳統(tǒng)的基本音樂語匯。為解決這一問題,作曲家深入蒙古地區(qū)數(shù)月進行采風,了解土爾扈特民族部落的歷史、宗教信仰、文化傳統(tǒng)、音樂特點,尤其對蒙古族傳統(tǒng)的18首長調(diào)進行了深入細致地學習與消化,包括聆聽不同歌手的演唱。
3.歌劇《蒼原》的音樂民族性風格的體現(xiàn)
3.1 蒙古長調(diào)和馬頭琴音樂
在《蒼原》的幕間音樂中多次出現(xiàn)的蒙古長調(diào)和馬頭琴音樂,因其與蒙古族民間原生態(tài)音樂較為接近而最容易被觀眾辨認出來,它的民族歸屬感也是最鮮明的。從結構意義上看,蒙古長調(diào)的貫穿運用已成為各個樂章之間的串聯(lián),發(fā)揮著整體結構的統(tǒng)一功能。
《蒼原》的這首長調(diào)音樂在整部歌劇中進行了多種變化,或變?yōu)檫M行曲式的,或變?yōu)槔瓕捠闱槭降?、描繪式的。如第四樂章表現(xiàn)慘烈的戰(zhàn)爭,戰(zhàn)士犧牲流血的場景用的長調(diào)音樂就是“描繪式”的。這時的長調(diào)音樂作為貫穿手段,代表的是土爾扈特部落的民族形象。
作曲家還根據(jù)劇情發(fā)展和人物形象塑造的需要,采用了天山音調(diào)、俄羅斯小調(diào)和佛教音樂等素材,這些不同風格與特色的音調(diào)既獨立發(fā)展變化,又相互滲透,有機融為一體。
3.2 佛教音樂
部落首領渥巴錫的音樂主導動機源自佛教音樂,具有很強的召喚性,作曲家運用了帶有附點節(jié)奏的四五度跳進音程,體現(xiàn)出其土爾扈特部大汗的威嚴形象。
3.3 新疆音樂
男主角舍楞的主題音樂形象是根據(jù)其出身成長而設定的,他原來是新疆天山腳下的一個牧馬人,因不堪欺辱殺了一名清軍將領而投奔到土爾扈特部落,所以他的音樂帶有新疆音樂的特點。又由于他是一個彪悍的軍人,因而作曲家又采用了一些八度大跳的音程進行,代表其青春的力量和活力。例如在第一樂章的主要唱段《為什么心神不寧》,開頭是昂揚的大調(diào)式,但隨著人物心理層次的轉換,降低了其中的三級音和七級音,使它具有自然小調(diào)特征,其調(diào)式結構有些近似于柯爾克孜民族調(diào)式,舍愣的音樂形象,基本上都是在這種大小調(diào)的自由轉換中展開和完成的。
3.4 蒙古族長調(diào)
女主角娜仁高娃的音樂形象是愛情主題音樂,她從小生活在草原,對部落和親人都有著深厚的愛。因此,她的主題音樂形象選用了抒情的長調(diào)音樂素材,劇中的詠嘆調(diào)《情歌》就是女主角的音樂形象的集中體現(xiàn),用的就是蒙古族長調(diào)音樂素材。這首詠嘆調(diào)是作曲家在內(nèi)蒙民歌《大青馬》的基礎上提煉發(fā)展并且運用專業(yè)作曲技術,對民歌的原型做了大幅度的音調(diào)變形和曲式擴張,全曲由舒緩悠長的慢板、輕盈跳蕩的三拍子快板加一個拉寬的短小尾聲構成,是一首結構長大、洋溢著浪漫抒情氣質(zhì)、具有主題歌性質(zhì)的核心唱段,既符合戲劇化的表現(xiàn)要求,又非常聲樂化,它在全劇情節(jié)和情感發(fā)展的關鍵部位多次變化再現(xiàn),帶有核心主題貫穿發(fā)展的功能。
3.5 俄羅斯小調(diào)
大臺吉艾培雷是全劇唯一的反面人物,他與沙俄串通,極力阻撓東歸,但作曲家并未簡單地將其臉譜化,而是通過帶有俄羅斯小調(diào)風格的音調(diào)和搖曳不定的節(jié)奏來描寫其陰險和狡詐,通過運用八度跳的旋法特征,很好地揭示了艾培雷虛弱的心理。
4.結語
中國歌劇《蒼原》在音樂語言、風格等方面準確地把握民族情感和民族性格,這也正是它取得成功的因素之一。要想準確無誤做到這一點,只有在繼承傳統(tǒng)的同時借鑒西洋歌劇創(chuàng)作經(jīng)驗。實踐證明,沒有西洋歌劇的影響,中國歌劇的形成是不可想象的。同樣,沒有我國民間音樂、戲曲等藝術的傳統(tǒng),中國歌劇的發(fā)展也是不可能實現(xiàn)的。這種互相學習、互相吸收的做法顯然是中國歌劇藝術民族性風格形成的重要途徑。
《蒼原》的作曲家將中國民族音樂素材同西洋音樂作曲技法融會貫通、渾然一體,形成了獨具特色的《蒼原》民族性音樂風格。他們在藝術創(chuàng)作中,始終清醒地認識到,中國的傳統(tǒng)文化要進一步發(fā)展,就必須借鑒和吸收當今世界文化中一切優(yōu)秀的東西。他們始終牢記"文藝屬于人民"這一宗旨,他們用自己的創(chuàng)作實踐了"民族化"、"多元化"兩種概念的相互補充與對接,實現(xiàn)了繼承發(fā)展、借鑒吸收二者的互為作用。他們用自己的敬業(yè)精神全方位地審視中國民族歌劇的成長過程,從而激發(fā)起無盡的激情和靈感,創(chuàng)作出具有強烈民族風格,鮮明地方特色的中國歌劇音樂。
《蒼原》的成就,充分證明只有民族藝術的涓涓細流,才能匯成世界藝術的汪洋大海。
【參考文獻】
[1]王鎮(zhèn)范.升騰中國歌劇藝術之翼--《蒼原》的藝術成就[J].《黃鐘》2000 .1
[2]曉丹.他有一雙慧眼--記作曲家、教授徐占海的音樂生涯[J].《音樂生活》2006.8
作者簡介:
王曉勇,男,福建信息職業(yè)技術學院講師,福建師大音樂學碩士,研究方向:聲樂表演與教學