姜 紅
摘要:對(duì)外漢語(yǔ)是一個(gè)非常特殊的專業(yè)。其特殊的專業(yè)性質(zhì),決定該專業(yè)必然要走上教育國(guó)際化之路。專業(yè)教育國(guó)際化是對(duì)外漢語(yǔ)自身發(fā)展的客觀需要,是漢語(yǔ)國(guó)際推廣背景下對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)建設(shè)的必然選擇,是解決國(guó)外“漢語(yǔ)教師荒”與國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生就業(yè)難矛盾的必由之路,是全面推進(jìn)高等教育國(guó)際化的現(xiàn)實(shí)選擇。目前對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教育中普遍存在著專業(yè)目標(biāo)不明確、對(duì)外語(yǔ)教學(xué)重視不夠、缺少實(shí)踐環(huán)節(jié)、就業(yè)渠道不暢通等問(wèn)題,應(yīng)該從優(yōu)化課程設(shè)置、開(kāi)展全外語(yǔ)或雙語(yǔ)教學(xué)、加強(qiáng)同國(guó)外高校的合作、加快師資培訓(xùn)的國(guó)際化等方面加快對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教育的國(guó)際化進(jìn)程。
關(guān)鍵詞:對(duì)外漢語(yǔ); 專業(yè)教育; 國(guó)際化
中圖分類號(hào):H1 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
高等教育國(guó)際化是歷史的產(chǎn)物,也是經(jīng)濟(jì)全球化的必然結(jié)果。近年來(lái)隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展和國(guó)際交流的日益頻繁,無(wú)論是發(fā)達(dá)國(guó)家還是發(fā)展中國(guó)家都注意到了高等教育國(guó)際化的趨勢(shì)。高等教育的國(guó)際化和多樣化日益成為許多國(guó)家高等教育發(fā)展的重要特征。[1]我國(guó)自改革開(kāi)放以來(lái),國(guó)際交流日益增多,國(guó)際化也成為高等教育發(fā)展的趨勢(shì)與目標(biāo)。黨的十七大報(bào)告提出了“提高自主創(chuàng)新能力,建設(shè)創(chuàng)新型國(guó)家”的偉大戰(zhàn)略目標(biāo),認(rèn)為這是國(guó)家戰(zhàn)略的核心,是提高綜合國(guó)力的關(guān)鍵。我國(guó)的高等教育理應(yīng)為此做出重要的貢獻(xiàn),培養(yǎng)出更多的具有國(guó)際起點(diǎn)、國(guó)際視野和國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)能力的創(chuàng)新型人才。[2]因此,在新的社會(huì)環(huán)境下,推進(jìn)高等教育的國(guó)際化變得尤為重要。
關(guān)于什么是高等教育國(guó)際化,目前并無(wú)統(tǒng)一界定。各個(gè)國(guó)家、各個(gè)學(xué)者說(shuō)法不一。成立于1989年的歐洲教育協(xié)會(huì)曾定義“國(guó)際化是一個(gè)總體的過(guò)程,在這一過(guò)程中,高等教育更少地趨向于本國(guó),更多地趨向于國(guó)際發(fā)展”。這是目前得到比較廣泛認(rèn)可的一種定義,從高等教育的要素描述上對(duì)高等教育國(guó)際化所做的定義也有很多。從各種定義和描述可以看出,高等教育國(guó)際化主要是從高等教育的課程和專業(yè)內(nèi)容、交流形式和交流機(jī)構(gòu)等方面來(lái)界定的。[3]在高等教育國(guó)際化進(jìn)程中,加強(qiáng)專業(yè)教育國(guó)際化是一項(xiàng)極為重要的內(nèi)容。
對(duì)外漢語(yǔ)是一個(gè)非常特殊的專業(yè),是在漢語(yǔ)國(guó)際推廣背景下培養(yǎng)對(duì)外漢語(yǔ)師資和中外文化交流專門(mén)人才的專業(yè)。對(duì)這個(gè)專業(yè)而言,高等教育國(guó)際化具有尤為特殊的意義和作用。對(duì)外漢語(yǔ)也是一個(gè)較新的專業(yè),設(shè)立以來(lái)在培養(yǎng)方向、目標(biāo),課程設(shè)置等方面存在著一些論爭(zhēng),專業(yè)在實(shí)際運(yùn)行過(guò)程中也遇到了種種的問(wèn)題。針對(duì)這些論爭(zhēng)和問(wèn)題,我們可以從教育國(guó)際化的視野進(jìn)行思考,進(jìn)而選擇更為有效的對(duì)策。
一、加快對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)建設(shè)國(guó)際化的理論和實(shí)際意義
目前很多人對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)存在著認(rèn)識(shí)上的誤區(qū),把對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)混為一談。實(shí)際上對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)是兩個(gè)不同的概念,相互區(qū)別又相互聯(lián)系,相互依存。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)是直接對(duì)留學(xué)生傳授中國(guó)語(yǔ)言文化的事業(yè),起源于1950年清華大學(xué)為由周恩來(lái)總理確定的來(lái)自捷克、匈牙利等國(guó)的留學(xué)生所開(kāi)設(shè)的“東歐交換生中國(guó)語(yǔ)文專修班”。語(yǔ)言傳播是一種社會(huì)現(xiàn)象,一個(gè)國(guó)家或民族對(duì)外開(kāi)放的程度、國(guó)際地位的高低、經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)程度、科技發(fā)展水平以及文化影響力決定一種語(yǔ)言能否得到以及在何種程度上得到傳播。改革開(kāi)放以來(lái),尤其是最近十年,由于中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、科技發(fā)展所創(chuàng)造的“中國(guó)的奇跡”,加上中國(guó)文化所具有的獨(dú)特魅力,漢語(yǔ)在世界上的傳播越來(lái)越廣。最近5年,中國(guó)政府有意識(shí)地進(jìn)行語(yǔ)言文化推廣,迄今為止,在國(guó)外設(shè)立了超過(guò)200家“孔子學(xué)院”,形成了波瀾起伏的“漢語(yǔ)熱”。據(jù)統(tǒng)計(jì),目前世界各國(guó)正在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)超過(guò)4000萬(wàn),據(jù)《中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告(2005)》預(yù)測(cè)到2010年全球?qū)W習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)將達(dá)到1億人,這些都大大推動(dòng)了對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的發(fā)展。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)不同于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè),它是設(shè)在“中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)”下的一個(gè)本科專業(yè),首次設(shè)立于1983年。當(dāng)時(shí)由于學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的留學(xué)生增多,為了解決師資問(wèn)題,教育部在京滬等地區(qū)的四所學(xué)校設(shè)立了“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)”專業(yè),其實(shí)質(zhì)就是現(xiàn)在的對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)。后來(lái),由于對(duì)外交流的日益頻繁和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)的蓬勃發(fā)展,國(guó)內(nèi)很多高校紛紛增設(shè)“對(duì)外漢語(yǔ)”專業(yè),現(xiàn)在開(kāi)設(shè)“對(duì)外漢語(yǔ)”專業(yè)的高校已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)100家。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)也由專門(mén)培養(yǎng)對(duì)外漢語(yǔ)教師轉(zhuǎn)為培養(yǎng)既可以從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)又可以從事中外文化交流的語(yǔ)言學(xué)高級(jí)人才。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的種種特殊性質(zhì),決定該專業(yè)必然要走上教育國(guó)際化之路。
其一,專業(yè)教育國(guó)際化是對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)自身發(fā)展的客觀需要。1998年教育部高等教育司編撰的《普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄和專業(yè)介紹》中對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)描述如下:本專業(yè)注重漢英雙語(yǔ)教學(xué),培養(yǎng)具有較扎實(shí)的漢語(yǔ)和英語(yǔ)基礎(chǔ),對(duì)中國(guó)文學(xué)、中國(guó)文化及中外文化交往有較全面的了解,有進(jìn)一步培養(yǎng)潛能的高層次對(duì)外漢語(yǔ)專門(mén)人才;以及能在國(guó)內(nèi)外有關(guān)部門(mén)、各類學(xué)校、新聞出版、文化管理和企事業(yè)單位從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)及中外文化交流相關(guān)工作的實(shí)踐型語(yǔ)言學(xué)高級(jí)人才。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生或從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),或從事中外文化交流,這些都需要學(xué)生具有國(guó)際化的視野和背景知識(shí)。根據(jù)專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo),對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的發(fā)展要求必須把國(guó)際化作為非常重要的一個(gè)內(nèi)容。
其二,專業(yè)教育國(guó)際化是漢語(yǔ)國(guó)際推廣背景下對(duì)外漢語(yǔ)本科專業(yè)建設(shè)的必然選擇。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)建立在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的基礎(chǔ)之上,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)向漢語(yǔ)國(guó)際推廣的轉(zhuǎn)變決定了對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)必然要把國(guó)際化作為專業(yè)發(fā)展的重點(diǎn)。2005年7月,在北京舉行的首屆世界漢語(yǔ)大會(huì)是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的轉(zhuǎn)折點(diǎn),它標(biāo)志著對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)向漢語(yǔ)國(guó)際推廣的轉(zhuǎn)變。國(guó)家漢辦主任許琳在世界漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì)第七屆常務(wù)理事會(huì)第二次全體會(huì)議上指出要轉(zhuǎn)變觀念和工作重點(diǎn),實(shí)施對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的六大轉(zhuǎn)變:一是發(fā)展戰(zhàn)略從對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)向全方位漢語(yǔ)國(guó)際推廣轉(zhuǎn)變;二是工作重心從將外國(guó)人“請(qǐng)進(jìn)來(lái)”學(xué)習(xí)漢語(yǔ)向漢語(yǔ)加快“走出去”轉(zhuǎn)變;三是推廣理念從專業(yè)漢語(yǔ)教學(xué)向大眾化、普及型、應(yīng)用型轉(zhuǎn)變;四是推廣機(jī)制由教育系統(tǒng)內(nèi)推進(jìn)向系統(tǒng)內(nèi)外、政府民間、國(guó)內(nèi)國(guó)外共同推進(jìn)轉(zhuǎn)變;五是推廣模式由政府行政主導(dǎo)為主向政府推動(dòng)的市場(chǎng)運(yùn)作轉(zhuǎn)變;六是教學(xué)方法由紙質(zhì)教材面授為主向充分利用現(xiàn)代信息技術(shù)、多媒體網(wǎng)絡(luò)教學(xué)為主轉(zhuǎn)變。[4]在六大轉(zhuǎn)變的基礎(chǔ)上,許琳主任提出了六個(gè)方面重點(diǎn)要做好的工作,其中,對(duì)外漢語(yǔ)師資建設(shè)是最為重要的方面之一,許琳主任提出要建設(shè)一支適應(yīng)海外教學(xué)需要的師資隊(duì)伍。要建立適應(yīng)海外需要的師資隊(duì)伍,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)必須改變現(xiàn)有人才培養(yǎng)模式,盡快走上國(guó)際化的專業(yè)發(fā)展之路。
其三,加快專業(yè)教育國(guó)際化進(jìn)程是解決國(guó)外“漢語(yǔ)教師荒”與國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生就業(yè)難矛盾的必由之路。隨著“漢語(yǔ)熱”的出現(xiàn),海外現(xiàn)有學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)達(dá)到了四千萬(wàn),而全球真正從事漢語(yǔ)教學(xué)的人只有4萬(wàn),師生比為1:1000,全球面臨“漢語(yǔ)教師荒”。與此同時(shí),國(guó)內(nèi)目前對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)本科畢業(yè)生的就業(yè)率統(tǒng)計(jì)數(shù)字卻并不如人意。很多畢業(yè)生找不到就業(yè)的出路。仔細(xì)分析,造成這種局面主要有兩個(gè)原因,一是就業(yè)渠道不暢通,二是現(xiàn)有的培養(yǎng)模式下畢業(yè)生的能力和水平達(dá)不到國(guó)外對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教師的要求。要解決這兩個(gè)方面的問(wèn)題,都必須加快推進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)建設(shè)的國(guó)際化進(jìn)程。加快國(guó)際化進(jìn)程,開(kāi)展與國(guó)外高校的交流與合作辦學(xué),才能為畢業(yè)生提供更多的就業(yè)機(jī)會(huì)。加快國(guó)際化進(jìn)程,改變現(xiàn)有的人才培養(yǎng)模式,提高學(xué)生的外語(yǔ)能力和對(duì)外交流能力,傳播國(guó)外二語(yǔ)習(xí)得理論的先進(jìn)理念,提高學(xué)生的專業(yè)水平,使畢業(yè)生具有從事漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)、理論水平,才能夠更好地推進(jìn)漢語(yǔ)國(guó)際推廣事業(yè)的發(fā)展和對(duì)外漢語(yǔ)本科專業(yè)的發(fā)展。
其四,加快對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)建設(shè)國(guó)際化進(jìn)程是全面推進(jìn)高等教育國(guó)際化的現(xiàn)實(shí)選擇。我國(guó)高等教育國(guó)際化的現(xiàn)狀決定加快對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)建設(shè)國(guó)際化進(jìn)程是全面推進(jìn)高等教育國(guó)際化的現(xiàn)實(shí)選擇。同其他國(guó)家相比,我國(guó)的對(duì)外開(kāi)放,國(guó)際交流和合作起步較晚,發(fā)展不夠深入,要全面推進(jìn)各個(gè)專業(yè)的教育國(guó)際化還有待時(shí)日。但就對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)來(lái)說(shuō),其自身的專業(yè)性質(zhì)和特點(diǎn)決定加快國(guó)際化具有其他專業(yè)無(wú)法超越的優(yōu)勢(shì)。因此,只有加快對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的國(guó)際化,才能更有效地推進(jìn)我國(guó)高等教育全面國(guó)際化的進(jìn)程。
二、當(dāng)前對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教育國(guó)際化中普遍存在的問(wèn)題
對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)設(shè)置最直接的動(dòng)因是服務(wù)于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)。語(yǔ)言是文化的一部分,在漢語(yǔ)國(guó)際推廣的背景之下,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)事業(yè)更是具有文化輸出的重要戰(zhàn)略意義。因此,一定要特別重視對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的規(guī)范與發(fā)展。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)是一個(gè)較新的專業(yè),至今不過(guò)25年的歷史,同傳統(tǒng)專業(yè)相比,很多方面還不成熟,還存在著多種問(wèn)題,不能適應(yīng)國(guó)際化的要求。當(dāng)前對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教育國(guó)際化中存在的問(wèn)題主要集中于以下幾個(gè)方面:
第一,專業(yè)目標(biāo)不明確,課程設(shè)置不合理,不能適應(yīng)專業(yè)教育國(guó)際化的客觀需要。盡管教育部高等教育司編撰的《普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄和專業(yè)介紹》對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)目標(biāo)有過(guò)具體描述,由于對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)所在高校在學(xué)校性質(zhì)、辦學(xué)層次、師資力量、地域文化等方面存在著不同,各個(gè)高校在實(shí)施專業(yè)建設(shè)時(shí)所遵循的指導(dǎo)思想和培養(yǎng)目標(biāo)也存在著較大的差異。一些高校在專業(yè)目標(biāo)與培養(yǎng)模式上過(guò)分強(qiáng)調(diào)“寬口徑”,導(dǎo)致專業(yè)定位模糊,直接影響到對(duì)外漢語(yǔ)課程體系的構(gòu)建;還有些高校對(duì)外漢語(yǔ)課程結(jié)構(gòu)不合理,只是在漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)加上一些對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)理論等課程。因?yàn)閷I(yè)目標(biāo)不明確、課程設(shè)置不合理,這些高校無(wú)法培養(yǎng)出具有國(guó)際化素質(zhì)的對(duì)外漢語(yǔ)專門(mén)人才,以適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化、教育國(guó)際化、文化多元化快速發(fā)展的客觀需要[5]。
第二,對(duì)外語(yǔ)教學(xué)和跨文化交際重視不夠,培養(yǎng)的人才達(dá)不到國(guó)際化必須的外語(yǔ)水平,不具備國(guó)際化必須的對(duì)外交流能力。對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué)對(duì)象是母語(yǔ)為非漢語(yǔ)的外國(guó)人,而“學(xué)習(xí)外語(yǔ)的困難和錯(cuò)誤大部分來(lái)自母語(yǔ)”,因而“教外語(yǔ)的老師必須先了解學(xué)生母語(yǔ)的結(jié)構(gòu),把學(xué)生母語(yǔ)與目的語(yǔ)進(jìn)行詳細(xì)的比較,然后根據(jù)這個(gè)對(duì)比分析來(lái)選擇教材,安排教學(xué)內(nèi)容和次序,確定課程設(shè)置與教學(xué)方法”[6],對(duì)外漢語(yǔ)教師也是如此,應(yīng)該具有較高的外語(yǔ)水平和較強(qiáng)的外語(yǔ)應(yīng)用能力。對(duì)外漢語(yǔ)教師不僅可以通過(guò)漢語(yǔ)和外語(yǔ)的對(duì)比更科學(xué)地進(jìn)行漢語(yǔ)教學(xué),同時(shí)還可以通過(guò)學(xué)習(xí)外語(yǔ)獲得習(xí)得外語(yǔ)的經(jīng)驗(yàn),如果能把這些經(jīng)驗(yàn)運(yùn)用于教學(xué)中,就會(huì)使自己的教學(xué)更生動(dòng)、更有針對(duì)性。還必須提到的是,對(duì)外漢語(yǔ)是與外國(guó)人打交道的工作,伴隨著教學(xué)活動(dòng),對(duì)外漢語(yǔ)教師必然會(huì)接觸到文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣與自己很不相同的人群,本質(zhì)上對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)就是中國(guó)文化推廣,教學(xué)過(guò)程中中西文化必然會(huì)發(fā)生碰撞。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)也必須加強(qiáng)中西文化的教育和跨文化交際能力的培養(yǎng),目前這些方面還做得很不夠。
第三,缺少實(shí)踐基地,實(shí)踐環(huán)節(jié)薄弱,培養(yǎng)的人才缺少專業(yè)國(guó)際化必須的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。在學(xué)科歸類上,對(duì)外漢語(yǔ)屬于應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的范疇,其專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)和專業(yè)定位決定了實(shí)踐教學(xué)的重要性和特殊性。而目前,各個(gè)高校普遍存在著缺少穩(wěn)定的實(shí)習(xí)、實(shí)踐基地,缺少必要的硬件設(shè)施,缺少教學(xué)實(shí)習(xí)的活動(dòng)和環(huán)節(jié),嚴(yán)重影響到教學(xué)質(zhì)量的提高。很多設(shè)置對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的高校國(guó)際交流很少,留學(xué)生數(shù)量有限,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生很少有機(jī)會(huì)甚至根本沒(méi)有機(jī)會(huì)走入留學(xué)生的課堂。
第四,就業(yè)渠道不暢通,造成了國(guó)外“漢語(yǔ)教師荒”與國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生就業(yè)難的矛盾,教育國(guó)際化的不足成為阻礙專業(yè)發(fā)展的瓶頸。在國(guó)內(nèi),目前高校是留學(xué)生最集中的單位,而高校招聘教師的門(mén)檻越來(lái)越高,本科生能進(jìn)入高校的可能微乎其微,這就使對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的本科生幾乎無(wú)法在國(guó)內(nèi)從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。由于專業(yè)教育國(guó)際化的缺失,使這些學(xué)生既沒(méi)有能力也沒(méi)有機(jī)會(huì)在國(guó)外從事對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)。很多對(duì)外漢語(yǔ)本科畢業(yè)生不得不借考研究生甚至是轉(zhuǎn)方向考研究生來(lái)緩解就業(yè)的壓力。綜觀國(guó)內(nèi)外形勢(shì),一方面是“漢語(yǔ)熱”帶來(lái)的缺口很大的對(duì)外漢語(yǔ)人才市場(chǎng),另一方面是找不到工作的對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)生,二者的矛盾直接制約了對(duì)外漢語(yǔ)本科專業(yè)的完善和發(fā)展。
三、解決對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教育國(guó)際化中存在問(wèn)題的對(duì)策思路
漢語(yǔ)國(guó)際推廣是由于中國(guó)經(jīng)濟(jì)的崛起而在全球范圍內(nèi)出現(xiàn)的具有文化戰(zhàn)略意義的工作。這項(xiàng)工作任務(wù)嚴(yán)峻,意義重大,就目前而言,人才的缺乏成為制約漢語(yǔ)國(guó)際推廣事業(yè)發(fā)展的重要因素。為了更好地做好漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作,我們必須在教育國(guó)際化的視野下,針對(duì)當(dāng)前對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教育國(guó)際化中存在的問(wèn)題,提出有效的對(duì)策。
(一)明確專業(yè)目標(biāo),優(yōu)化課程設(shè)置,適應(yīng)專業(yè)教育國(guó)際化的客觀需要。
對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的課程設(shè)置要兼顧中西,對(duì)外漢語(yǔ)本科培養(yǎng)目標(biāo)要求學(xué)生主要具備以下四個(gè)方面的知識(shí):漢語(yǔ)言知識(shí)、外語(yǔ)知識(shí)、漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)理論(包括教育學(xué)、心理學(xué))知識(shí)、中西文化知識(shí)等。陸儉明先生曾經(jīng)明確指出,“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)是漢語(yǔ)言文字教學(xué)”[7],但對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)又絕不僅僅是漢語(yǔ)言文字教學(xué),它“必須走以漢語(yǔ)教學(xué)為基礎(chǔ)的、開(kāi)放性的兼容整合之路”[8]。在政治、經(jīng)濟(jì)、文化全球化的今天,要培養(yǎng)具有國(guó)際視野的優(yōu)秀畢業(yè)生,必須優(yōu)化課程設(shè)置,要加強(qiáng)學(xué)生的理論基礎(chǔ)和應(yīng)用能力,尤其要加強(qiáng)學(xué)生對(duì)中西文化的了解。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的畢業(yè)生將是中西文化的橋梁和紐帶。語(yǔ)言傳播實(shí)際上是文化輸出,只有很好地了解中西方文化,才能更好地傳播中國(guó)傳統(tǒng)文化。
(二)開(kāi)設(shè)第二外語(yǔ)課程,開(kāi)展全外語(yǔ)教學(xué)、雙語(yǔ)教學(xué)的研究與實(shí)踐,提高所培養(yǎng)人才的外語(yǔ)水平和對(duì)外交流能力。
對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)要求學(xué)生具有較高的外語(yǔ)水平和外語(yǔ)應(yīng)用能力。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的畢業(yè)生,無(wú)論從事中外文化交流還是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),都需要有較好的外語(yǔ)基礎(chǔ),因此對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)應(yīng)該開(kāi)設(shè)大量的外語(yǔ)課程。目前,就對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)來(lái)說(shuō),絕大部分學(xué)校開(kāi)設(shè)的外語(yǔ)課程都是英語(yǔ),但隨著國(guó)際上的“漢語(yǔ)熱”,很多非英語(yǔ)國(guó)家對(duì)漢語(yǔ)教師的需求也越來(lái)越多。在這個(gè)背景下,對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)可以嘗試開(kāi)設(shè)以西班牙語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)等為第二外語(yǔ)的課程,拓寬畢業(yè)生就業(yè)的路徑。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)除了外語(yǔ)課程以外,還應(yīng)該開(kāi)設(shè)一部分全外語(yǔ)或雙語(yǔ)授課的專業(yè)課程。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)有些課程可以直接選用原版教材,進(jìn)行雙語(yǔ)授課,如《西方語(yǔ)言學(xué)理論選讀》、《西方文化》、《二語(yǔ)習(xí)得》等,有些課程可以直接選用原版教材,開(kāi)展全外語(yǔ)教學(xué),如《外報(bào)外刊》等。要切實(shí)把提高學(xué)生的外語(yǔ)水平放在重要地位。
(三)與國(guó)外名牌大學(xué)建立合作關(guān)系,互派學(xué)生或聯(lián)合培養(yǎng),使學(xué)生具有專業(yè)教育國(guó)際化所必須的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。
加強(qiáng)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)教育的國(guó)際化,還應(yīng)該與國(guó)外名牌大學(xué)建立合作關(guān)系,通過(guò)互派學(xué)生或聯(lián)合培養(yǎng)等,給學(xué)生提供學(xué)習(xí)、實(shí)踐的機(jī)會(huì)。對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)可以開(kāi)展與國(guó)外高校的聯(lián)合培養(yǎng),學(xué)生可以到國(guó)外進(jìn)修相關(guān)課程,深入了解西方文化,提高外語(yǔ)應(yīng)用能力,加強(qiáng)專業(yè)實(shí)踐。這也符合漢語(yǔ)國(guó)際推廣的要求,使學(xué)生畢業(yè)后有機(jī)會(huì)、有渠道、有能力走出國(guó)門(mén),可以在一定程度上緩解國(guó)外“漢語(yǔ)教師荒”和國(guó)內(nèi)畢業(yè)生就業(yè)難的狀況。對(duì)外漢語(yǔ)是一個(gè)非常強(qiáng)調(diào)實(shí)踐性、應(yīng)用性的專業(yè),有對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的高校還應(yīng)該通過(guò)校際合作,互換學(xué)生,保持適度規(guī)模的留學(xué)生,給對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)學(xué)生提供穩(wěn)定、充分的實(shí)習(xí)、實(shí)踐機(jī)會(huì)。
(四)加快對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)師資培訓(xùn)的國(guó)際化進(jìn)程。
加強(qiáng)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)建設(shè),還需要有一批高效、精干、具有國(guó)際視野、專業(yè)知識(shí)扎實(shí)、專業(yè)技能突出的年輕教師,因此對(duì)外漢語(yǔ)師資培訓(xùn)的國(guó)際化也尤為重要。師資培訓(xùn)國(guó)際化也可以包括兩個(gè)方面的內(nèi)容:一是加強(qiáng)學(xué)習(xí)培訓(xùn),每年可以選派部分教師出國(guó)學(xué)習(xí)進(jìn)修,提高其研究能力、外語(yǔ)水平和跨文化交際能力;二是選派教師出國(guó)任教,以提高其海外教學(xué)能力和適應(yīng)能力。只有提高教師的素質(zhì),才能保證專業(yè)的高效、可持續(xù)發(fā)展,加快專業(yè)教育的國(guó)際化進(jìn)程。
參考文獻(xiàn):
[1]黃復(fù)生,魏志慧.高等教育的國(guó)際化與多樣化[J].開(kāi)放教育研究,2008,(3):4.
[2]陳昌貴,翁麗霞.高等教育國(guó)際化與創(chuàng)新人才培養(yǎng)[J].高等教育研究,2008,(4):77.
[3]馬強(qiáng).高等教育國(guó)際化的現(xiàn)狀與對(duì)策[J].市場(chǎng)周刊.理論研究,2008,(1):147.
[4]許琳.漢語(yǔ)國(guó)際推廣的形勢(shì)和任務(wù)[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2007,(2):106-108.
[5]原新梅.對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)建設(shè)的思考與探索[J].現(xiàn)代語(yǔ)文,2007,(12):90.
[6]張德鑫.對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)本質(zhì)之認(rèn)識(shí)[A].中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì)第三次學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C].北京:北京語(yǔ)言學(xué)院出版社,1990:267.
[7]陸儉明.漢語(yǔ)教員應(yīng)有的意識(shí)[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2005,(1):60.
[8]王路江.對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)科建設(shè)新議[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2003,(2):49.
(責(zé)任編輯文心)