摘要: 本文從高職高專院校的人才培養(yǎng)目標(biāo)出發(fā),論述了高職英語教學(xué)的現(xiàn)狀及存在的問題,提出了要實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)目標(biāo),且使高職英語獲得真正意義上的成功,應(yīng)根據(jù)不同的專業(yè),引入相應(yīng)的專業(yè)英語,真正滿足職業(yè)教育的要求。
關(guān)鍵詞: 高職英語教學(xué) 改革 專業(yè)英語
根據(jù)教育部關(guān)于加強(qiáng)高職高專教育人才培養(yǎng)工作的意見,高職高專院校的人才培養(yǎng)目標(biāo)可以概括為:面向生產(chǎn)、經(jīng)營、管理和服務(wù)第一線,培養(yǎng)與我國社會主義現(xiàn)代化建設(shè)要求相適應(yīng)的、掌握本專業(yè)必備的基礎(chǔ)理論和專門知識、具有從事本專業(yè)實(shí)際工作的全面素質(zhì)和綜合職業(yè)能力的高等技術(shù)應(yīng)用型人才。這無疑適合我國的國情。然而,就高職英語教學(xué)而言,這一目標(biāo)能否實(shí)現(xiàn),前景并不樂觀,因?yàn)樗c多年形成的英語教學(xué)模式格格不入,并形成尖銳的對立和直接的沖撞。
一、高職英語教學(xué)的現(xiàn)狀及存在的問題
首先高職教師的教育觀念沒有發(fā)生根本性改變。面對我國風(fēng)起云涌的基礎(chǔ)教育改革,許多高職教師沒有將新理念與教學(xué)實(shí)踐有機(jī)融合,習(xí)慣于充當(dāng)“教書匠”的角色,觀念陳舊、思想保守、方法單一、手段落后、照本宣科,不想找或找不出一套靈活的教學(xué)方法,造成教與學(xué)嚴(yán)重脫節(jié),嚴(yán)重挫傷了教與學(xué)雙方的積極性。
其次教學(xué)內(nèi)容亟待更新。目前絕大部分高職英語教材內(nèi)容陳舊,有些教學(xué)內(nèi)容幾乎幾十年不變;有些側(cè)重知識傳授,倡導(dǎo)教師中心,即重在讓教師有東西可教,而不是重在如何讓學(xué)生參與;重在讓學(xué)生“學(xué)懂”,而不是重在讓學(xué)生“學(xué)會”。這些教材往往課文冗長,書面練習(xí)多,很少考慮趣味性。加上聽力教材與閱讀分立,缺乏聯(lián)系,造成課堂上學(xué)生有聽無說,極不利于培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際使用語言的能力。高職英語教材教學(xué)內(nèi)容沒有真正體現(xiàn)“應(yīng)用性”,使得相當(dāng)一部分學(xué)生認(rèn)為所學(xué)知識是“考試有用,考完無用”。
在教學(xué)方法上,長期以來,教學(xué)依然是以教師傳授知識為主,學(xué)生只是被動地接受知識,學(xué)生的主體性沒有發(fā)揮出來,更談不上發(fā)揮主觀能動性。絕大多數(shù)英語課以教師為中心,他們不厭其煩地講詞匯、搭配、句型及各種語法知識。英語教學(xué)本應(yīng)以技能訓(xùn)練為主,可是在應(yīng)試的導(dǎo)向下變?yōu)槿の端魅坏募冎R傳授,其中還包括許多脫離語言實(shí)際或?qū)嶋H應(yīng)用價值很小的鉆牛角尖式的難句、怪句分析。這種教學(xué)模式所產(chǎn)生的教學(xué)效果,效率低下,事倍功半。語言是交際的工具,外語應(yīng)當(dāng)做一門技能來學(xué)習(xí),而不只是當(dāng)作知識來學(xué),學(xué)外語要的是熟練,是脫口而出,道理講得再多,不熟還是沒用。
在考試制度方面,我國的英語教學(xué)長期以來是以考試為導(dǎo)向的。盡管誰都知道外語是一種交際的工具,但實(shí)際上很少有人把它當(dāng)作工具去掌握或使用。國內(nèi)和國外的各類考試把教師和學(xué)生忙得“不亦樂乎”,無暇旁顧。以我國的大學(xué)英語四、六級考試為例,其本意也許只是作為檢測英語教學(xué)質(zhì)量的一種手段,但由于它是全國范圍一年兩度的統(tǒng)一考試,而且統(tǒng)一頒發(fā)證書,其意義無論對院?;蚩忌鷤€人,都遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出一般性的常規(guī)檢測,成為一種目標(biāo)或指揮棒。于是學(xué)生趨之若鶩,各院校也以通過率、優(yōu)秀率高自詡?,F(xiàn)在在高職英語教學(xué)中推行英語應(yīng)用能力等級考試,其目的就是檢查學(xué)生的英語實(shí)際應(yīng)用能力,其出發(fā)點(diǎn)是好的。但是現(xiàn)在它的發(fā)展有類似于四、六級發(fā)展的趨向,各院校以通過率的高低作為教學(xué)評估的一個標(biāo)準(zhǔn)。如此下去,高職英語就會背離其教學(xué)宗旨,沒有自己的特色,只能走大學(xué)英語教學(xué)的老路。
通過這些教學(xué)模式培養(yǎng)出來的高職畢業(yè)生無法把所學(xué)的英語語言知識與具體的實(shí)際應(yīng)用結(jié)合起來,既看不懂專業(yè)的英文資料,學(xué)的“啞巴英語”也使他們無法與對方交流。高職教育的宗旨,決定了高職的英語教學(xué)須走一條以培養(yǎng)能力和素質(zhì)為目標(biāo)的新路。要達(dá)到這一目的,首先應(yīng)確立學(xué)以致用、突出技能訓(xùn)練的指導(dǎo)思想,并以此革新教材和教學(xué)方法,創(chuàng)造出一條行之有效的教學(xué)方法。我們要合理擺放高職英語教學(xué)的位置。高職英語教學(xué)既要和普通??朴⒄Z教學(xué)靠攏,又要有自己的獨(dú)特性;既要學(xué)習(xí)公共英語,使學(xué)生的聽、說、讀、寫、譯等的綜合應(yīng)用能力得到提高,又要學(xué)習(xí)一定的專業(yè)英語,滿足學(xué)生將來走向一線工作崗位時對專業(yè)英語的需求。
二、改革高職英語教學(xué),與專業(yè)英語有機(jī)接軌
“實(shí)用為主,夠用為度”是我國高等職業(yè)院校實(shí)施教學(xué)的主要原則,也是高職英語教學(xué)的主要原則?!皩?shí)用為主”是指教學(xué)內(nèi)容以實(shí)際崗位所必需的知識和技能為主;“夠用為度”是指內(nèi)容的難度和范圍以實(shí)際工作中所需知識和技能水平為標(biāo)準(zhǔn)。為在有限的時間內(nèi)使學(xué)生掌握一定的英語基礎(chǔ)知識和技能,高職英語教師在高職英語教學(xué)中應(yīng)突破系統(tǒng)性、完整性,按照“實(shí)用為主,夠用為度”的原則,根據(jù)不同專業(yè)對英語能力的不同要求,把握好基礎(chǔ)知識傳授的“度”,處理好基礎(chǔ)知識與應(yīng)用的關(guān)系,合理分配教學(xué)時間,使講解和訓(xùn)練有所側(cè)重,恰到好
處,使學(xué)生學(xué)有所獲,學(xué)有所用。
三、引入專業(yè)英語,更新高職英語教學(xué)內(nèi)容
從語言的角度來說,英語是一門技能。高職英語的教學(xué)內(nèi)容應(yīng)有別于普通高校英語的教學(xué)內(nèi)容。高職英語的教學(xué)計劃應(yīng)根據(jù)職業(yè)崗(群)位對英語的需求,按照以“夠用為度”的原則構(gòu)建以培養(yǎng)職業(yè)能力和提高學(xué)生基本素質(zhì)為目標(biāo)的英語內(nèi)容。因此,必須根據(jù)不同專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo),按相應(yīng)崗位對英語的需求,重組內(nèi)容結(jié)構(gòu),更新或增加教學(xué)內(nèi)容。學(xué)校可到專業(yè)對應(yīng)的用人單位了解崗位(群)對英語的要求,確定教學(xué)內(nèi)容,并以此來選擇教材或自編教材,也可對現(xiàn)有的教材進(jìn)行分析對比,組合使用;可將有關(guān)進(jìn)口設(shè)備、儀器的說明書和使用手冊,國際通用技術(shù)標(biāo)準(zhǔn),計算機(jī)提示信息,通用軟件的使用說明,互聯(lián)網(wǎng)調(diào)用命令等納入教學(xué)內(nèi)容;可適當(dāng)增加英語文化知識,詞義的文化內(nèi)涵、文化差異所生產(chǎn)的跨文化誤解,以及文化差異在商務(wù)溝通與管理、對外交流與合作、商務(wù)談判中的影響和常見英語應(yīng)用文寫作等,使其成為高職英語教學(xué)十分實(shí)用而生動的教學(xué)內(nèi)容,真正滿足職業(yè)教育的要求。三個模塊中都應(yīng)包含語言聽、說、讀、寫、譯的技能。在理工類專業(yè)的學(xué)生訓(xùn)練時,可在閱讀及翻譯方面有所側(cè)重,而在對文科類學(xué)生訓(xùn)練時,可在聽說方面有所側(cè)重。
四、加強(qiáng)英語實(shí)踐,與專業(yè)英語有機(jī)鏈接
英語是一種實(shí)用性技能,必須通過大量的實(shí)踐才能掌握。英語教學(xué)離不開經(jīng)常性的、有針對性的實(shí)踐練習(xí)。英語教學(xué)的實(shí)踐練習(xí)的實(shí)質(zhì)就是強(qiáng)化實(shí)踐和練習(xí)環(huán)節(jié),將課堂理論教學(xué)與社會實(shí)踐活動相結(jié)合,讓學(xué)生把在英語課堂上學(xué)到的詞匯、詞法、句法、語法、英語文化知識等系統(tǒng)英語知識通過社會實(shí)踐和課外練習(xí)得到運(yùn)用、鞏固和檢驗(yàn)。高職英語應(yīng)與專業(yè)實(shí)踐教學(xué)相結(jié)合,讓學(xué)生參加力所能及的相關(guān)涉外實(shí)踐活動,讓學(xué)生到實(shí)際崗位上去應(yīng)用英語。
綜上所述,高職英語的教學(xué)現(xiàn)狀存在很多不足,很難滿足人才培養(yǎng)目標(biāo)的需要。要實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)目標(biāo),教師就要切實(shí)轉(zhuǎn)變教育觀念,改進(jìn)教學(xué)方法,更新教學(xué)內(nèi)容。根據(jù)不同專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo),按相應(yīng)崗位對英語的需求,引入專業(yè)英語,重組內(nèi)容結(jié)構(gòu),更新或增加教學(xué)內(nèi)容,才能使學(xué)生學(xué)有所獲,學(xué)有所用,真正滿足職業(yè)教育的要求。
參考文獻(xiàn):
[1]陳昌學(xué).高職高專公共英語教學(xué)改革的思考[J].成都教育學(xué)院學(xué)報,2005,(11).
[2]楊峻峰.立足實(shí)際,探索有特色的職教教學(xué)模式[J].濟(jì)南職業(yè)學(xué)院學(xué)報,2006,(6).
[3]張雪紅.專門用途英語在高職英語教學(xué)中應(yīng)用的可行性研究[D].2005,(05).