摘要: 傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)將隱喻僅僅看作語(yǔ)言修飾的手段。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)則認(rèn)為隱喻不僅是語(yǔ)言現(xiàn)象,還是一種認(rèn)知方式,它影響著我們的思維。教師在詞匯教學(xué)中應(yīng)該注意基本范疇詞匯的教學(xué),注意詞匯的擴(kuò)展義,以及在語(yǔ)境中教學(xué)等。只有這樣,才能讓學(xué)生的詞匯在質(zhì)和量上得到提高。
關(guān)鍵詞: 隱喻理論 詞匯教學(xué) 認(rèn)識(shí)本質(zhì)
引言
“隱喻”一詞源于希臘語(yǔ),原意為轉(zhuǎn)換、變化。英語(yǔ)“metaphor”出現(xiàn)在1533年,意指一種修辭格。傳統(tǒng)的語(yǔ)言學(xué)將隱喻純粹看作是語(yǔ)言修飾的手段,是語(yǔ)言中的非正?,F(xiàn)象,是可有可無(wú)的,從而刪減了隱喻的豐富內(nèi)涵。把隱喻的研究納入認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的重要標(biāo)志是Lakoff Johnson(1980)所著的《我們賴(lài)以生存的隱喻》。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為隱喻本質(zhì)上是通過(guò)一種事物來(lái)理解和體驗(yàn)另一事物的。隱喻一方面在日常語(yǔ)言中居于中心地位,影響人的思維方式,另一方面體現(xiàn)了人所居住的世界的文化模式(Quinn,1991),是交流思想、認(rèn)知,認(rèn)識(shí)其他人的有力工具(Haase,1996)。因此,它使人們加深了對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)和語(yǔ)言應(yīng)用的認(rèn)知過(guò)程和規(guī)律的了解,幫助教師更好地理解語(yǔ)言從而改進(jìn)自己的教學(xué)。本文就從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)特別是隱喻理論對(duì)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的關(guān)系作一探討。
1.隱喻的認(rèn)知本質(zhì)
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為,隱喻是從一個(gè)概念域或認(rèn)知域向另一個(gè)概念域或認(rèn)知域的結(jié)構(gòu)映射,即隱喻的基本作用就是把一個(gè)事物(始源域:source domain)的某些特征將推理類(lèi)型映射(mapping)到另一事物(目標(biāo)域:target domain)的認(rèn)知過(guò)程。一個(gè)范疇賴(lài)以得到解釋的概念域是用另一個(gè)概念域來(lái)解釋的。通常,人們是把較為熟悉、具體的概念域映射到不太熟悉、抽象的概念域上,以便于對(duì)后者的理解。
“人類(lèi)認(rèn)知體系是一個(gè)隱喻性結(jié)構(gòu)系統(tǒng)。為了深刻認(rèn)識(shí)和理解周?chē)澜?,人們本能地尋求不同概念之間的相似點(diǎn),從而創(chuàng)造隱喻,發(fā)展語(yǔ)言。所以,隱喻不僅僅是語(yǔ)言的裝飾,更基本的是人們思維、認(rèn)識(shí)世界的方式”(趙艷芳,1994)。從語(yǔ)言發(fā)展及認(rèn)知的角度看,人們創(chuàng)造并使用的第一批詞匯多表示具體可視化的事物和直觀(guān)的行為,是身體直接體驗(yàn)的結(jié)果。隨著人的直接經(jīng)驗(yàn)的擴(kuò)展,積累了一定的具體概念之后,逐漸獲得了抽象思維的能力,這時(shí)往往借助于表示具體事物的詞語(yǔ)表達(dá)抽象的概念。這種能力就構(gòu)成了人類(lèi)隱喻思維體系。抽象思維能力和大腦逐漸完善的意念圖式會(huì)形成一個(gè)縱橫交錯(cuò)的認(rèn)知網(wǎng)絡(luò),該網(wǎng)絡(luò)隨著人的切身經(jīng)歷和體驗(yàn)的增多而得到完善,并以此為依托對(duì)未知的抽象事物進(jìn)行思維推理和想象?!昂玫恼Z(yǔ)言是一種圓滿(mǎn)的實(shí)現(xiàn),能表達(dá)人的感知本身不能表現(xiàn)的事情。語(yǔ)言是不同領(lǐng)域經(jīng)驗(yàn)的交匯點(diǎn),不僅是認(rèn)知的表現(xiàn)形式,而且是它的組成部分。源于日常經(jīng)驗(yàn)的認(rèn)知系統(tǒng)構(gòu)成了語(yǔ)言運(yùn)用的心理基礎(chǔ)”(Richards,1936)。這一論述精辟地揭示了認(rèn)知與語(yǔ)言的關(guān)系。而隱喻語(yǔ)言的運(yùn)用更集中地體現(xiàn)了這一點(diǎn)。
語(yǔ)言學(xué)家們從語(yǔ)言系統(tǒng)之外尋找隱喻表達(dá)產(chǎn)生的原因,并將認(rèn)知心理學(xué)作為主要切入點(diǎn)。這一方面明確了語(yǔ)言學(xué)習(xí)的科學(xué)原則,即強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中的主動(dòng)性、實(shí)用性和創(chuàng)造性,另一方面也使我們對(duì)語(yǔ)言知識(shí)的習(xí)得過(guò)程有了更具體的感知和了解。
2.對(duì)詞匯教學(xué)的啟示
2.1注重基本范疇詞匯教學(xué)。
基本范疇詞匯多是詞形簡(jiǎn)單、音節(jié)較少的不可分析的本族語(yǔ)詞,用來(lái)指代那些與人們有直接關(guān)系的、經(jīng)常接觸的、基本范疇事物。他們最早獲得了語(yǔ)言符號(hào)。受到隱喻性思維的影響,當(dāng)日常語(yǔ)言中缺少表達(dá)某一概念的相應(yīng)詞匯,人們往往會(huì)從已經(jīng)存在的詞語(yǔ)中借用描述同樣形狀或功能的詞匯來(lái)代替。根據(jù)萊考夫和約翰遜的調(diào)查,絕大多數(shù)的喻體詞不僅都是實(shí)體性概念的詞,而且都是生活中的常用詞,大部分隱喻思維和語(yǔ)言都是在基本范疇等級(jí)上發(fā)展的。這些核心詞匯在日常用語(yǔ)、普通文章中使用率最高。掌握了核心詞匯(基本范疇詞匯)就意味著開(kāi)啟了通向基本交際的大門(mén)。詞匯基本等級(jí)理論為語(yǔ)言教學(xué)中詞的運(yùn)用頻率提供了理論依據(jù),因?yàn)轭l率詞高的詞多是基本等級(jí)范疇詞,它們構(gòu)成合成詞的概率和擴(kuò)展的隱喻意義的使用頻率也比較高,對(duì)詞匯及語(yǔ)言教學(xué)有很重要的意義。因此對(duì)教師來(lái)說(shuō),了解那些基本范疇詞,并對(duì)基本范疇詞進(jìn)行重點(diǎn)教學(xué)就顯得十分重要。
2.2理解詞語(yǔ)的隱語(yǔ)意義,擴(kuò)充詞匯量。
在教學(xué)中,經(jīng)常遇到的情況就是學(xué)生抱怨單詞的意思太多,從而給記憶單詞造成了很大的困難。但是如果在課堂上教師可以帶領(lǐng)學(xué)生仔細(xì)分析一個(gè)單詞的所有意義,自然會(huì)發(fā)現(xiàn)很多意義之間存在著有機(jī)聯(lián)系(Hester,1975)。如果仔細(xì)研究每一個(gè)詞的詞源,我們都可以從它們身上找到隱喻的影子。也就是說(shuō),在創(chuàng)造新詞的過(guò)程中,人們常常使用已經(jīng)存在的詞語(yǔ)來(lái)談?wù)撔碌?、尚未命名的事物;從而產(chǎn)生了一詞多義的現(xiàn)象(束定芳,2001)。如果教師在講單詞的時(shí)候,從一開(kāi)始就把本義和隱喻意義都教給學(xué)生,從而讓他們意識(shí)到每個(gè)單詞的許多意思之間的聯(lián)系。這樣,學(xué)生在記憶單詞的時(shí)候就可以通過(guò)聯(lián)系進(jìn)行記憶,并且還幫助他們徹底掌握單詞的用法。這樣無(wú)論在質(zhì)和量方面都會(huì)有所提高。
在理解詞語(yǔ)之后,即使學(xué)生在閱讀中遇到了不認(rèn)識(shí)的單詞,也可以基于對(duì)隱語(yǔ)的認(rèn)識(shí),對(duì)詞的意思進(jìn)行有根據(jù)的猜測(cè),來(lái)提高閱讀的質(zhì)量。另外,英語(yǔ)中的許多地道的表達(dá)法,最初也是隱喻的結(jié)果,只不過(guò)由于其用法已被眾人接受,變成了死喻。但如果能對(duì)這些說(shuō)法有所掌握,對(duì)學(xué)生的寫(xiě)作能力的提高也會(huì)有很大幫助。
2.3在語(yǔ)境中進(jìn)行詞匯教學(xué)。
隱喻的一個(gè)重要語(yǔ)義特征就是喻體的意義與本體的意義或?qū)嶋H語(yǔ)境之間的沖突,隱喻的理解取決于是否能消除這種沖突,而要消除這種沖突必須借助相關(guān)的語(yǔ)境知識(shí)。語(yǔ)境是確認(rèn)和理解隱喻的依據(jù)(束定芳,2000:39)。首先,隱喻作為一種語(yǔ)用現(xiàn)象,它的識(shí)別需要語(yǔ)境提供線(xiàn)索。孤立的詞嚴(yán)格意義上講不能稱(chēng)為隱喻,只有在具體的語(yǔ)境中才能判斷一個(gè)詞是否用作隱喻。在字面意義無(wú)法成立時(shí),通過(guò)對(duì)話(huà)題的詞語(yǔ)指稱(chēng)對(duì)象變換的判斷,從而識(shí)別隱喻。再者,隱喻意義的理解也離不開(kāi)語(yǔ)境。一種表達(dá)可以理解為多種隱喻含義,這就需要依靠語(yǔ)境來(lái)確定理解其準(zhǔn)確的隱喻意義。如“That guy is a tiger.”究竟是說(shuō)“他很兇殘”,還是“他很強(qiáng)悍”,“他勁頭十足”,還是“他是一員虎將”、“一個(gè)勁敵”,這完全取決于語(yǔ)境。倘若是在體育比賽中,則為“虎將”、“勁敵”之意。正如人類(lèi)學(xué)家B Malinowski指出的那樣,“如果沒(méi)有語(yǔ)境,詞就沒(méi)有意義”。離開(kāi)千變?nèi)f化的語(yǔ)境就無(wú)法把握詞的確切含義,更不能對(duì)原文有正確的理解。因此學(xué)生在記憶單詞的同時(shí),還要廣泛閱讀、經(jīng)常背誦,才能了解詞匯所適用的語(yǔ)境,更好地理解詞匯在句中的含義。傳統(tǒng)詞匯教學(xué)中教師孤立地教單詞,學(xué)生則在沒(méi)有意義的語(yǔ)境中學(xué)習(xí),只學(xué)到詞匯的字面意義、讀音、拼寫(xiě)、詞性等內(nèi)部知識(shí),而沒(méi)有掌握詞匯的內(nèi)涵、隱喻意義以及具體用法等外部知識(shí)。
英語(yǔ)詞義靈活、涵義廣、變化快,對(duì)上下文依賴(lài)大,一詞多義現(xiàn)象非常普遍,這不但要求學(xué)生在記憶單詞時(shí)要考慮上下文關(guān)系,考慮不同的語(yǔ)境,而且要求教師盡量在語(yǔ)境中呈現(xiàn)詞匯,在語(yǔ)境中教授詞匯,把學(xué)生引入一種逼真的語(yǔ)言氛圍中。除此之外,教師還應(yīng)精心設(shè)計(jì)和提供各種有效的詞匯練習(xí),創(chuàng)造學(xué)生運(yùn)用所學(xué)詞匯的環(huán)境,讓學(xué)生通過(guò)相應(yīng)的語(yǔ)言活動(dòng),提高其創(chuàng)造性運(yùn)用詞匯的能力,同時(shí)復(fù)習(xí)和鞏固已習(xí)得的詞匯。擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,教師還應(yīng)訓(xùn)練學(xué)生利用語(yǔ)篇中的線(xiàn)索或語(yǔ)境猜測(cè)生詞的能力。最大限度地運(yùn)用語(yǔ)境推斷知識(shí)、最大量度地獲取語(yǔ)境提示、從而最高效率地推斷生詞的意義才是語(yǔ)境中學(xué)習(xí)詞匯的關(guān)鍵。
結(jié)語(yǔ)
詞匯學(xué)習(xí)是一個(gè)復(fù)雜的過(guò)程,要求教師和學(xué)生雙方的努力。它是一項(xiàng)任重而道遠(yuǎn)的工作。我們應(yīng)該積極地吸收傳統(tǒng)詞匯教學(xué)的優(yōu)點(diǎn),同時(shí)也不能對(duì)新興的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的理論視而不見(jiàn)。隱喻作為人們重要的認(rèn)知方式,對(duì)人們認(rèn)識(shí)事物、事物概念結(jié)構(gòu)的形成、語(yǔ)言的發(fā)展都起到了重要的作用。積極運(yùn)用隱喻理論,相信會(huì)更有助于培養(yǎng)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的認(rèn)知意識(shí),從而對(duì)詞匯教學(xué)帶來(lái)意想不到的收獲。
參考文獻(xiàn):
[1]Berlin,et al.General principles of classification and nomenclature in folk biology[J].American Anthropologist,1973,(75):214-242.
[2]Haase,U.M.From Name to Metaphor...and Back.Research in Phenomenology,1996,(26):230-58.
[3]Hester,M.M.The Meaning of Poetic Metaphor[M].The Hague:Mouton,1975.5.
[4]Richards,I.A.The Philosophy of Rhetoric,1936:130.
[5]Lakoff,G.,Johnson,M.Metaphor We Live by[M].Chicago and London:The University of Chicago Press,1980.
[6]Quinn,N.The Cultural Basis of Metaphor.In J.W.Fernandez(ed.) Beyond Metaphor:The Theory of Tropesin Anthropology.Standford,CA:Standford University Press,1991.
[7]束定芳.隱喻學(xué)研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2001.
[8]趙艷芳.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000.
[9]隱喻的認(rèn)知基礎(chǔ)[J].解放軍外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),1994.