亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        作為現(xiàn)代批評用語的“我們”

        2009-02-25 06:32:26
        粵海風(fēng) 2009年1期
        關(guān)鍵詞:成仿吾左聯(lián)胡適

        施 龍

        批評界不見“我們”久矣。除了幾人合寫文章,用“我們”表示一種事實外,連表示虛擬主語的用法也在竭力回避這個詞??墒牵拔覀儭钡牟幻u因何而來呢?

        在《文學(xué)改良芻議》里,胡適直接以“吾以為今日而言文學(xué)改良,須從八事入手”切題,“結(jié)論”又云“上述八事,乃吾年來研思此一大問題之結(jié)果”。[1]為胡適知音者,不過“同志”如陳獨秀、錢玄同、劉半農(nóng)等人,故未及半年,《歷史的文學(xué)觀念論》就充滿了“吾輩”。“吾輩”非即“我們”,輩為同流,胡適只是泛泛地拉了一道“統(tǒng)一戰(zhàn)線”,所以還有進一步申說,“然亦不敢以吾輩所主張為必是而不容他人之匡正也”[2]?!缎虑嗄辍窂?卷第1期起全部改用白話文,同時,“陳獨秀先生主撰”的字樣也從封面撤下。這一上一下,大有意義:雜志自此改由陳獨秀、李大釗、胡適、劉半農(nóng)、沈尹默、錢玄同六人輪流編輯,再加上周作人、魯迅等不定期地參與編務(wù),這一同人團體在公眾眼中自然是一群,頗有資格可以自稱“我們”的,所以在旁觀者看來,白話文似乎和“我們”是同時正式登臺的;可是,《新青年》中不僅正式的論文用“吾”或“我”以示文責(zé)自負,就連通信欄,這些人之間相互討論問題,也極少使用“吾”的復(fù)數(shù)形式,而只有在私人書信里,“我們”出現(xiàn)的頻率才稍高。

        由此卻可以見出《新青年》同人當(dāng)年的謹(jǐn)慎:對公,全以個人面目出現(xiàn);于私,則無妨劃定一個小圈子。這種姿態(tài)在后來的胡適身上體現(xiàn)得最為顯豁。胡適寫各種論文,只是以“我”的名義說話,可是在書信中,頗多“我們”的用詞和做派:正如自由首先是政治自由一樣,個人主義必為公共空間里的個人主義,方有其積極價值;胡適在意“群己權(quán)界”,自深有用心。

        “新潮”社的年輕人則與新文化運動的“主將”不同,多的是“我們主張新文學(xué)”[3]的意氣,顯示出青年趨新而又自信的時代風(fēng)尚。傅斯年聲稱,“我們對于自己的態(tài)度,不可不溫愉,對于自己的主張,卻不可不堅決??傄孕诺眠^,敢說敢行”[4],羅家倫也認(rèn)為,“我們不主張思想自由則已,茍主張思想自由,則不能不以堅強的意志,熱烈的情感,作真理的犧牲”[5]。傅、羅在五四運動中是學(xué)生界領(lǐng)袖,想來不無登高一呼、應(yīng)者云集的自負,所以這兩人所謂的“我們”,不過是把個人的志趣推而廣之的結(jié)果。周作人在《談龍集·序》里說:“我們(嚴(yán)格地說應(yīng)云我)喜談文藝,實際上也只是亂談一陣,有時候?qū)τ谖乃嚤旧聿辉髁?,正如我們著《龍?jīng)》,畫水墨龍,若問龍是怎樣的一種東西,大家都沒有看見過……”[6]顯然,這里“我”并不能完全代表“我們”,所以周作人要作一個附加的說明,可是“我”推己及人,設(shè)想總有一些人和自己在某一個具體問題上,立場或觀點相同,因此不免常常以“我們”的樣子說話。胡適后來有許多演說以及宣傳新文學(xué)的文章,頻頻采用“我們”,就不僅是話語修辭技巧,也有這樣的意思在內(nèi)。又比如,成仿吾論及新文學(xué)同樣有如許表述:“至少我覺得除去一切功利的打算,專求文學(xué)的全Perfection與美Beauty有值得我們終身從事的價值之可能性?!盵7]從“我”滑行至“我們”幾乎不需要過渡。在后來的若干白話文章里,“我們”常常如此,并非全是拉大旗作虎皮的意思。

        最值得注意的是“我們”與“他們”的對舉。陳獨秀在以“莊嚴(yán)燦爛之歐洲”為論述背景時,筆下的“吾”已經(jīng)有復(fù)數(shù)化傾向,如“吾茍偷庸懦之國民”、“吾阿諛夸張?zhí)搨斡亻熤畤裥浴钡日f法[8],就不單單是承襲任公筆法,而帶民族主義意味。胡適有一段文字開頭則如此說道:

        我在美國動身的時候,有許多朋友對我道:“密斯忒胡,你和中國別了七個足年了,這七年之中,中國已經(jīng)革了三次的命,朝代也換了幾個了。真?zhèn)€是一日千里的進步。你回去時,恐怕要不認(rèn)得那七年前的老大帝國了?!蔽倚χ鴮λ麄冋f道:“列位不用替我擔(dān)憂。我們中國正恐怕進步太快。我們留學(xué)生回去要不認(rèn)得他了。所以他走上幾步,又退回幾步,他正在那里回頭等我們回去認(rèn)舊相識呢?!盵9]

        胡適是當(dāng)面對美國朋友時,才想到和“他們”在某種意義上處于相對位置的“我們”中國,而與此稍稍不同,成仿吾的對比則充滿歷史的攀附意味,徑直把一群舊俄知識分子的“他們”追認(rèn)為“我們”的“先驅(qū)而同調(diào)者”:

        我們在俄國的智識階級Intelligentsia,感到一個先驅(qū)而同調(diào)者。我們與他們的方法可以不同,我們與他們的結(jié)果可以不同,我們與他們的精神是相同的。他們是有知識的先覺者的團體,他們是超越一切社會的不自然的階級差別的一個階級。他們的目的是不斷地反抗一切現(xiàn)存的社會制度,不斷地追求它的革新。[10]

        葉圣陶批評虛偽的“到民間去”的呼聲時,也觸及了類似的問題,只是由國度、民族的區(qū)隔轉(zhuǎn)換成階級、階層的分別:“‘咱們唱得順口了,自然而然也漏出了‘他們——‘他們是誰?是民眾呀。于是一條鴻溝界在‘我們與‘他們的中間了,這是人工鑿成的,有如巴拿馬運河?!盵11]葉圣陶批評蓄意的“我們”、“他們”之劃分,自然不是否定其間存在的差異——事實當(dāng)如俞平伯討論“民眾文學(xué)”時所言,“我們底,他們底生活底隔絕”[12]說明了社會現(xiàn)實的層級化,正是有民眾的“他們”,才有知識階層的“我們”。

        相較之下,聞一多一個刻意的說法則暗暗涵蓋了這一問題的兩個項度?!丁磁瘛抵胤缴省返溃骸拔覀兊男略娙巳魰r時不忘我們的‘今時同我們的‘今地,我們自會有自創(chuàng)力?!盵13]意思十分顯豁,是“我們的‘今時同我們的‘今地”,自然不是異時的、別一個國族的“他們”的;是“我們的新詩人”,當(dāng)然也不是不同階級的“他們”的。說這是聞一多詩學(xué)理想的表述固然可以,但如果注意到此時的他身處異國,那么他對“我們”的強調(diào),其中的涵義當(dāng)不言自明。

        可見,在“我們”登陸白話文的書面灘頭后,大致有三種主要的意味:一是同人之間私下指涉同人團體本身,二是推己及人的個人觀念的擴大,第三種則與異族、不同的階級群落對舉時用以表明個人的歸屬,隱含政治的意識成分在內(nèi)。自然,“我們”和其他所有語詞一樣,幾種內(nèi)涵在使用時并不截然分立,而是不停地相互侵蝕;在這個過程中,一種涵義因為特定的原因而占據(jù)上風(fēng),也并不例外。

        “我們”中自稱與對舉的關(guān)系而論,泛泛地講,同人間僅只用“我們”私底下指涉團體本身,是毫無問題的,可是打破公私界限,形成“我們”在語用上的擴大,潛移默化中又使得內(nèi)涵相對固化,這又是必然的趨勢。

        《文學(xué)研究會宣言》云:“我們相信文學(xué)是一種工作,而且是于人生很切要的一種工作;治文學(xué)的人也當(dāng)以這事為他終身的事業(yè),正同勞農(nóng)一樣。所以我們發(fā)起本會,希望不但成為普通的一個文學(xué)會,還是著作同業(yè)的聯(lián)合的基本,謀文學(xué)工作的發(fā)達與鞏固:這雖然是將來的事,但也是我們的一個重要的希望?!盵14]這里的“我們”正是同人以“我們”的面貌在公共空間里的正式亮相,但和郁達夫所謂“我們的小雜志”[15]一樣,可能有點小圈子色彩,還沒有將同人觀念強加于人、必得拉人入伙的傾向。

        “我們”語用上擴張并頻繁出現(xiàn),集中見于創(chuàng)造社,尤以成仿吾為多,這與他一段時間內(nèi)以文學(xué)批評為志業(yè)有關(guān)。概括說來,成仿吾由郁達夫意義上的“我們的這種小雜志”進而為“我們這個小社”[16],字面的態(tài)度是開放的,可是做法難免與此有所齟齬。梁實秋曾經(jīng)借徐志摩批評郭沫若“淚浪滔滔”一句而引起成仿吾回擊一事[17],就此有所批評,他認(rèn)為:“即使志摩說沫若是假人,你不該說‘你既攻擊我們是假人……。他所攻擊的只是沫若,沫若的朋友全可以出來說幾句公正話,但沫若的朋友不可自己跳進被攻擊的方面里去,除非他們確實也是攻擊了。”[18]在成仿吾眼中,“這個小社”中的每個人,都應(yīng)該對其他人的“攻擊”持同仇敵愾的立場,情有其然而理有必至的,同時就也要回護“我們”中的組成分子。郭沫若曾說,“我們是最厭惡團體之組織的:因為一個團體便是一種暴力,依恃人多勢眾可以無怪不作”;在對文學(xué)研究會譏諷的同時,特別強調(diào),“我們的主義,我們的思想,并不相同,也并不強求相同。我們所同的,只是本著我們內(nèi)心的要求,從事于文藝的活動罷了”[19]。“我們”本身就是一個團體,如果“最厭惡團體之組織”,不也就是反對自身嗎?郭沫若話語上的矛盾,大概表明創(chuàng)造社除“有‘狄卡丹的嫌疑的”郁達夫外其他“很健全”[20]的成員之基本立場,同時不過昭示“主義”、“思想”并不相同的“我們”是一個行動上的“我們”,上述成仿吾“回擊”徐志摩即其一例,而創(chuàng)造社話語的開放性與行為的“我們”化,這在一段時期內(nèi),就主要表現(xiàn)為見縫插針地對文學(xué)研究會作意氣化批評。從創(chuàng)造社的姿態(tài)來看,“我們”集團化、圈子化的發(fā)展,取決于一個參照即對立面的存在,對立面無論是預(yù)設(shè)的還是后生的,都在實際上固化了作為團體的“我們”。所以,本來是作態(tài)表明立場的同人之“我們”,在現(xiàn)實中遭遇了對立面以后,迅速地從觀念形態(tài)走向行為狀態(tài),換句化說,就是從文化走向政治。

        “我們”從自稱走向?qū)εe,在五四運動后這種趨勢初現(xiàn)苗頭,創(chuàng)造社多的也不過是個人意氣,后來則有兩大事件促使其加速發(fā)展,其內(nèi)涵從而集中貫注在政治立場之上。這兩個大事件,一個是“五卅運動”,還有一個則是社會史論戰(zhàn)。個中道理其實并不復(fù)雜:“五卅運動”激起了國人的民族情緒,因為面對帝國主義這一外敵,所以作為中國人就自成一個整體即“我們”;而社會史論戰(zhàn)辨析中國傳統(tǒng)社會的性質(zhì),因為面對的是逝去的歷史,所以作為中華民族后裔的國人亦得以排除其他因素,成為一個混沌的“我們”。二者以時空交錯、縱橫交織的結(jié)構(gòu),構(gòu)造了“我們”的政治化。胡適主導(dǎo)的《現(xiàn)代評論》如此,而在左翼社團里,標(biāo)榜“我們”更是不在話下:1928年創(chuàng)辦的一個期刊,封面就是這兩個大字;而《創(chuàng)造月刊》的“編輯后記”,從前是具名的,而自第1卷第12期起,落款則為“文學(xué)部”。在“我們”由自稱向?qū)εe即從文化向政治的轉(zhuǎn)換中,析而論之,則“五卅運動”喚醒社會各階層的國族意識,與異國、異族對舉的“我們”是政治姿態(tài)也是政治行為的代稱,而社會史論戰(zhàn)里作為知識人群落的“我們”,在對中國傳統(tǒng)社會性質(zhì)判定的歷史意識的背后,也有現(xiàn)實因素的考究(只是對現(xiàn)實的作用在時效上稍稍滯后),特別是馬克思主義劃分社會形態(tài)的階級論,尤為左翼社團在理論上所倚重、在政治上所借重。“五卅運動”過后半個月,葉圣陶有首宣言詩,高聲疾呼“同胞,我們彼此是唯有的伴當(dāng)”,并且寫道:“他們說,‘沒有什么,/不過打死了幾只小雞,何妨?/他們說,‘驅(qū)散群眾/最好的辦法就是開槍!/我聽見了,/我們聽見了?!痹凇八麄儭毖刃袨檫^后的輕侮聲中,“我”融入了“我們”,因為“‘認(rèn)清敵人的反面文章‘糾結(jié)同伴應(yīng)是其中之至要的”,如此則“‘我們的旗幟豎起”[21]。在民眾“一致對外”的聲浪里,當(dāng)然也不無作意的質(zhì)疑,稍稍高明者反問道:“一致對外的前提是我們都是中國人,‘咱們一伙兒。進問一句,為什么都是中國人就該一致對外?”[22]這樣的議論與前一種的差別不過半斤八兩,只是拿葉圣陶反對虛假的“到民間去”時曾經(jīng)涉及的階級問題置換了國族而已,但由此可以看到,階級問題正是促成“我們”政治化的添加劑。

        “我們”在經(jīng)歷了歷史與現(xiàn)實之雙重打造后,就以政治話語的形式進入文學(xué)與文學(xué)批評,其具體路徑,則借由“我們”的第二種涵義,推己及人地散布開來。如前述,“我們”本就含有推己及人的傾向和沖動,但在個人主義風(fēng)氣激蕩的“五四”時期,“主將”們還是注重其間的區(qū)別的。周作人提倡“平民文學(xué)”,論及應(yīng)“以普通的文體,記普通的思想與事實”,一連若干個“我們”,可是后來還是要強調(diào),“還有我所最怕被人誤會的兩件事,非加說明不可”。[23]周作人未始不是像葉圣陶那樣,以為知識人與平民同為一體,但俞平伯所謂“我們底,他們底生活底隔絕”畢竟也是另一種真實。如果說在“五四”時期作為同人的“我們”即知識分子是以人道主義態(tài)度觀照“他們”的,那么在階級問題突出以后,“我們”則意圖囊括“他們”,即將“我們”的立場擴大而為包括“他們”在內(nèi)的所有人的立場,如此一來,因為“他們”是“沉默的大多數(shù)”,而“我們”作為話語主體頻頻出現(xiàn),則“他們”就只能也是“我們”。

        成仿吾論述《吶喊》,姑且不問其道理幾何,帶點“五四”之風(fēng)的余緒,也是承認(rèn)“我們”與“他們”之別的:

        我們現(xiàn)在在都市過活的人看鄉(xiāng)村的人好像永遠隔著在彼岸,文學(xué)家能夠在這中間造出一條橋梁,使我們知道他們,也使他們自覺,這是再好不過的事情,此中也正有無窮的材料;然而我們?nèi)绻憩F(xiàn)他們的時候,我們最要注意環(huán)境與國民性,我們的作者可惜沒有注意到這些地方,顛倒盡把他的典型寫成abnormal的morbid的人物去了。[24]

        俞平伯等人想必也贊同這段話的前半句,對后半句中的“我們要表現(xiàn)他們”,當(dāng)時的作者、批評家分歧也不會大:盡管表現(xiàn)的方式有所不同,“我們”可以表現(xiàn)“他們”則殆無疑義。只是,《創(chuàng)造月刊》在提倡“革命文學(xué)”后才有如許告白:“我們要承受新時代將開展以前的朝氣,我們要參加催促新時代早臨的戰(zhàn)線,我們要盡我們底能力做些自覺的工作歡迎新時代的禮物?!盵25]這里的“我們”,在為了“歡迎新時代”而“做些自覺的工作”之時,就已經(jīng)是作為“他們”的“我們”了。問題反諷的地方在于,“我們”似乎是在忠實地表述“他們”,而不是“我們”在“他們”不知情的情況下將觀點強加給了“他們”,并從“他們”那里悄悄竊取了道義優(yōu)越感與政治正當(dāng)性。作為表現(xiàn)者的“我們”是否可以表現(xiàn)作為表現(xiàn)對象的“他們”,較之“我們”是否有能力表現(xiàn)“他們”(如茅盾與創(chuàng)造社關(guān)于“技術(shù)手腕”的爭論),無疑更為基本。就文藝本身來講,這其實并不成為問題,理由不僅在于文學(xué)史上有許多成例,更由于讀者看到的,也是在表現(xiàn)“他們”中展露出來的一個個“我們”,即個性風(fēng)格。中國現(xiàn)代作家、批評家對此殊少分歧,著眼點卻并不完全在此,雖然前后有別,但都有一定的現(xiàn)實訴求:文學(xué)為啟蒙,偏重文化;文學(xué)為革命,偏重政治。在文學(xué)從文化到政治的行程中,左翼文學(xué)社團以其特有的組織形式為“我們”徹底奠定了政治地位。

        檢點《創(chuàng)造月刊》的所有論說,反復(fù)出現(xiàn)的“階級”、“革命”、“解放”等語詞掩蓋不了其理論來源的紛紜散亂,眾多的“我們”也只是在虛張聲勢。可是,自“左聯(lián)”成立以后則局面大為不同。《現(xiàn)代》創(chuàng)刊號強調(diào),“本志是普通的文學(xué)雜志,由上?,F(xiàn)代書局請人負責(zé)編輯,故不是狹義的同人雜志”,接著便以“因為不是同人雜志”的排比宣示編輯方針[26],不無相對標(biāo)榜的意思;而在約半年后,蘇汶認(rèn)為“現(xiàn)在左翼文壇的理論之一致,不像從前似的零零落落”[27],又隱隱約約透露所謂狹義的同人及雜志究竟所指為何。

        這在當(dāng)時不過是一個公開的秘密。夏衍認(rèn)為“‘左聯(lián)在黨內(nèi)有黨團書記、黨小組,但他畢竟還是一個群眾團體”[28],其實,不如說倒置過來更切近事實,即左聯(lián)雖然是一個群眾團體,但它有黨團書記、黨小組。所以,事情有意思的地方在于,在其他人眼里,“左聯(lián)”是一個社團,其中的人大概都可以用“我們”來自稱,然而,在“左聯(lián)”內(nèi)部,黨員相對于非黨員則又自成一個“我們”。直接說來,“左聯(lián)”的組織是“我們”之中有“我們”,而這兩個“我們”,顯然并非同一回事。

        在“左聯(lián)”當(dāng)中,由“我”和“們”組成一種層級架構(gòu)。艾蕪在回憶丁玲時,提到在“左聯(lián)”小組會(而非黨團會)上,“她跟錢杏邨一樣,只談?wù)?,不談文藝”,而他多年以后才覺得不太妥當(dāng)?shù)牡胤?,是丁玲說要“提拔”他“做共產(chǎn)黨員”[29]。雖然艾蕪要反思丁玲的“行幫意識”(即“左聯(lián)”內(nèi)部的派系意識),“提拔”二字則成為對“左聯(lián)”內(nèi)部結(jié)構(gòu)以及運行機制的最好說明。馮乃超對張?zhí)煲淼亩唐抖粋€》所作的批評,具體顯示了“我”和“們”之間的歧異。他認(rèn)為,張?zhí)煲淼摹斑@個進步是相對的,脫掉了知識分子的主觀,變成一面鏡子,這就是我們所說的同路人的態(tài)度,即沒有階級的主觀。……可是我們應(yīng)該苛求到這個地步:——完全用烘托的方法去表現(xiàn)我們要表現(xiàn)的內(nèi)容這是不對的(至少在非商業(yè)性質(zhì)的雜志上,是應(yīng)該如此的)?!盵30]這段話中的三個“我們”,中間的一個,去掉也不影響行文,可以存而不論,前后兩個“我們”,恰恰一個是作為“黨團書記、黨小組”的“我們”,另一個則是作為“群眾團體”的“我們”,亦即“我”與“們”——或者如馮乃超文中的說法,是“我們”和“同路人”。但“左聯(lián)”內(nèi)部有這樣的分別,在他人視野里則仍是一個整體。蘇汶總結(jié)關(guān)于“第三種人”爭論,以為“嚴(yán)格地說,截止到現(xiàn)在,中國還沒有名副其實的物產(chǎn)作家的存在,即在‘聯(lián)盟之內(nèi)的作者,也大都只是以‘同路人的資格而存在著吧”[31]。所以,借用馮乃超的說法,那么即使“同路人”經(jīng)常被“我們”所糾正,亦為“我們”之一部分,且常常以“我們”的面目說話。

        阿倫特認(rèn)為一種“運動”的正式成員與同情者總是維持在一定比例,而“同路人組織”“在外部世界本身真實性質(zhì)問題上欺騙運動成員,又用掩蓋運動實質(zhì)的手法來愚弄外部世界”。[32]因此,蘇汶的觀察還是有道理的,或許可以進一步說,在“左聯(lián)”內(nèi)部自以為是核心的丁玲、馮乃超們,對從事實際革命工作的共產(chǎn)黨人來說,其實也不過如馮乃超眼中的張?zhí)煲恚匀皇恰巴啡恕?,而“左?lián)”的實際作用也大致與阿倫特所謂“同路人組織”相仿佛。

        當(dāng)年郭沫若說過,“言說便是行為的一種”,且“一切真正的革命運動都是藝術(shù)運動”[33]。以郭沫若的理論修養(yǎng),他之所謂“革命運動都是藝術(shù)運動”,恰恰與阿倫特的意思吻合,而“我們”作為“行為的一種”之“言說”,一變而為實際的行為,又和實際的形勢密切相關(guān)。在民族日益危亡之際,“左聯(lián)”后期“國防文學(xué)”與“民族革命戰(zhàn)爭的大眾文學(xué)”之“兩個口號論爭”,其實都在文化、文學(xué)范疇內(nèi)強化了“一致對外”的作為民族的“我們”的政治姿態(tài),直至“抗戰(zhàn)”爆發(fā),“地不分南北,人無分老幼”。

        這里魯迅的態(tài)度較為復(fù)雜。從基本事實來看,魯迅對“左聯(lián)”的操作多有不滿,而且在現(xiàn)實中也淡出其具體運作,然而魯迅主導(dǎo)的“民族革命戰(zhàn)爭的大眾文學(xué)”強調(diào)文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán)問題,卻繼承了“左聯(lián)”的組織精神。這是否是一種巧合?這或者是魯迅囿于當(dāng)時所能接觸的信息,過于誠懇,說出了共產(chǎn)黨人嘴上不說卻悄悄在做的策略,而周揚等宣揚的“國防文學(xué)”,只不過是“同路人組織”對“外部世界”的一種姿態(tài)而已。

        縱觀這二十年,在“我們”的幾種涵義中,從根本上講,與“他們”的對舉最為基本。同人自稱“我們”固然是隱隱有“他們”存在,即是“我”推己及人,也還是除我之外另有“他們”。在新文化運動的初始階段,“我們”不過是同人宣傳文學(xué)主張的自我指代,如果含有推己及人的傾向,也多半是種修辭手段,主要為了拉近與讀者的距離。在創(chuàng)造社相對濃郁的文學(xué)圈子化色彩中,主其事者為身處邊緣的激進青年,因為參加實際革命(最早應(yīng)從第一次國共合作即國民革命開始)的緣故,“我們”就經(jīng)常溢出文學(xué)范疇,而與現(xiàn)實問題相勾連。終于,在“五卅運動”凸現(xiàn)了階級、馬克思主義階級論又在社會史論戰(zhàn)中脫穎而出后,“我們”也逐步在左翼文學(xué)中完成了政治化。

        當(dāng)然,“我們”的政治化從理論上講并不讓人特別意外,任何現(xiàn)實中的理論或概念都有政治化的可能。問題在于,“我們”在組織化以后,反而由政治化初始階段的內(nèi)涵明確轉(zhuǎn)而變得模糊,似乎在外延上具有無限拓展的可能。“左聯(lián)”“我們”之中有“我們”的層級結(jié)構(gòu),從里向外看,就是不斷擴大的許許多多個“我們”;而如果說某一層級的“我們”是具體的,總有另一個更為核心的“我們”出現(xiàn),證明它并非真正的“我們”。

        后來胡風(fēng)的回憶可以作為一個佐證。他記述何其芳、劉白羽在重慶的活動時,這樣寫到:“他們報告的內(nèi)容是延安整風(fēng)、作家的階級性和思想改造。這是根本原則問題,但他們的報告卻引起了反感。梅林在會后發(fā)牢騷說:‘好快!他們已經(jīng)改造好了,現(xiàn)在來改造我們了!我也覺得他們沒有注意‘環(huán)境與任務(wù)的區(qū)別,但又沒有機會再開會了。”[34]這正是“我們”漸次擴張而始終內(nèi)外有別的一次具體事例:胡風(fēng)居重慶在一定程度上可以代表何、劉等人的“我們”,但他的文學(xué)主張受到后者的批評又表明,他還不是何、劉以及他們背后的“我們”。

        作為話語主體的“我們”裹挾著“沉默的大多數(shù)”,不斷變更其外延、變幻其外形,但無論如何,始終有一個居于中心的“我們”是真理,所以以任一種“我們”的名義作出的判決也總是正確的,因為不管怎樣都有那同一個來源,即呈現(xiàn)為“無物之陣”而又能高效運轉(zhuǎn)的“我們”機制。我樂于看到這一種“我們”的式微。

        [1]胡適:《文學(xué)改良芻議》,《新青年》第2卷第5號,1917年1月1日。

        [2]胡適致陳獨秀,見“通信”欄,《新青年》第3卷第3號,1917年5月1日。

        [3]傅斯年:《怎樣做白話文?》,《新潮》第1卷第2期,1919年2月1日。

        [4]“通信”,《新潮》第1卷第3號,1919年3月1日。

        [5]羅家倫:《近代西洋思想自由的進化》,《新潮》第2卷第2號,1919年12月。

        [6]周作人:《談龍集·序》,《談龍集》,開明書店1927年版。

        [7]成仿吾:《新文學(xué)之使命》,《創(chuàng)造周報》第2號,1923年5月20日。

        [8]陳獨秀:《文學(xué)革命論》,《新青年》第2卷第6期,1917年2月1日。

        [9]胡適:《歸國雜感》,《新青年》第4卷第1期,1918年1月15日。

        [10]成仿吾:《士氣的提倡》,《創(chuàng)造周報》第4號,1923年6月3日。

        [11]葉圣陶:《魔法》,《文學(xué)周報》第174期,1925年5月24日。葉圣陶這里提到的“咱們”其實頗有考究的余地。本文開頭提及的純粹履行語法功能的“我們”,如果不是從翻譯文章當(dāng)中吸收進白話文的,起碼也因為翻譯而大為盛行。我們看英文書刊,常常會見到Lets go back to (something)等說法,翻譯成中文,一般就是“讓我們(再)回到(某話題)”。我同時也提請讀者諸君注意,我在上一個句子開首用了一個“我們”,既是充當(dāng)形式主語,為我這里的說法制造一個例證,也是在周作人意義上使用,表明一部分人與我心有戚戚焉。然而,這句話實在應(yīng)該翻譯成“讓咱們(再)回到(某話題)”,因為根據(jù)語意來看,作者從開始無疑是按照個人理解敘述的,只是后來要和讀者套近乎,所以臨時把讀者拉進他本人的思路當(dāng)中,用了“咱們”。

        [12]俞平伯:《更正》,《文學(xué)旬刊》第27期,1922年2月1日。

        [13]聞一多:《〈女神〉之地方色彩》,《創(chuàng)造周報》第5號,1923年6月10日。

        [14]《文學(xué)研究會宣言》,《小說月報》第12卷第1期,1921年1月15日。

        [15]T.D.Y.:《編輯余談》,《創(chuàng)造》季刊第1卷第1期,1922年3月。

        [16]成仿吾:《編輯余談》,《創(chuàng)造》季刊第1卷第3期,1922年冬。

        [17]參見“通信四則”,《創(chuàng)造周報》第4號,1923年6月3日。

        [18]梁實秋致成仿吾,見“通信二則”,《創(chuàng)造周報》第13號,1923年8月5日。

        [19]郭沫若:《編輯余談》,《創(chuàng)造》季刊第1卷第2期,1922年8月25日。

        [20]成仿吾:《創(chuàng)造社與文學(xué)研究會》,《創(chuàng)造》季刊第1卷第4期,1923年2月1日。

        [21]葉圣陶:《“認(rèn)清敵人”》,《文學(xué)周報》第180期,1925年7月5日。按:同期有朱自清作于“六月十九夜”的散文《白種人——上帝的驕子》亦不為無因。

        [22]郢生:《雜譚》,《文學(xué)周報》第182期,1925年7月19日。

        [23]周作人:《平民文學(xué)》,《每周評論》1919年第5期,轉(zhuǎn)引自《中國新文學(xué)大系·建設(shè)理論集》,上海文藝出版社2003年影印本。

        [24]成仿吾:《〈吶喊〉的評論》,《創(chuàng)造》季刊第2卷第2期,1924年2月28日。

        [25]王獨清:《今后的本刊》,《創(chuàng)造月刊》第1卷第9期,1928年2月1日。

        [26]施蟄存:《創(chuàng)刊宣言》,《現(xiàn)代》創(chuàng)刊號,1932年5月1日。

        [27]蘇汶:《“第三種人”的出路》,《現(xiàn)代》第1卷第6期,1932年10月1日。

        [28]參見夏衍:《懶尋舊夢錄》,北京三聯(lián)書店1985年版,第208頁。

        [29]艾蕪:《有關(guān)丁玲的回憶》,《新文學(xué)史料》1995年第4期。

        [30]李易水:《新人張?zhí)煲淼淖髌贰?,《北斗》?chuàng)刊號,1931年9月20日。

        [31]蘇汶:《一九三二年的文藝論辯之清算》,《現(xiàn)代》第2卷第3期,1933年1月1日。

        [32][美]漢娜·阿倫特:《極權(quán)主義的起源》,林驤華譯,北京三聯(lián)書店2008年版,第469-470頁。

        [33]郭沫若:《藝術(shù)家與革命家》,《創(chuàng)造周報》第18號,1923年9月9日。

        [34]胡風(fēng):《胡風(fēng)回憶錄》,人民文學(xué)出版社1993年版,第328頁。

        猜你喜歡
        成仿吾左聯(lián)胡適
        “左聯(lián)”黨團書記考論※
        四十年“左聯(lián)”研究情況流變新見
        ——以《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》為例
        成仿吾:我還是搞教育
        《胡適論紅樓夢》
        魯迅人格就這樣漸高漸大
        愛尚書香(2019年5期)2019-10-23 06:14:12
        有教授頭銜的長征老戰(zhàn)士成仿吾
        文壇刮起“黑旋風(fēng)”
        瞻仰胡適故居 見其未知一面
        華人時刊(2016年17期)2016-04-05 05:50:37
        尊經(jīng)或貶經(jīng)?——胡適等人對“六經(jīng)皆史”的不同解讀
        期刊的左聯(lián)
        欧美video性欧美熟妇| 欧美中文字幕在线| 思思99热| 亚洲av午夜福利一区二区国产 | 国产在线一区二区三区乱码| 女女女女女裸体处开bbb| 亚洲人成网站在线观看播放| 日韩欧美精品有码在线观看| 性感人妻一区二区三区| 亚洲一区二区三区av无| 极品美女调教喷水网站| 中文字幕人妻无码视频| av无码久久久久久不卡网站| 蜜臀aⅴ永久无码一区二区| 日韩av一区二区在线观看| 日韩 亚洲 制服 欧美 综合| 亚洲色欲色欲综合网站| 一本一本久久久久a久久综合激情| 粉嫩小泬无遮挡久久久久久| 人妻中文久久人妻蜜桃| 免费a级毛片无码免费视频首页| 色综合久久精品亚洲国产 | 久久精品亚洲国产成人av| 日本一区二区在线播放视频| 中文字幕久久波多野结衣av不卡| 国产精品99精品无码视亚 | 亚洲午夜久久久久中文字幕久 | 精品人妻少妇av中文字幕| 国产色xx群视频射精| 国产成人综合一区二区三区| 成人综合亚洲欧美一区h| 青青草视频在线观看绿色| 亚洲精品国产精品国自产| 在线精品一区二区三区| 国产午夜无码精品免费看动漫| 国产女人av一级一区二区三区| 亚洲一区二区三区高清在线| 精品深夜av无码一区二区老年| 女人与牲口性恔配视频免费| 无码国产日韩精品一区二区| 亚洲禁区一区二区三区天美|