[摘要]利用英文電影豐富的語言素材和有效的教學(xué)資源,提高英語學(xué)習(xí)者語感、對語言的直接理解能力、聽說能力、跨文化交際能力等語言綜合技能,培養(yǎng)他們的電影鑒賞力、審美觀,拓寬學(xué)習(xí)者知識(shí)面。
[關(guān)鍵詞]英語電影 教學(xué)資源 綜合能力
電影,是在20世紀(jì)的100年中迅速發(fā)展起來的,是傳播最快、最廣、最有國際性的藝術(shù)形式。世界電影藝術(shù)的經(jīng)典作品,尤其是走在世界前列的英美電影。以其獨(dú)特的美學(xué)價(jià)值和文化特性展現(xiàn)出不同民族的藝術(shù)風(fēng)格。將經(jīng)典電影作為有效的教學(xué)資源,通過對電影的觀賞和分析,可以逐步培養(yǎng)學(xué)生的感受能力、理解能力、判斷能力、欣賞能力、英語思維能力和對語言知識(shí)的轉(zhuǎn)換能力。加強(qiáng)對英語國家文化、歷史、宗教、習(xí)俗等方面的了解,激發(fā)英語學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生綜合文化素養(yǎng)。
一、培養(yǎng)英語學(xué)習(xí)者的語感和直接理解能力,提升語言的綜合運(yùn)用能力
電影,作為一門視聽藝術(shù),同時(shí)也是一門語言藝術(shù),眾所周知,電影融合了人物、聲音、音樂、情感氣氛和社會(huì)文化背景等諸多因素,以活動(dòng)的畫面塑造形象、敘述故事、抒發(fā)情感、闡述哲理,用畫面、聲音和光彩直接構(gòu)成感性形式,作用于觀眾的視覺和聽覺,因而可以營造出一種最有利于語言“習(xí)得”的條件,提供更為豐富而直觀的言語刺激。在這種環(huán)境下,學(xué)習(xí)者可以了解東西方在語言、文化、思維方式和價(jià)值觀念等方面存在的差異,逐步培養(yǎng)出語言的直接理解能力、模仿能力、使用能力,最終上升到真正意義上的語言交際能力。
通過欣賞英文電影,學(xué)生可以在輕松愉快的環(huán)境中不自覺地接觸英語本土化的語言,熟悉各種英文表達(dá)、句型句式,增強(qiáng)語感。教師可以充分利用電影資源,如選取電影中精彩的人物對話讓學(xué)生進(jìn)行角色跟讀、角色模仿,也可以就整部影片或某一精彩片段進(jìn)行電影劇情介紹、劇情分析、片斷描述、片斷評(píng)述、電影評(píng)論、臺(tái)上角色表演、臺(tái)下角色配音等師生互動(dòng)活動(dòng),以視覺效果帶動(dòng)聽說訓(xùn)練,使學(xué)生在濃厚的英文環(huán)境中自主、自發(fā)地開口模擬練習(xí),在輕松愉快的氛圍中逐步提高語言綜合運(yùn)用能力。
二、向英語學(xué)習(xí)者提供豐富、實(shí)用、口語化的語言素材
電影融入眾多的人物,而人物通過語言來傳遞信息、抒發(fā)情感、塑造形象、觸動(dòng)觀眾。一部好電影離不開好劇本和好臺(tái)詞,離不開活生生的人物對話和情感交流。隨著電影劇情的滌蕩起伏,不同人物紛紛登場,眾多精彩的人物對話呈現(xiàn)給了觀眾。
電影《阿甘正傳》中母親去世前向兒子表達(dá)自己對待死亡的獨(dú)特見解和抒發(fā)的母子情懷:“Death is iust a part of life,It’S something we’re all destined tO do,I didn’t know it,but I was destined to beyou r Momma,I did the best I could,”。動(dòng)畫影片《獅子王》中父親教導(dǎo)兒子一段哲理:“I’m only brave when I have to be,Simba,Beingbrave doesn’t mean you golooking for trouble,”。這些對話有些充滿激情,有些蘊(yùn)含人生哲理。讓聽眾回味無窮,是語言學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)語言的很好素材。
電影語言最顯著的一個(gè)特點(diǎn),在于其口語化和真實(shí)性。由于電影涉及到社會(huì)生活各個(gè)方面,展現(xiàn)人們的不同生活,其廣泛的題材、眾多的人物、不同社會(huì)生活層面決定了電影語言的豐富性、真實(shí)性、口語化和生活化的特點(diǎn)。以詞匯為例,單詞ass,damn,luck,bitch等可視為英語中“臟話”,因而教材中并不常見,但在日常對話中,其使用頻率較高。真實(shí)性、口語化、生活化的電影語言對以書面語為主的教材是一個(gè)較好的補(bǔ)充。
三、拓寬英語學(xué)習(xí)者知識(shí)面,了解世界多元文化,提高綜合人文素養(yǎng)
作為一門藝術(shù),電影囊括了社會(huì)各個(gè)方面的內(nèi)容,通過一定的藝術(shù)手段,以其獨(dú)特的視角再現(xiàn)或展示歷史事件、社會(huì)現(xiàn)實(shí)、獨(dú)特文化、社會(huì)風(fēng)俗等各方面。電影的民族性、時(shí)代性和社會(huì)性為電影觀眾打開一扇了解世界的窗口,為英語學(xué)習(xí)者了解英美國家的文化、歷史、社會(huì)、文學(xué)、宗教、倫理、民俗風(fēng)情等提供更直觀、更形象、更便捷、更全面、更易于消化吸收的資源。
以電影《阿甘正傳》為例。這是一部反映當(dāng)代美國文化的經(jīng)典影片。影片融神話、歷史、戰(zhàn)爭、愛情、奇跡和普通人的故事于一體,充滿了濃郁的人文主義氣息,體現(xiàn)了當(dāng)代人崇尚的返樸歸真的人生哲理。影片不僅以電影藝術(shù)形式塑造阿甘形象,而且透過其人間接地展示美國二戰(zhàn)后30年的時(shí)間內(nèi)發(fā)生的大大小小一系列事件:越南戰(zhàn)爭、中美乒乓外交、種族斗爭、女權(quán)運(yùn)動(dòng)、水門事件、總統(tǒng)暗殺、毒品文化。
一部優(yōu)秀影片就是一扇了解世界的窗口,學(xué)生在直接感悟語言的同時(shí)領(lǐng)略到語言賴以生存的不同社會(huì)、多元文化,了解不同民族之間的差異,開闊視野,提高綜合人文素養(yǎng)。英美經(jīng)典電影中相當(dāng)一部分取材于經(jīng)典文學(xué)作品。例如,影片Gone with the Wind《亂世佳人》影片The Scarlet Lette《紅字》。欣賞這些影片猶如在解讀一部部文學(xué)作品,以一種有別于常規(guī)的閱讀方式,接觸、認(rèn)識(shí)、理解、體會(huì)文學(xué)作品的思想內(nèi)涵和作者的創(chuàng)作意圖。