摘 要:本文從分析問題標(biāo)語“請(qǐng)禁止攜帶危險(xiǎn)品上車”入手,考察了“請(qǐng)禁止”使用的幾種情況,從而找出不正確使用“請(qǐng)禁止”可能會(huì)產(chǎn)生的問題。文章著重解釋了 “請(qǐng)禁止”類標(biāo)語存在問題的原因以及修改方法,試圖對(duì)這類標(biāo)語的規(guī)范工作提供一點(diǎn)參考。
關(guān)鍵詞:病句 請(qǐng)禁止 兼語動(dòng)詞
近日,筆者在長途客車上看到了這樣一條警示標(biāo)語:“請(qǐng)禁止攜帶危險(xiǎn)品上車”。跟以往我們看到的“禁止攜帶危險(xiǎn)品上車”相比,這里的語氣似乎柔和了一些,但正是由于多了個(gè)“請(qǐng)”字,這條標(biāo)語成了一個(gè)病句。
根據(jù)語境推斷,標(biāo)語的本意應(yīng)該是“禁止乘客攜帶危險(xiǎn)品上車”,而不會(huì)是“請(qǐng)乘客禁止某人攜帶危險(xiǎn)品上車”。然而,據(jù)語料顯示,“請(qǐng)禁止VP”卻是需要解釋成后一種意思的。例如:
(1)8月,江蘇省教育學(xué)會(huì)大會(huì)致函教育廳,請(qǐng)禁止在市場(chǎng)發(fā)售裸體畫。(http://cn.cl2000.com 世紀(jì)在線.中國藝術(shù)網(wǎng))
(2)未經(jīng)查驗(yàn)合格之外國成藥或醫(yī)療效驗(yàn)未能明顯之外國代藥及針?biāo)帲?qǐng)禁止入口。(《上海制藥業(yè)民國35年、37年兩次晉京請(qǐng)?jiān)肝恼穐ttp://www.yesky.com天極網(wǎng))
例(1)、例(2)中“禁止”后面接的是謂詞性賓語,情形與我們分析的“請(qǐng)禁止攜帶危險(xiǎn)品上車”極為相似,這兩個(gè)句子就只能分析為“請(qǐng)+N1+禁止+N2+VP”,例(1)是江蘇省教育會(huì)大會(huì)請(qǐng)教育廳禁止商家(或藝術(shù)界人士)發(fā)售裸體畫,例(2)是上海制藥業(yè)請(qǐng)?jiān)刚呓ㄗh政府禁止某些藥品入口。“請(qǐng)”后面省略的賓語是“致函”“請(qǐng)?jiān)浮钡膶?duì)象,也是“禁止”命令的發(fā)出者,禁止的對(duì)象另有其人。
在“請(qǐng)禁止攜帶危險(xiǎn)品上車”中,我們無法添加“禁止”命令的發(fā)出者?!罢?qǐng)乘客禁止攜帶危險(xiǎn)品上車”顯然不可以?!俺丝汀北驹撌恰敖埂钡膶?duì)象,而在這里“乘客”已然變成了“禁止”命令的發(fā)出者?!罢?qǐng)禁止乘客攜帶危險(xiǎn)品上車”就更不符合標(biāo)語張貼者的本意了?!罢?qǐng)禁止+N+VP”同樣需要解釋為“請(qǐng)+N1+禁止+N2+VP”,“請(qǐng)”的對(duì)象是發(fā)出“禁止”命令的人。如:
(3)法國國會(huì)議員讓·馬克·魯伯向法國前總理拉法蘭遞交了一封公開信,其中建議道:鑒于不斷出現(xiàn)的悲劇,請(qǐng)禁止達(dá)喀爾拉力賽繼續(xù)舉行。(《體壇周報(bào)》2005年1月17日)
(4)在沒有安全保護(hù)措施的情況下,請(qǐng)禁止小時(shí)工做有危險(xiǎn)的工作。(《雇傭小時(shí)工請(qǐng)注意》http://www.mjhy.cn亞北社區(qū))
例(3)是議員請(qǐng)“法國前總理”禁止達(dá)喀爾拉力賽繼續(xù)舉行。例(4)則是請(qǐng)“小時(shí)工雇主”禁止小時(shí)工做有危險(xiǎn)的工作。在理解過程中我們添加的這個(gè)成分是語境提供的。而我們分析的標(biāo)語,面對(duì)的是車上的乘客,他們不可能同時(shí)是“請(qǐng)”的對(duì)象和“禁止”命令的對(duì)象。
為什么這條標(biāo)語加了“請(qǐng)”字就不通順了呢?
《現(xiàn)代漢語八百詞》對(duì)“請(qǐng)”解釋為,“請(qǐng)[動(dòng)]①請(qǐng);②邀請(qǐng),聘請(qǐng);③宴請(qǐng),招待;④敬辭,用于希望對(duì)方做某事,單用或帶動(dòng)詞賓語。”可以看出,“請(qǐng)”有兩種語法功能??捎糜诩嬲Z結(jié)構(gòu),我們將動(dòng)詞“請(qǐng)”記為“請(qǐng)1”,敬辭“請(qǐng)”記為“請(qǐng)2”。如下例:
(5)請(qǐng)喝茶。
a.請(qǐng)您喝茶。(“請(qǐng)”是動(dòng)詞,邀請(qǐng)您喝茶)
b.請(qǐng)(您)喝茶。(“請(qǐng)”是敬辭,禮貌地讓您喝茶)
在“請(qǐng)喝茶”中添加名詞性成分之后,“請(qǐng)”的判定可以影響到句子主語的改變。如果判定為“請(qǐng)1”,主語是“發(fā)出邀請(qǐng)的人”,句子關(guān)涉到了兩個(gè)施事,而判定為“請(qǐng)2”的話,主語就只能是“您”,可以轉(zhuǎn)換成“您請(qǐng)喝茶”,句子只關(guān)涉一個(gè)施事。但是,如果“請(qǐng)”的后面接的是兼語結(jié)構(gòu),那么“請(qǐng)1” 和“請(qǐng)2”就需要關(guān)涉更多的施事成分。
在“請(qǐng)禁止攜帶危險(xiǎn)品上車”中,“禁止”是兼語動(dòng)詞,我們?nèi)绻麑ⅰ罢?qǐng)”分析為動(dòng)詞“請(qǐng)1”,需要關(guān)涉三個(gè)施事成分,標(biāo)語變成了“N(隱含的發(fā)話者)請(qǐng)N1禁止N2攜帶危險(xiǎn)品上車”。不過我們顯然可以推斷“請(qǐng)禁止攜帶危險(xiǎn)品上車”是面向乘客的,是面向標(biāo)語的受話方的,這里的“請(qǐng)”一定是“請(qǐng)2”,可以轉(zhuǎn)換成“您請(qǐng)禁止……”,標(biāo)語制作者為表示“禮貌、客氣、委婉”等語氣,才在標(biāo)語前面加上了“請(qǐng)”字。但即使這樣,“禁止”作為兼語動(dòng)詞同樣也需要兩個(gè)施事成分,“N1請(qǐng)(敬辭)禁止N2攜帶危險(xiǎn)品上車”?!罢?qǐng)”所面對(duì)的對(duì)象同時(shí)是禁止命令的發(fā)出者,還應(yīng)該能分析出一個(gè)禁止的對(duì)象。
所以說,“請(qǐng)禁止+VP”不是用來警告“禁止”對(duì)象的,這樣的形式只能表達(dá)“請(qǐng)某人禁止某事”的含義。類似的還有“請(qǐng)不準(zhǔn)”“請(qǐng)不許”等。只要“請(qǐng)”和“禁止”兩個(gè)成分共存,句子的受話方就只能是禁止命令的發(fā)出者,而不是禁止的對(duì)象。這完全偏離了禁止類標(biāo)語的本義。無論我們把標(biāo)語改成 “請(qǐng)禁止乘客攜帶危險(xiǎn)品上車”還是“請(qǐng)乘客禁止攜帶危險(xiǎn)品上車”,都無法修改原來的語病。
有一種情況“請(qǐng)”的后面可以用“禁止”,這也恰好驗(yàn)證了我們前面關(guān)于語病“病因”的推斷。如:
(6)如果您的瀏覽器屏蔽彈出窗口,請(qǐng)禁止這項(xiàng)功能。(http://9txx.com/showart.asp?art_id=113 九天信息)
(7)善待所有的動(dòng)物,請(qǐng)禁止一切虐殺動(dòng)物的行為。(http://www.aigou.com 愛狗網(wǎng))
顯然,這里的“禁止”并不是表示命令的兼語動(dòng)詞,而是與“關(guān)閉”“停止”同義的普通動(dòng)詞,“禁止”的對(duì)象是無生命的“功能”“行為”,這里只可能有一個(gè)施事成分出現(xiàn)在“請(qǐng)”的后面,同時(shí)也作為“禁止”動(dòng)作的發(fā)出者。這里的“請(qǐng)”無論解釋成“請(qǐng)1”還是“請(qǐng)2”都不會(huì)產(chǎn)生理解上的偏差。
在現(xiàn)實(shí)生活中,不合適的“請(qǐng)禁止……”比比皆是。如:
(8)為了您和他人的健康,請(qǐng)禁止吸煙(某醫(yī)院門診大廳)
(9)請(qǐng)禁止鄙視皇馬?。╤ttp://post.baidu.com/f?kz=163681094)
(10)請(qǐng)禁止發(fā)布“回復(fù)可見”的帖子(http://www.meizu.com/bbs)
(11)當(dāng)藥品性狀發(fā)生改變時(shí),請(qǐng)禁止服用。(某品牌維生素C片說明書)
以上的“禁止”類標(biāo)語都使用了敬辭“請(qǐng)”,面對(duì)的都是受話方,但我們卻不知道“禁止的是誰”。而下面的這些標(biāo)語又讓我們不知道“請(qǐng)誰禁止”。
(12)請(qǐng)禁止裝修公司以及其他推銷人員污染我們的版頁!(http://www.sofun.com 搜房網(wǎng))
(13)為了環(huán)保和安全,成都請(qǐng)禁止發(fā)展私家車和電瓶車(http://cdsc.com.cn/bbs)
也許正是出于禮貌的考慮,此類病句才會(huì)遍及開來(利用百度搜索引擎搜索“請(qǐng)禁止”,我們找到了約10000個(gè)網(wǎng)頁,在查看前二十個(gè)網(wǎng)頁時(shí)我們發(fā)現(xiàn),能得到明確解釋的“請(qǐng)禁止……”只有三條)。然而,語義如果模糊了,禮貌原則也就不能發(fā)揮應(yīng)有的作用了?!罢?qǐng)禁止攜帶危險(xiǎn)品上車”這條標(biāo)語雖然符合了情景、文化、心理原則,卻偏離了最高層次的標(biāo)準(zhǔn)——“語義規(guī)則”。低層次的標(biāo)準(zhǔn)是無法為高層標(biāo)準(zhǔn)的偏離提供解釋的。況且,即使可以忽略語法上的毛病,“請(qǐng)禁止殺人放火”類句子也是我們心理上所不能接受的。
“請(qǐng)”是恭敬地希望某人做某事,而“禁止”的卻一定都是有傷面子的事。不同的交際目的對(duì)禮貌有不同程度的要求,有的交際功能對(duì)禮貌的要求高些,有的則低些?!敖埂泵钪姓f話人想讓聽話人嚴(yán)格按照他的意志去做某事,這種嚴(yán)肅的目的需要用表示命令的詞語。而這與禮貌的請(qǐng)求之間的矛盾是客觀存在的,比如 “嚴(yán)禁……”“禁止……”“不準(zhǔn)……”“不許……”等。言語中還存在著諸如 “請(qǐng)勿……”“請(qǐng)不要……”“請(qǐng)別……”等形式,這幾種形式成功地化“命令”為“勸阻”,協(xié)調(diào)了“禮貌”與“要求”之間的矛盾。我們完全可以依據(jù)不同的語境,選擇其中適當(dāng)?shù)淖鳛闃?biāo)語。
對(duì)于“請(qǐng)禁止攜帶危險(xiǎn)品上車”一句的修改,我們的建議是,仍然使用“禁止”,只是去掉“請(qǐng)”字?!敖箶y帶危險(xiǎn)品上車”不同于一般的宣傳標(biāo)語,溫馨提示,它是一條警示標(biāo)語,屬于法規(guī)的范疇,有其嚴(yán)肅性和規(guī)約性,不恰當(dāng)?shù)奈裾Z氣會(huì)減弱條文的約束力。就像在堅(jiān)決不允許吸煙的加油站里,我們最常看到的是“嚴(yán)禁吸煙”“禁止吸煙”,而不會(huì)是“請(qǐng)不要吸煙”或“請(qǐng)別吸煙”。
規(guī)范,禮貌,得體,兼顧最好。慎用“請(qǐng)禁止……”。
參考文獻(xiàn):
[1]何兆熊.新編語用學(xué)概要[M].上海:上海外語教育出版社,1999.
[2]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂版)[M].北京:商務(wù)印書館,1999.
[3]馬乃田.試說兼語結(jié)構(gòu)與“請(qǐng)”[J].河南教育學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2003,(4).
[4]王希杰.論詞語搭配的規(guī)則和偏離[J].山東師大學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1995,(1).
(韓春花,哈爾濱師范大學(xué)文學(xué)院)