亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        從《四世同堂》看老舍的“京味”語言

        2008-01-01 00:00:00張雅琦
        現(xiàn)代語文 2008年3期

        摘要:老舍先生作為當(dāng)代中國文化的巨人,他不但在中國現(xiàn)代文學(xué)史上獨(dú)樹一幟,而且在語言的運(yùn)用上也別具風(fēng)格,形成了自己獨(dú)具魅力的語言風(fēng)格。本文僅就《四世同堂》這部20世紀(jì)40年代完成于美國的長(zhǎng)篇巨著,淺析老舍語言藝術(shù)特色中最引人注目的一大亮點(diǎn)——“京味”語言的運(yùn)用及其文化內(nèi)涵。

        關(guān)鍵詞:《四世同堂》 老舍 “京味”語言 文化內(nèi)涵

        文學(xué)是語言的藝術(shù),偉大的作家都是語言的巨匠。老舍先生作為中國當(dāng)代文化的巨人,不但在中國現(xiàn)代文學(xué)史上獨(dú)樹一幟,在語言的運(yùn)用上也別具風(fēng)格。憑著深厚的生活積累、堅(jiān)實(shí)的語言功底和不懈的藝術(shù)追求,老舍形成了自己獨(dú)具魅力的語言風(fēng)格,把中國的文學(xué)語言提高到一個(gè)新的水平,并使其成為繼曹雪芹之后最有成就的“完全憑借純北京語創(chuàng)造了現(xiàn)代文學(xué)語言的獨(dú)一無二的作家”。作為杰出的語言大師,老舍先生作品的語言一直是研究者矚目的焦點(diǎn)之一,研究成果也頗豐。本文僅就《四世同堂》,淺析老舍語言藝術(shù)特色中最引人注目的一大亮點(diǎn)——“京味”語言的運(yùn)用及其文化內(nèi)涵。

        一、通俗易懂的京味口語的運(yùn)用

        在《四世同堂》中,老舍先生用通俗的、地道的、富有生活氣息的北京口語來寫北京人和北京事,這些經(jīng)過他提煉加工的北京口語在《四世同堂》中擔(dān)負(fù)起了敘述、描寫和對(duì)話的任務(wù),使作品具有了樸素的音樂美和繪畫美。

        (一)北京口語詞匯的使用

        《四世同堂》中的北京口語詞匯相當(dāng)豐富。除了形容詞兼用口語及書面語的詞匯以外,動(dòng)詞(包括助動(dòng)詞)、名詞(包括時(shí)間詞、處所詞)、副詞和連詞等都盡量用口語詞匯。此外,作品中還大量使用了極富北京特色的俗語、慣用語、歇后語等,這些都使《四世同堂》的語言充滿了濃郁的“京味”。

        1.北京口語中的詞匯特殊用法

        A.口語動(dòng)詞。從常用詞的范圍看,北京口語中動(dòng)詞的詞匯總量要比書面語多,用法也相對(duì)靈活??谡Z里動(dòng)詞詞義的區(qū)分更為細(xì)致、具體。例如:

        (1)順兒,不準(zhǔn)和爺爺訕臉!

        “訕臉”,指小孩子在大人面前嬉皮笑臉。

        (2)再說,趕明兒一調(diào)查戶口,我們有人在外邊抗戰(zhàn),還不是磨菇?

        “磨菇”,指磨蹭,浪費(fèi)時(shí)間。

        B.口語名詞(包括時(shí)間詞、處所詞)。例如:

        (3)你拿去,那只是我的一點(diǎn)小玩藝兒,我沒心程再玩了。

        “心程”,應(yīng)是“心腸”,“腸”讀輕聲,故寫為“程”。意為心思。

        (4)這一程子了,我夜夜失眠!“一程子”,時(shí)間名詞,指一陣子的意思。

        C.口語形容詞。例如:

        (5)你這個(gè)松頭日腦的家伙!

        “松頭日腦”,指人頭腦反應(yīng)比較遲鈍,不靈便。

        (6)以她的社會(huì)經(jīng)驗(yàn),和所受的痛苦,她必能一撲納心的作個(gè)好主婦。

        “一撲納心”,所表示的就是我們普通話中所說的全心全意。

        D.口語副詞。《四世同堂》中用了口語中各類副詞,如表示范圍、時(shí)間、處所、程度等等的副詞。例如:

        (7)她笑了一下:“那敢情好!”

        “敢情”,表示發(fā)現(xiàn)原來沒有發(fā)現(xiàn)的情況。

        (8)大哥,你想開著點(diǎn),少幫錢家的忙,多跟冠家遞個(gè)和氣,不必緊自往死牛犄角里鉆!

        “緊自”,指一個(gè)勁兒地。

        E.口語連詞。例如:

        (9)你已經(jīng)不是特高科的科長(zhǎng)了,橫是不敢再拿人!

        “橫是”,表示無論怎么樣的意思。

        F.語氣詞。例如:

        (10)喝!了不得,你連這一套全學(xué)會(huì)了!

        “喝”,在這里相當(dāng)于“哎呦”。表示驚奇。

        2.北京口語中的俗語、慣用語、歇后語等

        A.慣用語。例如:

        (11)我可也不能給冠所長(zhǎng)丟了錢,放下禿尾巴鷹??!

        “放下禿尾巴鷹”,指放出去收不回來,多用于放債。

        (12)你要犯牛脖子不服氣呢。

        “犯牛脖子”,指故意慪氣,鬧別扭。

        B.歇后語。例如:

        (13)我仿佛是教人家給扣在大缸里啦,看不見天地!

        (14)你又不是裹腳的小妞兒,怕走大了腳?

        C.俗語。例如:

        (15)我——一個(gè)橫草不動(dòng),豎草不拿的人棗會(huì)有這樣的一個(gè)兒子,我還怕什么?

        (16)他媽的,用共和面弄壞了我的肚子,又給我點(diǎn)藥,打一巴掌揉三揉,缺他媽的德。

        (二)北京口語句式的使用

        1.句子簡(jiǎn)短,符合口語習(xí)慣。老舍先生始終認(rèn)為,漢語是以簡(jiǎn)約見勝的。因此,《四世同堂》中敘述語言的句子盡量少用連詞,以短語為多,這更符合口語習(xí)慣,例如:

        (17)日本人要盧溝橋的獅子?笑話!他們要北平,要天津,要華北,要整個(gè)的中國!

        (18)老三你說對(duì)了!你是得走!我既走不開,就認(rèn)了命!你走!我在這兒焚書,掛白旗,當(dāng)亡國奴!

        2.避免定語過長(zhǎng),《四世同堂》中常常不用定語,而用狀語或謂語來表達(dá)對(duì)主語的語義上的修飾。例如:

        (19)地是光光的,冰硬的,灰黃的,城墻是灰黑的,堅(jiān)硬的,光光的,天是灰碌碌的,陰寒的,光光的。

        3.善用三項(xiàng)的并列結(jié)構(gòu),《四世同堂》中并列結(jié)構(gòu)從兩項(xiàng)到多項(xiàng)的都有,但最占優(yōu)勢(shì)的是三項(xiàng)的。這不僅僅是作者個(gè)人的習(xí)慣,也是作者追求語音和諧的手段。例如:

        (20)人們的眼,畫家的手,詩人的心,已經(jīng)不敢看,不敢畫,不敢想北平的雄壯偉麗了!

        (21)錢先生就好象一本古書似的,寬大,雅靜,尊嚴(yán)。

        4.復(fù)句少用關(guān)聯(lián)詞,符合口語習(xí)慣。例如:

        (22)有田中奏折在那里,日本軍閥不能不侵略中國;有“九·一八”的便宜事在那里,他們不能不馬上侵略中國。

        二、“京味”語言描述的北京人與北京城

        (一)用“京味”語言描寫北京獨(dú)特的風(fēng)土人情、生活習(xí)慣

        北京,作為歷史悠久的都城,有著獨(dú)特的風(fēng)格。漫步于老舍語言中的北京城,處處感受到一種強(qiáng)烈的文化輻射。認(rèn)識(shí)了老舍筆下的北京,也就認(rèn)識(shí)了那個(gè)時(shí)代的中國,以及更早時(shí)候的殘影。誠如英國學(xué)者帕默爾在《語言學(xué)概論》中所說:“使用一種語言就意味著某種文化承諾,獲得一種語言就意味著接受一套概念和價(jià)值,在成長(zhǎng)的兒童緩慢而痛苦地適應(yīng)社會(huì)成規(guī)的同時(shí),他的祖先積累了數(shù)千年而逐漸形成的所有思想、理想和成見也都銘刻在他的腦子里了。”[2]

        京城的文化形態(tài),影響了老舍的創(chuàng)作面貌、語言形式和文學(xué)思想意識(shí)(包括文學(xué)觀念和審美意識(shí))。老舍在自己的天地里以文化者而非政治家的身份自由地運(yùn)用北京話創(chuàng)造著北京文化,將北京城各處外顯或內(nèi)隱的行為模式符號(hào)化。在《四世同堂》中,他經(jīng)常借寫真實(shí)的地理環(huán)境描寫小說的主要活動(dòng)場(chǎng)景,以其鮮明的“京味”生活色調(diào)來反映北京這座文明古都近百年來的民俗形態(tài)、風(fēng)土人情和生活細(xì)節(jié)。用北京話描繪北京風(fēng)俗畫的地方,也是作品中最富有“地方特色、民族色彩和時(shí)代特色”的部分。

        老舍常用北京話特有的詞匯,描寫北平秋天的諸多果品:“各種各樣的葡萄,各種各樣的梨,各種各樣的蘋果,已經(jīng)叫人夠看夠聞夠吃的了,偏偏又加上那些又好看好聞好吃的北平特有的葫蘆形的大棗,清香甜脆的小白梨,像花紅那樣大的白海棠,還有只供聞香兒的海棠木瓜,與通體有金星的香濱子,再配上為拜月用的,貼著金紙條的枕形西瓜,與黃的紅的雞冠花,可使人顧不得只去享口福,而是已經(jīng)辨不清哪一種香味更好聞,哪一種顏色更好看,微微的有些醉意了!”筆觸是那么細(xì)密,狀物是那么生動(dòng),京城全部感性生動(dòng)性都充分地顯現(xiàn)在這段與“天堂之秋”有關(guān)的文字之中。

        老舍用俗白的語言既毫無保留地謳歌北平的文化和完美的禮儀,當(dāng)然也毫不遮蔽地揭露飽受日本侵略者蹂躪的北平。老舍也寫亡國時(shí)北平的“義賑游藝會(huì)”,就像《清明上河圖》一樣,構(gòu)圖規(guī)模宏大,人物眾多,形形色色,熙嚷著、喧鬧著、爭(zhēng)斗著,只不過不是展現(xiàn)繁華升平的景象,而是盡情展現(xiàn)著日本侵略者、漢奸賣國賊統(tǒng)治下的北平的丑惡。

        這些都是北平的獨(dú)特風(fēng)貌,是北平獨(dú)有的風(fēng)土人情,從這些描寫北京獨(dú)特景色及北京的生活的文字中,我們不難體味出《四世同堂》展現(xiàn)著北京獨(dú)特風(fēng)俗的“京味”語言。

        (二)成串的北京特有名詞,呈現(xiàn)出一個(gè)鮮活的北京城

        老舍的一個(gè)重要文學(xué)主張,是作品中要有特定的背景,有具體的地點(diǎn)、社會(huì)、階級(jí)……。他筆下的北京都是相當(dāng)真實(shí)的,山水、名勝、古跡、胡同、店鋪基本上都用真名,大都經(jīng)得起實(shí)地核對(duì)和驗(yàn)證。在《四世同堂》中,老舍寫北海、積水潭、德勝門,寫護(hù)城河、東安市場(chǎng)、中山公園,寫什剎海畔、西山北山、小羊圈胡同,……這些北京真實(shí)地名的使用,構(gòu)成了北京城的實(shí)景,顯出了北京特有的城市風(fēng)光,使得北京城躍然紙上,這不僅使《四世同堂》中的北平變得可感,可以丈量,甚至也是有感情的,因此其語言無處不充滿了真實(shí)而親切的“京味”。

        除大量運(yùn)用真實(shí)地名外,老舍在《四世同堂》中還多次述寫了北平春秋時(shí)令特有的瓜果、花草,例如:羊角蜜、三白、哈蟆酥、老頭兒樂、香濱子、玉簪花、繡球、虎耳草等等;器物名詞,例如:小蒲簍兒、線渣籮等等;北平小商販口中極富京味色彩的叫賣聲,如:“唉……毛錢兒來耶,你就挑一堆我的小白梨兒,皮兒又嫩,水兒又甜,沒有一個(gè)蟲眼兒,我的小嫩白梨兒耶!”“牛筋來豌豆,豆兒來干又香。”這些事物名詞、叫賣話語的使用在相當(dāng)程度上增加了作者筆下北平的真實(shí)可觸之感,突現(xiàn)了《四世同堂》語言運(yùn)用的“京味”特色。

        三、“京味”語言反映出的深厚文化內(nèi)涵

        語言是人類在生活實(shí)踐中創(chuàng)造的、用于彼此間交際的一套符號(hào)系統(tǒng),應(yīng)當(dāng)屬于文化的一部分,但語言又是文化中比較特殊的部分。由于文化是非遺傳性的,所有社會(huì)成員都必須通過后天的學(xué)習(xí),才能認(rèn)同自己所屬的文化,因此文化的傳承需要語言,語言又成為文化的負(fù)載工具。語言中包含著豐富的文化內(nèi)容,反映著深厚的文化內(nèi)涵。

        《四世同堂》是以北京話來寫北京的市民、北京的景物、北京的變遷、北京的風(fēng)俗習(xí)慣、北京的人情世態(tài),也寫出了中國歷史和民族文化傳統(tǒng)在北京人精神、氣質(zhì)、性格上的烙印?!端氖劳谩分械谋本┪幕侵v究體面、排場(chǎng)、氣派的,它追求精巧的生活藝術(shù);是講究禮儀的,它固守養(yǎng)老扶幼的“老規(guī)矩”;性格是懶散、茍安、謙和、溫厚與懦弱的。它既有獨(dú)特的高雅、舒展、含蓄、精致的美,也有時(shí)時(shí)刻刻體現(xiàn)出“文化過熟”所導(dǎo)致的柔弱與無用。

        千年的京城文化創(chuàng)造了《四世同堂》中獨(dú)具風(fēng)度的北京人,而這樣一群人也創(chuàng)造了“藝術(shù)的北京”,他們不斷以自己的精神品質(zhì)豐厚北京文化的同時(shí),其本身也成為了這一文化的一部分?!端氖劳谩分械谋本┏撬闹艿某菈μ劾劾?,似幾千年的文化在打下的印跡,一代又一代的講著北京話的北京人將北京城文化上演了一遍又一遍,并隨著歲月的流逝不斷加入新的內(nèi)容,使京城文化永遠(yuǎn)有著新鮮的血液在流動(dòng)。整個(gè)一部《四世同堂》通過充滿北京地域特色的語言向我們反映了一段永遠(yuǎn)無法遺忘的歷史,這是城的歷史,也是人的歷史?!端氖劳谩吠ㄟ^對(duì)北京話生動(dòng)精確的運(yùn)用,描繪了一幅幅生動(dòng)的京城社會(huì)風(fēng)俗畫卷,為人類留下了豐富的寶貴的文化遺產(chǎn)?!端氖劳谩返恼Z言通俗質(zhì)樸、清新流暢,簡(jiǎn)練而明快,豐富而深邃,既充滿濃郁的“京味”,又注重千人千面的個(gè)性化。老舍先生作為杰出的語言大師,把北京話中的精華錘煉成極具特色的文學(xué)語言,既有濃烈的京味兒,又合于規(guī)范的漢語語法,因而,《四世同堂》真正是“奇語驚人拼萬死,高歌吐氣作長(zhǎng)虹”。

        參考文獻(xiàn):

        [1]洪忠煌 克瑩.老舍話劇的藝術(shù)世界[M].北京:學(xué)苑出版社,1993.

        [2]帕默爾.語言學(xué)概論[M].葉裴聲譯.北京:商務(wù)印書館,1983.

        [3]高爾基.論文學(xué)[M].南寧:廣西人民出版社,1980.

        [4]老舍.我怎樣學(xué)習(xí)語言[A].老舍文集[C].北京:人民文學(xué)出版社,1991.

        [5]老舍.語言·人物·戲劇[A].老舍文集[C].北京:人民文學(xué)出版社,1991.

        [6]老舍.人物·語言·老舍[A].老舍文集[C].北京:人民文學(xué)出版社,1991.

        [7]歌德.歌德的格言和感想集[M].程代熙 張惠民譯.北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,1982.

        [8]老舍.四世同堂[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2002.

        [9]李潤(rùn)新 周思源.老舍研究論文集[C].北京:人民文學(xué)出版社,2000.

        (張雅琦,山東省河務(wù)局)

        欧美性猛交99久久久久99按摩| 加勒比亚洲视频在线播放| 精品精品国产一区二区性色av| 女人被狂躁的高潮免费视频| 在线观看免费人成视频| 午夜短视频日韩免费| 精品日本一区二区视频| 国产一级二级三级在线观看av| 久久精品国产精油按摩| 亚洲爆乳无码专区| 亚洲国产一区久久yourpan| 在线精品国产亚洲av麻豆| 国产精品美女久久久久av福利 | 婷婷成人基地| 狠狠色丁香婷婷久久综合2021| 久久久精品国产三级精品| 久久久久88色偷偷| 亚洲 欧美 影音先锋| 亚洲美女国产精品久久久久久久久 | av在线资源一区二区| 日本少妇高潮喷水视频| 日本熟妇人妻xxxxx视频| 人妻少妇一区二区三区| 成人国产高清av一区二区三区| 亚洲av无码乱码国产精品久久| 国产欧美日韩a片免费软件| 色优网久久国产精品| 中文 国产 无码免费| 白白色青青草视频免费观看| 极品少妇被黑人白浆直流| 久久伊人色av天堂九九| 天天中文字幕av天天爽| 开心五月骚婷婷综合网| 亚洲a∨无码男人的天堂| 日本免费不卡一区| 日韩亚洲午夜精品一区二区三区 | 手机在线看片在线日韩av| 欧洲美女黑人粗性暴交视频| 成人看片黄a免费看那个网址| 精品国免费一区二区三区| 护士人妻hd中文字幕|