【摘要】文言文較現(xiàn)代文而言,是用極簡煉的文字,承載豐富、深刻的文信息,這使得文言文學(xué)習(xí)存在一定的難度。學(xué)生若能從宏觀上掌握文言文的寫作時(shí)代背景、社會特征,從微觀上掌握文言文實(shí)詞、虛詞及基本句式的用法,博觀約取,做到厚積薄發(fā)。
【關(guān)鍵詞】文言文閱讀;文化常識;基礎(chǔ)知識;積累
文言文盡管因意象豐富、底蘊(yùn)豐厚而成為中國傳統(tǒng)文化的精品,但是很多中學(xué)生常常因缺乏必要的古文修養(yǎng)而不能領(lǐng)悟其意蘊(yùn),覺得它艱澀難懂,在日常學(xué)習(xí)中談“文言”色變。
其實(shí)文言文與現(xiàn)代文一樣都是通過詞語、句意來塑造形象或表達(dá)情感,只不過是所用的語言不同罷了。因此反復(fù)誦讀、總體感悟是文言文閱讀的重要手段。
要想正確理解文言句意,還必須掌握各種文言知識,能解釋常見文言字詞的意義,注意辨別句式特點(diǎn),體味修辭效果。
一、總體感知,分清題材
古典文學(xué)類作品常常需要了解時(shí)代背景、創(chuàng)作意圖、風(fēng)格流派、價(jià)值觀念等方面,而史傳類文章則需要把握時(shí)間、地點(diǎn)、事件的過程、人物、事件之間的關(guān)系。
只有了解了不同風(fēng)格作品各自理解的側(cè)重點(diǎn),才能選擇合適的切入點(diǎn),準(zhǔn)確而合面地理解文章的內(nèi)容。
二、深入語境,合理推斷
(一)隨文解意——實(shí)詞
文言實(shí)詞是構(gòu)成文言文的主體,與虛詞相比,實(shí)詞數(shù)量多,變化大,且絕大部分有多義性,這就要求我們要聯(lián)系上下文,認(rèn)真閱讀、分析。
如:知
吾與之共知越國之政知:管理《勾踐滅吳》
則知明而行無過矣知:通“智”,聰明 《勸學(xué)》
臣誠知不如徐公美知:知道《鄒忌諷齊王納諫》
孰為汝多知乎知:知識《兩小兒辯日》
實(shí)詞的把握除了一詞多義外,還要注意古今異義和古字通假,要確切地掌握文言實(shí)詞的含義要樹立兩種觀念:
(1)有些文言實(shí)詞的意思絕不同于現(xiàn)代漢語中的意思,不能用今天的詞義來解釋它們。
(2)要把一個(gè)多義詞放到具體的語言環(huán)境中去辨析,根據(jù)上下文來推斷文中所用的是哪一個(gè)義項(xiàng)。
如:“太后盛氣而揖之”(《觸龍說趙太后》)
“揖”字在這句話中應(yīng)相當(dāng)于“胥”,通“須”,意為“等待”。
“等待”這個(gè)詞義就是我們根據(jù)語境合理地推斷出來的,因?yàn)檫@句話有它特定的背景:“趙太后新用事,秦急攻之,趙求救于齊”,而齊國“必以長安君為質(zhì),兵乃出”。太后不肯,并明謂左右。左師觸龍求見,“太后盛氣而揖之”。
在這種情況下,太后不會對左師“作揖”,只可能想聽聽他說些什么,并考慮在必要時(shí)是否要“唾其面”。
(二)因句而意——虛詞
虛詞使用頻率高,用法多變,同一個(gè)詞可以表示多種語法關(guān)系,即使詞性相同,作用也不一樣。辨別一個(gè)虛詞的不同用法,一方面要理清詞語或句子之間的邏輯關(guān)系;另一方面要通過誦讀把握語氣,語意限定了虛詞的用法,虛詞恰當(dāng)?shù)貍鬟_(dá)了語意。
例:“臣之壯也,猶不如人也,今老矣,無能為也已。”《燭之武退秦師》
“也”、“矣”、“已”這些虛詞十分傳神地寫出了燭之武幽怨的心理:我年輕的時(shí)候啊就不如別人,現(xiàn)在我老了,就更沒有能力嘍!
(三)合情合理——詞類活用
文言中的某些實(shí)詞,在一定的語言環(huán)境中可臨時(shí)改變它們的詞性或用法,從而使得詞的意義發(fā)生一定的變化。詞類活用主要有以下幾種情況,即使動用法、意動用法、名詞用作動詞及名詞活用作狀語等。一般活用的詞為動詞、名詞、形容詞。在閱讀文言文時(shí),經(jīng)常會遇到詞類活用現(xiàn)象,只有對這種現(xiàn)象有了較深入的、全面的認(rèn)識,才能確切地理解活用的詞語在文中的含義。
二、反復(fù)比較,辨識句式
文言常用句式與現(xiàn)代漢語常用句式基本上是相對應(yīng)的,所謂不同的句式是指文言中的一些有著特定表示形式的句式。例如,用“者”或“也”等表示判斷的典型的判斷句式,用“為……所……”、“見……于……”等表示被動句式,否定句或疑問句中把代詞賓語提前的賓語前置句式,省略謂語動詞或賓語的省略句,修飾語置于名詞性中心語之后的定語后置句等。
掌握這些句式,有助于更好地理解句意,有助于文言文閱讀能力的提高。
三、委婉修辭,酌情意譯
許多同學(xué)對古代的文化常識,如天文、地理、官職、科舉、宗法、稱謂、避諱等缺乏了解,以致于無法準(zhǔn)確地解釋出具有古文化特征或特稱的詞語。例:“趙太后新用事”,用事:執(zhí)政?!罢煞蛞鄲蹜z其少子乎”,丈夫:古代對男子的通稱。
另外文言文中還有一些體現(xiàn)借代或婉飾的詞,如:“三尺”代法律,“萬鐘”代高官厚祿,“會獵”代征伐別人,“逐鹿”代爭奪霸權(quán)……
我們在平時(shí)的閱讀中要時(shí)時(shí)留意,不斷地豐富文言和文化的底蘊(yùn),善于聯(lián)系自己熟悉的成語或現(xiàn)代漢語,從中發(fā)現(xiàn)有助于閱讀理解的古漢語知識。把文言文當(dāng)作文章來閱讀,并非把它當(dāng)作古漢語材料來研究。不是死扣字眼,而是整體把握。只要我們能做到博觀而約取,厚積而薄發(fā),文言文閱讀也不是什么困難的事。