[摘要] 隨著我國(guó)加入WTO和全球經(jīng)濟(jì)一體化,商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)的最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。本文主要介紹了培養(yǎng)跨文化交際能力的重要性,跨文化知識(shí)的導(dǎo)入的方法和原則,探討了商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生交際能力的策略。
[關(guān)鍵詞] 口語(yǔ)跨文化交際培養(yǎng)
隨著我國(guó)加入WTO,國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易地位日益上升,國(guó)際商務(wù)交往更加頻繁。從實(shí)質(zhì)來(lái)看,國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的實(shí)質(zhì)就是人與人之間的跨文化合作與交流。因此,跨文化人際交流的成敗決定了國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的成功與否。商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)和較強(qiáng)的口語(yǔ)交際能力的應(yīng)用型人才。但是在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中許多英語(yǔ)教師只重視語(yǔ)言的知識(shí)和技能培養(yǎng),而忽略了文化的介入,使語(yǔ)言與文化脫節(jié)。因此作為專業(yè)主干課程之一的口語(yǔ)教學(xué),更應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,實(shí)現(xiàn)本專業(yè)教學(xué)目標(biāo)。
一、跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性
交際能力涉及到語(yǔ)言、修辭、社會(huì)、文化、心理等多種因素,包括一個(gè)人運(yùn)用語(yǔ)言手段和副語(yǔ)言手段來(lái)達(dá)到某一特定交際目的的能力。交際能力的概念不僅包括語(yǔ)言能力,還包括語(yǔ)言運(yùn)用,說(shuō)通俗一點(diǎn)就是能否恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z(yǔ)言的能力。要完成某一門語(yǔ)言的交際能力的培養(yǎng),就不可避免地要對(duì)使用這種語(yǔ)言的國(guó)家的文化進(jìn)行了解與學(xué)習(xí),因?yàn)檎Z(yǔ)言與文化是密不可分的。
商務(wù)英語(yǔ)的使用同樣也受特定文化的制約和影響。如果想學(xué)好商務(wù)英語(yǔ),必須對(duì)企業(yè)的商務(wù)、企業(yè)文化及英語(yǔ)國(guó)家的文化深入了解。因?yàn)槿魏涡问降恼Z(yǔ)言運(yùn)用都在遵循它所處文化賦予的規(guī)則并受其制約。在商務(wù)活動(dòng)中,商務(wù)人員通過(guò)與不同背景的人員進(jìn)行交流,達(dá)到跨文化交際的目的,奠定商務(wù)活動(dòng)成功的基礎(chǔ)。但是在跨文化交際中,交際雙方不在同一文化背景中,很容易產(chǎn)生誤解,從而使交際失敗。因?yàn)樵诰唧w的交際實(shí)踐中,許多人會(huì)無(wú)意識(shí)地按照母語(yǔ)的交際習(xí)慣、文化背景和思維方式來(lái)表達(dá)思想。比如,在與外商談判過(guò)程中,中方談判人員習(xí)慣向?qū)Ψ竭f上一支香煙。在中國(guó),遞煙代表禮貌與客氣,而在歐美等國(guó),很多人不吸煙,一般人是不向人敬煙的。從這個(gè)例子可以看出商務(wù)人員跨文化交際能力的不足。
二、跨文化知識(shí)的導(dǎo)入的方法和原則
文化的內(nèi)容非常廣泛,它不僅包括文學(xué)、藝術(shù)、政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、地理等方面的內(nèi)容,也包括衣食住行、風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式、行為規(guī)范、倫理標(biāo)準(zhǔn)、價(jià)值觀念等。通過(guò)闡釋法,即教師對(duì)教材中容易引起學(xué)生理解困難的“文化點(diǎn)”尤其是那些含有文化意義的詞語(yǔ)、句子和語(yǔ)篇先通過(guò)組織學(xué)生討論,然后根據(jù)學(xué)生反饋的情況確定學(xué)生已經(jīng)知道的和不知道的,對(duì)于不知道的或?qū)W生自己認(rèn)為了解但不透徹的部分加以解釋,或通過(guò)講座形式、或指導(dǎo)學(xué)生閱讀或布置成任務(wù)讓學(xué)生查資料。
文化導(dǎo)入的原則:(1)實(shí)用性原則。它要求導(dǎo)入的文化內(nèi)容必須與學(xué)生所學(xué)的教材內(nèi)容密切相關(guān),文化教學(xué)必須緊密結(jié)合教學(xué)實(shí)際,這樣可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言和文化兩者的興趣。(2)適度性原則。教學(xué)過(guò)程中,教師不應(yīng)把“練”為主的語(yǔ)言實(shí)踐課變成以“講”為主的文化知識(shí)課,而應(yīng)從培養(yǎng)學(xué)生交際能力這個(gè)目的出發(fā),進(jìn)行文化教學(xué)。例如在《初級(jí)商務(wù)英語(yǔ)》第一單元的主要內(nèi)容是初次見面,作為教師要讓學(xué)生注意講解部分中的幾種問(wèn)候、介紹、應(yīng)答,并且提醒學(xué)生注意東西方稱謂的差異:中國(guó)人在交往時(shí),特別重視社會(huì)地位,講究上下尊卑的禮貌習(xí)慣,所以在中國(guó)商業(yè)交往中,“王主任” 、“劉經(jīng)理”這樣的稱謂很常見,但講求“獨(dú)立” 、“平等”的美國(guó)商業(yè)人士一般以Mr.+姓名的方式稱呼對(duì)方,因此,把中國(guó)式的稱謂用在英語(yǔ)中,或按照字面翻譯稱謂是不可取的。
三、商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生交際能力的策略
1.培養(yǎng)用英語(yǔ)思維的習(xí)慣,加強(qiáng)學(xué)生用英語(yǔ)思維能力的訓(xùn)練
用英語(yǔ)思維是指排除本族語(yǔ)或本族語(yǔ)的干擾,用英語(yǔ)直接理解、判斷和表達(dá)的能力。在英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)該讓學(xué)生聽地道的英語(yǔ),如BBC,VOA,走遍美國(guó)等,培養(yǎng)他們邊聽邊直接用英語(yǔ)把聽到而且理解了的東西儲(chǔ)存在記憶里的習(xí)慣,以及培養(yǎng)他們克服母語(yǔ)干擾,直接用英語(yǔ)表達(dá)的良好習(xí)慣。
作為商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,可以通過(guò)多種途徑了解商務(wù)文化,培養(yǎng)用英語(yǔ)思維的習(xí)慣。例如商務(wù)英語(yǔ)報(bào)刊閱讀、電視廣播、因特網(wǎng)等大眾媒體,有聲磁帶、光盤等。尤其因特網(wǎng),它集圖、文、聲于一身,這種豐富的文化資源,能夠極大地激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,調(diào)動(dòng)學(xué)生的創(chuàng)造性思維。通過(guò)上述渠道的視聽接觸,學(xué)生可以了解各國(guó)的商務(wù)文化和商務(wù)習(xí)慣禮儀等,豐富商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)言文化知識(shí),加深商務(wù)文化的敏感性。學(xué)生通過(guò)一系列主動(dòng)、積極的思維活動(dòng),理解和表達(dá)思想,直接用英語(yǔ)接受和輸出信息,獲得真正的英語(yǔ)口頭交際能力。
2.采用分級(jí)教學(xué)
英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該遵循由易到難,循序漸進(jìn)的原則。此原則體現(xiàn)在口語(yǔ)的具體教學(xué)實(shí)踐中就是采用分級(jí)教學(xué)。
第一級(jí)為初級(jí)階段。在此階段,教師首先應(yīng)該為學(xué)生創(chuàng)造一個(gè)有利于語(yǔ)言習(xí)得的環(huán)境,讓學(xué)生盡可能地多接觸與運(yùn)用目的語(yǔ)。教學(xué)內(nèi)容要具體,最好是采用與日常生活相關(guān)的小故事與對(duì)話的內(nèi)容,這些內(nèi)容可包括飲食起居、節(jié)假日、舞會(huì)、晚會(huì)、作客、信件、求醫(yī)、求學(xué)、購(gòu)物、旅游等。使學(xué)生有親臨其境的感覺(jué),同時(shí)又能熟悉西方日常生活方式及應(yīng)答方式。
第二級(jí)為中級(jí)階段。此階段的訓(xùn)練目標(biāo)主要是培養(yǎng)學(xué)生連貫說(shuō)話的能力。教學(xué)內(nèi)容可包括公共道德、人際關(guān)系、個(gè)性特點(diǎn)、生活習(xí)慣、趣味愛好、生活經(jīng)歷、健康等。教學(xué)方式,可采取復(fù)述短文、概述大意、描述圖畫、回答問(wèn)題、觀點(diǎn)討論、角色扮演,把故事編成對(duì)話,把對(duì)話編成故事等。
在口語(yǔ)教學(xué)的初、中級(jí)階段,著重交際文化的導(dǎo)入,內(nèi)容包括介紹在日常生活交往方面英漢主流文化的差異,以及在語(yǔ)言形式和運(yùn)用中的具體表現(xiàn),打招呼和告別、各種稱呼、祝賀和贊揚(yáng)以及其他社交禮節(jié)等的差異介紹屬于此類。
第三級(jí)為高級(jí)階段,亦可稱為創(chuàng)造性階段。通過(guò)初級(jí)、中級(jí)階段的學(xué)習(xí),學(xué)生已有了用英語(yǔ)進(jìn)行口頭交際的強(qiáng)烈欲望,掌握了基本的英語(yǔ)口頭交際的技巧,又具備了連貫說(shuō)話的能力,這就為學(xué)生自由運(yùn)用語(yǔ)言以及創(chuàng)造性使用語(yǔ)言打下了基礎(chǔ)。高級(jí)階段的教學(xué)內(nèi)容可擴(kuò)展到對(duì)各種問(wèn)題及現(xiàn)象的討論與辯論,比如廣告的優(yōu)劣、人口問(wèn)題、環(huán)境污染問(wèn)題、住房問(wèn)題、對(duì)老板的態(tài)度、工作的意義、對(duì)錢的態(tài)度等等。教學(xué)方式主要采用辯論、演講、小組討論、總結(jié)發(fā)言等。在口語(yǔ)教學(xué)的高級(jí)階段則著重導(dǎo)入知識(shí)文化,從中西文化差異的深層入手,介紹中西方思維方式、價(jià)值觀念、認(rèn)知行為、交際關(guān)系以及言語(yǔ)表達(dá)方式等方面的差異。
3.充實(shí)社會(huì)文化知識(shí),增強(qiáng)語(yǔ)言得體性意識(shí),提高口頭交際能力
語(yǔ)言與文化不可分割。一個(gè)詞或者一個(gè)短語(yǔ)都可能包含著目的語(yǔ)深刻的歷史、宗教或文學(xué)寓意,教材中的課文也常常涉及到英美等國(guó)的歷史文化背景、法律常識(shí)、民族心理等問(wèn)題。因此,文化背景知識(shí)的導(dǎo)入有利于準(zhǔn)確理解教材內(nèi)容,提高文化意識(shí),培養(yǎng)跨文化交際能力。原版教材能夠把異域文化客觀真實(shí)地展現(xiàn)給學(xué)生。只有了解真實(shí)的文化,才能學(xué)會(huì)地道的語(yǔ)言,才能有效培養(yǎng)跨文化交際能力。
英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在與英語(yǔ)本族人進(jìn)行實(shí)際交往中,很容易將自己的母語(yǔ)使用習(xí)慣帶入跨文化交際,從而引起誤會(huì),導(dǎo)致交流出現(xiàn)障礙甚至失敗。比如,中國(guó)人受到別人表?yè)P(yáng)或贊美時(shí),會(huì)習(xí)慣地表示謙虛,往往回答:“哪里,哪里?!被蚴?“不,不?!弊g成英語(yǔ)是“No,No?!庇⒄Z(yǔ)本族人聽了會(huì)感到困惑:我贊美他,他不但不領(lǐng)情表示感謝,反而認(rèn)為我贊美錯(cuò)了。這種由于母語(yǔ)文化因素的干擾,而說(shuō)出不得體的英語(yǔ)的現(xiàn)象非常普遍。在英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中,應(yīng)該適度地、有選擇地、比較系統(tǒng)地將目的語(yǔ)的文化知識(shí)的傳授融入教學(xué)中,使英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)與文化教學(xué)相結(jié)合。
四、結(jié)語(yǔ)
跨文化交際能力培養(yǎng)已成為外語(yǔ)教學(xué)的終極目標(biāo)。作為WTO成員國(guó),中國(guó)已經(jīng)融入全球經(jīng)濟(jì)一體化的大潮。商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)也應(yīng)按照世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需求,有意識(shí)地提高學(xué)生的商業(yè)文化敏感性,突出跨文化意識(shí)的培養(yǎng),這是十分重要,也是不可或缺的。