“于丹紅了”這個(gè)說法因北京師范大學(xué)于丹教授在中央電視臺(tái)“百家講壇”講《論語》心得和《莊子》心得出名而經(jīng)常被人提起,如下面這些說法:
(1)易中天一句“于丹真棒”,捧紅了于丹,于丹紅了,有人又眼紅了,于丹挨罵了,易中天不挨罵了,此易老乾坤大挪移之神功,轉(zhuǎn)移焦點(diǎn)之法,可愛的奸雄又成功了,于是于丹紅了易中天笑了。(百度貼吧)
(2)于丹紅了,原來如此。(浩歌博客)
(3)于丹紅了,書走俏了,這兩年火的不得了的百家講壇火上加火了;博士怒了,聯(lián)名寫信抵制了,好多的文人學(xué)者不干了;網(wǎng)上關(guān)注的人多了,支持聲、批評(píng)聲此起彼伏,不絕于耳了,老百姓中的國(guó)學(xué)熱更加興盛起來了。(徐平的BLOG)
這些例子里,“于丹紅”還不是詞,而是一個(gè)主謂結(jié)構(gòu)的短語,意思是“于丹出名了”。
而下面例(4)則有所不同:
(4)海大人,我寧愿于丹紅得更長(zhǎng)久,不要蘇丹紅長(zhǎng)久算了,紅了也不一定好,還是嘿嘿好。(海啦啦工作室)
這里的“于丹紅”也還不是詞,“于丹紅得長(zhǎng)久”只能分析成“于丹|紅得長(zhǎng)久”。但例中“蘇丹紅”是一個(gè)偏正式的名詞,把“于丹紅”跟“蘇丹紅”放在一起對(duì)舉,兩個(gè)語言單位之間具有明顯的聯(lián)想關(guān)系。這種聯(lián)想為“于丹紅”從一個(gè)短語變成一個(gè)詞提供了心理基礎(chǔ),所以才有下列這些說法:
(5)“蘇丹紅”可以遏制查處,而“于丹紅”給人們灌渾水湯,愚弄人們,害莫大焉?。ǜ?途W(wǎng)民俗論壇)
(6)“于丹紅”能紅過“蘇丹紅”嗎?本著對(duì)社會(huì)的負(fù)責(zé)態(tài)度,下面我們應(yīng)該對(duì)二者進(jìn)行一番評(píng)價(jià)了?。ㄌ煅纳鐓^(qū))
這兩個(gè)例子里,言語使用者已經(jīng)把“于丹紅”作為一種文化現(xiàn)象來看待,所以“于丹紅”已經(jīng)變成了一個(gè)詞。
蘇丹紅屬于化工染色劑,由于對(duì)人體有害,近年來有關(guān)部門嚴(yán)厲打擊,但有些不良分子為追求食品的外觀仍違法使用,受到嚴(yán)厲查處,蘇丹紅因此臭名遠(yuǎn)揚(yáng)?!疤K丹”與“于丹”都是雙音節(jié)詞,而且都有音節(jié)“dān”,語音結(jié)構(gòu)的相似性為言語使用者將二者聯(lián)系在一起提供了可能性;“于丹紅了”這個(gè)現(xiàn)象或用法則為人們比照“蘇丹紅”造出“于丹紅”這個(gè)表達(dá)方式提供了現(xiàn)實(shí)性。
從“蘇丹紅”到“于丹紅”,是語言的一種類推現(xiàn)象。類推是以一個(gè)或幾個(gè)形式為模型,按照一定規(guī)則構(gòu)成新形式的過程。“于丹紅”就是以“蘇丹紅”為模型構(gòu)成的。這樣,在詞匯和語法上差異很大的兩個(gè)形式發(fā)生類比關(guān)系,表現(xiàn)為主謂結(jié)構(gòu)與偏正結(jié)構(gòu)的混同、短語和詞的混同。
當(dāng)然,類推使用“于丹紅”這個(gè)說法,有特殊的修辭作用。把“于丹紅”與“蘇丹紅”類比,把社會(huì)上已經(jīng)確定的“蘇丹紅”的反面形象,移植到于丹身上,用意在于把于丹比為“蘇丹紅”,借助正備受打擊的蘇丹紅影射于丹,有較明顯的攻擊性,這或許就是批評(píng)者創(chuàng)造“于丹紅”的動(dòng)因。