瑪特廖什卡是誰?哦,它就是人們常說的套娃。但凡去過俄羅斯的外國游客,都會對這種身穿民族服裝、頭戴花綢方巾、紅撲撲臉蛋、金發(fā)碧眼的木娃娃產(chǎn)生濃厚的興趣。俄羅斯套娃造型純樸,色彩艷麗,具有濃郁的民族風(fēng)情。
俄羅斯套娃最早的創(chuàng)意,來自一些民間童話故事。如小紅帽、狼外婆、白天鵝……可以說,世界上成千上萬孩子的歡樂童年,是在這些美麗神奇的俄羅斯童話的陪伴下度過的。而將童話故事里的人物、動物,用木頭做成一個套一個的空心娃娃,則最早出現(xiàn)于19世紀(jì)40年代的莫斯科州謝爾基耶夫小鎮(zhèn)。
當(dāng)時,畫家馬留欽無意中看到一套日本七福神的玩偶,最外層是禿頭老壽星,里面套著七個神像。他很快受到啟發(fā),不久就設(shè)計(jì)出一套木玩具,由他親手彩繪,工匠斯維多什金刻制。最初的造型是一個姑娘套著一個小伙,再套一個姑娘,里面又套一個小伙……最后是一個嬰兒。1900年巴黎舉辦世界博覽會,這套木娃娃以“瑪特廖什卡”的名字參展,并在博覽會中榮獲銅獎。從此,“瑪特廖什卡”開始聞名世界。
為什么給套娃取名瑪特廖什卡(matryoshka)?這里面還有一段淵源。舊時的俄羅斯農(nóng)村,瑪特廖什卡是個非常普通的女性名字。這個名字中含有拉丁詞根“mater”,意即母親。聽到這個名字,俄羅斯人很容易聯(lián)想到廣大農(nóng)戶家庭里的母親。她們通常豐滿健壯,勤勞能干。胖嘟嘟的木娃娃肚子里,藏著這么多的小娃娃,生動體現(xiàn)了多子多孫的俄羅斯婦女形象。于是,身穿民族服裝的村姑瑪特廖什卡,自然而然成了精雕細(xì)刻、光彩鮮亮的木娃娃的名字。
在俄羅斯,美觀精致、質(zhì)量上乘的套娃,一般采用手工制作。而一件看似簡單的手工套娃,需經(jīng)過備料、選材、楦空、涂色、燙花、烤漆、鑲金等十五道工序方能完成,單備料一項(xiàng)就頗費(fèi)時日。
萊姆樹、樺樹和椴樹是制作套娃的理想木材,初春時節(jié)的樹木富含汁液,樹砍倒后剝?nèi)ネ馄?,僅剩少數(shù)幾環(huán)樹皮以防木材開裂,然后暴露于空氣中通風(fēng)晾干。做中等尺寸的5件或7件套娃娃,木材要晾干三年;15件套以上的大娃娃,對木材的要求更高,由于每個娃娃的內(nèi)壁須做得很薄,一般要晾干五至六年。
娃娃們相互套在一起,意味著什么?意味著你中有我,我中有你。這不僅僅是一種大福大貴、人丁興旺的象征。其實(shí),套娃的深層內(nèi)涵,表達(dá)了俄羅斯人民對家庭、對民族的熱愛與尊重,以及對人與人之間美好感情的向往和追求。
近些年,隨著時代的發(fā)展,套娃人物的造型已經(jīng)超出傳統(tǒng)村姑的范圍,變得越來越寬泛。演藝名星、NBA球星,甚至領(lǐng)袖人物,都可以成為套娃的形象。時下最流行的人物套娃,是自蘇聯(lián)時期開始的歷屆最高領(lǐng)導(dǎo)人。最里面的是列寧,接下來是斯大林、赫魯曉夫、勃列日涅夫、契爾年科、安德羅波夫、戈?duì)柊蛦谭?、葉利欽,套在最外面的當(dāng)然是普京總統(tǒng)。