改編經(jīng)典名劇,進行新的包裝,已成為世界芭蕾舞劇發(fā)展的潮流,其中首當其沖的就是《天鵝湖》。從19世紀俄羅斯古典芭蕾舞劇《天鵝湖》的誕生,到20世紀“男版”《天鵝湖》對傳統(tǒng)的顛覆,各種版本已不計其數(shù)。而到了21世紀,由澳大利亞國家芭蕾舞團新創(chuàng)編的“皇室傳奇·時尚新版”《天鵝湖》,無論是藝術(shù)評論還是票房銷售都再度產(chǎn)生了奇跡,其轟動效應不亞于當年人們看到“男鵝”時的情景。
澳大利亞國家芭蕾舞團在慶祝成立四十周年時,藝術(shù)總監(jiān)David McAllister決定創(chuàng)作一部新版的《天鵝湖》。之所以要這樣做,是因為在過去的40年中,該團上演的《天鵝湖》留給觀眾的只有對技巧、服裝、演員形體的評論,而沒有觸及到藝術(shù)作品的核心。David McAllister 希望新版《天鵝湖》是一部能引起觀眾強烈情感共鳴的作品,擁有其他版本所不可觸及的感染力。
新版《天鵝湖》將時空幻化為現(xiàn)代皇室,與一般以愛情為主題的舞劇構(gòu)思相同,齊格弗里德王子、奧杰塔以及男爵夫人構(gòu)成了一個關(guān)于情感、背叛、妒忌的三角愛情故事。這個劇情設(shè)計,很容易使人聯(lián)想起戴安娜王妃、查爾斯王子、卡米拉之間的愛情悲劇。編導格雷厄姆·墨菲說:“我沒有跳過《天鵝湖》,但也正因為如此,才給我的創(chuàng)作以很大的自由,我不會把原有音樂與固定的舞步和姿態(tài)聯(lián)系起來,僅用了六周就完成了創(chuàng)作。盡管我是個現(xiàn)代舞編導,但在這部作品中,我希望帶給觀眾古典芭蕾的感覺,也希望帶給觀眾易于理解的感動?!?/p>
在墨菲的編舞中,人們確實可以體會到古典中透出的現(xiàn)代、典雅中透出的時尚,十分符合現(xiàn)代都市主流文化人群的欣賞習慣。舞蹈沒有古典芭蕾程式的束縛,動作銜接流暢自然,但又出人意料,你總是猜不到下一個動作會從哪里來、要到哪里去,不斷體驗一個又一個視覺驚喜。《獨立報》評論說:“作品充滿生動的創(chuàng)想,同時又滿足了古典芭蕾最為嚴格的要求?!眱蓚€女主角的舞蹈設(shè)計各具特點,非常直觀地表現(xiàn)了人物性格特征。奧杰塔受到精神創(chuàng)傷而錯亂的舞段尤為出色,她失去理智般地在舞臺上亂沖亂撞,在一個個托舉者中輾轉(zhuǎn)躍移,敲痛著每一個觀眾的心。
該劇還保留了部分傳統(tǒng)芭蕾舞劇《天鵝湖》中群鵝和四小天鵝的舞段,盡管有些相似,但無論服裝還是動作,都根據(jù)劇情作了適當改動,使群舞更加靈動、自由,也使柴可夫斯基的音樂有了新的視覺面貌。編導對柴氏音樂給予了高度的尊重,完全采用了原創(chuàng)音樂,只是在樂段安排上稍作調(diào)整,將原來第三幕中“黑天鵝”主題曲和“匈牙利舞曲”調(diào)整到第一幕中。編導力圖提煉音樂的精髓,使其與故事表達相協(xié)調(diào),新故事、新舞蹈與舊音樂結(jié)合得聲色動容、相得益彰。
新版《天鵝湖》令柴可夫斯基的永恒經(jīng)典成為激情四溢、逼視人性、充滿現(xiàn)代理念的情感之旅,愛與背叛的心路歷程在華美而富于戲劇表現(xiàn)力的舞蹈語匯和現(xiàn)代皇室生活場景中得到攝人心魄的完美體現(xiàn)。很多觀眾看過后感言:“這是我多年來看芭蕾舞劇第一次感動地流下眼淚。”David McAllister 提醒觀眾:“看這部新版《天鵝湖》,請做好接受驚喜的心理準備,另外,不要忘記帶上一塊手帕。”