(九)注明詩旨
(黃庭堅(jiān))《次韻題粹老客亭詩后》:“客亭長短路南北,袞袞行人那得知。惟有相逢即相別,一杯成喜只成悲?!鼻嗌褡⒁f應(yīng)物詩:“此日相逢非舊日,一杯成喜亦成悲?!卑磧H道末句來歷,未明詩旨?!对フ曼S先生文集》卷二六《跋胡少汲與劉邦直詩》,引其詩有曰:“夢魂南北昧平生,邂逅相逢意已傾;同是行人更分首,不堪風(fēng)樹作離聲”,可以參印。客亭乃旅途暫歇止處,《楞嚴(yán)經(jīng)》卷一所謂:“譬如行客,投寄旅亭,或宿或食。宿食事畢,俶裝前途,不遑安住。”亦有素昧平生,忽同投止,雖云萍偶遇,而針芥相親,如王子淵《四子講德論》所謂:“非有積素累舊之歡,皆途覯卒遇,而以為親者?!毖螂我资?,馬足難停,各趁前程,無期后會,逢真草草,別愈依依。山谷詩即其意。胡詩似反用唐長孫佐輔《別友人》:“誰道同衾又分手,不如行路本無情?!保ǎ常常贰常常疙摚?/p>
這一則講注解要探索詩的意旨,引史容注黃庭堅(jiān)詩,有“未明詩旨”的。這首詩的末句是“一杯成喜只成悲”。史容注了這句話的出處,這是好的。但這句話包括這首詩的主旨是什么,沒有注。再看注引韋應(yīng)物的詩:“此日相逢非舊日,一杯成喜亦成悲?!贝巳障喾晔窍玻巳找逊桥f日,是悲。這個悲喜的變化,由于此日與舊日的不同。但黃庭堅(jiān)詩,寫本不相識的人,在客亭相會,王勃《滕王閣序》:“萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客?!迸c韋應(yīng)物詩寫客中與舊友相逢不同,那他的“一杯成喜只成悲”,就與韋應(yīng)物的所以悲喜是不同的,但又為了什么?沒有說,所以“未明詩旨”了。怎樣來說明詩旨?錢先生引《楞嚴(yán)經(jīng)》來說明萍水相逢的相親,再引王褒《四子講德論》說明途中猝遇的相親,這樣說明雖本不相親,卻“逢真草草,別愈依依”,即寫出客中作別的依依不舍的感情,這樣來點(diǎn)出詩旨。又用胡少汲詩來作比照,從中可以說明詩旨。錢先生又指出胡詩反用長孫佐輔詩,長孫佐輔詩認(rèn)為還不如行路人本來是無情的,胡詩卻寫離情。這說明注解一首詩,光引字句的出處不夠,還要注明詩旨,注明詩旨可用有關(guān)的詩句或情事作參照。
(摘自《錢鍾書<談藝錄>讀本==
(摘編:解正德)