近幾年,一些報(bào)紙出現(xiàn)了以“談話”為名的專欄。報(bào)紙的這種形式晚于電視談話節(jié)目,被認(rèn)為是克隆電視節(jié)目的結(jié)果,難以表現(xiàn)差異性,在與異質(zhì)媒體競(jìng)爭(zhēng)中無優(yōu)勢(shì)可言。為了弄清這個(gè)問題,本文將報(bào)紙《談話》專欄與電視談話節(jié)目做了一些比較。
電視談話節(jié)目興起十多年來,出現(xiàn)了許多名牌節(jié)目,例如中央電視臺(tái)的“實(shí)話實(shí)說”、鳳凰衛(wèi)視的“鏗鏘三人行”等。將報(bào)紙《談話》專欄與這些節(jié)目進(jìn)行比較,可知主要有兩點(diǎn)不同。
其一,傳播介質(zhì)容量不同。傳播介質(zhì),是指?jìng)髅絺鞑バ畔⒌妮d體,例如聲音、影像、文字等。對(duì)傳播介質(zhì)的容量,如果采取同一標(biāo)準(zhǔn),都以文字來衡量,可以看出,幾十分鐘的電視談話節(jié)目,若轉(zhuǎn)換成文字,大都在幾萬字以上;報(bào)紙則因版面有限,以刊發(fā)一個(gè)整版的居多,每版大約只有6000字。顯然,報(bào)紙的介質(zhì)容量要比電視小得多。
其二,受眾接受方式不同。受眾看電視大多是漫不經(jīng)心的,帶有一定的消遣性,一般對(duì)節(jié)目的細(xì)節(jié)并不苛求十分精到。受眾的記憶也很有限,看罷電視,腦海中留下的往往是一個(gè)籠統(tǒng)的印象。受眾的這種接受方式,導(dǎo)致電視節(jié)目的編排結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言運(yùn)用只求大體,不必非常嚴(yán)謹(jǐn)。此外,由于電視談話節(jié)目可視、可聽,受眾只要對(duì)現(xiàn)場(chǎng)或者對(duì)某位嘉賓感興趣,就足以被現(xiàn)場(chǎng)氣氛或嘉賓的音容笑貌所吸引,獲得審美愉悅,因而有時(shí)對(duì)內(nèi)容可以比較忽視。受眾的這種接受方式,給電視節(jié)目提供了更大的自由度,使之可以利用許多手段來彌補(bǔ)內(nèi)容的欠缺。報(bào)紙的受眾則不同。受眾讀報(bào),大多是在比較專注的狀態(tài)之下;受眾讀報(bào),認(rèn)為文字容易保存,普遍迷信白紙黑字,對(duì)報(bào)紙的信任度比較高,因而常常咬文嚼字,對(duì)文中差錯(cuò)的寬容度很低,對(duì)內(nèi)容也更挑剔。受眾的這種接受方式,要求報(bào)紙的文字和內(nèi)容必須非常嚴(yán)謹(jǐn)。此外,報(bào)紙傳播手段單調(diào),只有靜止的文字、圖片和版面,受眾在視覺上得不到充分滿足,于是更加看重內(nèi)容。受眾的這種接受方式,要求報(bào)紙的“談話”必須以“內(nèi)容為王”。
以上比較表明,在許多方面,報(bào)紙“談話”的特性非常明顯,與電視進(jìn)行差異化競(jìng)爭(zhēng)仍有可操作空間。報(bào)紙作為平面媒體,競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)集中體現(xiàn)在文字形式上,為此,就要在文字形式上多下工夫,盡力擴(kuò)大這方面的差異,做出電視節(jié)目難以達(dá)到的效果。
選題要有側(cè)重。文字擅長(zhǎng)表達(dá)抽象的概念和邏輯性強(qiáng)的內(nèi)容,為了發(fā)揮其優(yōu)勢(shì),報(bào)紙的“談話”應(yīng)該側(cè)重選擇具有理論成分的話題。這類選題,包含了較多的抽象概念,會(huì)展示一些論證過程,可適應(yīng)受眾仔細(xì)咀嚼的讀報(bào)習(xí)慣。例如《談話》刊發(fā)的《今天,我們?cè)撛鯓訉W(xué)習(xí)雷鋒》,就有許多抽象表述,諸如“它強(qiáng)調(diào)的是個(gè)人意志的獨(dú)立性、個(gè)人選擇的自主性和個(gè)人行為的自律性”之類的說法,都是需要琢磨的。這類選題,恰恰是電視談話節(jié)目的弱項(xiàng),因?yàn)殡娨暪?jié)目的談話者無法讓每位受眾的思維與之同步,不容易滿足受眾咀嚼的需要。
內(nèi)容要更精粹。由于介質(zhì)容量較小,報(bào)紙選題必須采用較小的“切口”,使內(nèi)容更集中、主題更鮮明。例如電視題目可以定為《某某談人生》,只給出一個(gè)大概的范圍;報(bào)紙題目則要定為《某某談人生挫折》,要更為具體。報(bào)紙的“談話”無法像電視節(jié)目那樣特別放開,不宜插入較多的枝枝蔓蔓的內(nèi)容、不宜自然主義地有聞必錄,這就需要對(duì)內(nèi)容有所剪裁,擠干水分,一句是一句,更加精粹。
文字要更考究。報(bào)紙不是現(xiàn)場(chǎng)傳播,可以比較從容地整理文字,在不影響原意的基礎(chǔ)上作適當(dāng)修改,因此可以比電視節(jié)目表達(dá)得更嚴(yán)謹(jǐn)。還可以充分調(diào)動(dòng)各種文字手段,展示獨(dú)特的魅力。例如標(biāo)題,可將談話內(nèi)容切分成若干段落,插入很精致的分標(biāo)題,提綱挈領(lǐng),使得稿件眉目清晰,便于受眾快速瀏覽、便于受眾一覽無余,瞻前顧后,整體把握,前后照應(yīng)。
對(duì)于報(bào)紙上的《談話》,不少主持者不僅看不到它與電視談話的差異,甚至機(jī)械地模仿電視節(jié)目,如此下去,會(huì)使報(bào)紙《談話》喪失自身特性。報(bào)紙可以向電視節(jié)目借鑒,但一定要將它的形式加以轉(zhuǎn)化,真正變成自己的東西。
(作者單位:河南日?qǐng)?bào)社會(huì)周刊部)
編校:楊彩霞