《清代蒙漢文學(xué)關(guān)系論稿》是中國少數(shù)民族文學(xué)和文化學(xué)專家扎拉嘎先生的比較文學(xué)理論著作。作者精通蒙、漢和英文,其論述文字通暢精美。這部三十萬余言純學(xué)術(shù)化的著述,經(jīng)歷了長達(dá)二十幾年的打磨與推敲,凝結(jié)了一代少數(shù)民族文學(xué)研究人員的心血。
《清代蒙漢文學(xué)關(guān)系論稿》是本著的副標(biāo)題,它的正題名為《比較文學(xué):文學(xué)平行本質(zhì)的比較研究》。從這個主標(biāo)題思路上我們可以知道,作者是站在一個怎樣的研究角度進(jìn)行文學(xué)探研的。讀過《清代蒙漢文學(xué)關(guān)系論稿》之后,我們認(rèn)為,此書的主旨之一,是作者對于自己的心靈學(xué)路的確定,而這種比較個人的東西,又是那么的執(zhí)著與懇切。正如扎拉嘎自己所言:文學(xué)平行本質(zhì)的比較研究,也許純粹只是我個人的感覺。
現(xiàn)年五十六歲的扎拉嘎先生早年畢業(yè)于呼和浩特大學(xué)生物系植物生理專業(yè)本科,二十二年前考入中國社會科學(xué)院研究生院文學(xué)系的“紅樓夢研究專業(yè)”,其研究代表著作《<一層樓><泣紅亭>與<紅樓夢>》在國內(nèi)外學(xué)界產(chǎn)生過比較廣泛的影響。扎拉嘎先生在解讀和剖析蒙漢文學(xué)上的“紅學(xué)”之際,仿佛也像進(jìn)行生物解剖那樣,一直將自己探索的刀筆深入到十九世紀(jì)最偉大和杰出的蒙古民族作家尹湛納希的創(chuàng)作生涯的深層,接連研究出版了學(xué)術(shù)專著《尹湛納希年譜》、《尹湛納希評傳》等。對此,扎拉嘎在《清代蒙漢文學(xué)關(guān)系論稿》中這樣寫道:到十九世紀(jì)中葉,蒙古族中又出現(xiàn)了一位《紅樓夢》的追隨者,他就是尹湛納希,在尹湛納希將蒙古文學(xué)推向新階段的過程中,《紅樓夢》的影響具有特別重要的意義。尹湛納希經(jīng)常被人們譽(yù)為蒙古族的曹雪芹,這不僅因為尹湛納希在蒙古文學(xué)史上具有崇高地位,而且因為他創(chuàng)作出一批體現(xiàn)《紅樓夢》精神的言情小說,即《月鵑》、《紅云淚》、《一層樓》、《泣紅亭》。
在《清代蒙漢文學(xué)關(guān)系論稿》當(dāng)中,作者用文學(xué)平行本質(zhì)的比較眼光,在重新審視與校準(zhǔn)尹湛納希創(chuàng)作生涯的時候,進(jìn)一步擴(kuò)大和放寬了研究視野,把對蒙古族文學(xué)的研究和掃描,鋪展到一個嶄新的比較文學(xué)的界面上。作者認(rèn)為,蒙古族文學(xué)在十九世紀(jì)的歷史變遷,是蒙漢文化交流的結(jié)晶,是在漢族文學(xué)與文化影響之下,蒙古族文學(xué)與文化精神的主體自覺重構(gòu)活動。正是經(jīng)過了這種自覺的重構(gòu)活動,蒙古族文學(xué)才發(fā)展成為結(jié)構(gòu)完整的民族文學(xué)。
(《比較文學(xué):文學(xué)平行本質(zhì)的比較研究——清代蒙漢文學(xué)關(guān)系論稿》,扎拉嘎著,內(nèi)蒙古教育出版社2002年12月版,18.60元)