郭 耕
1978年,我曾作為中國猴飼養(yǎng)專家,在愛爾蘭的都柏林動物園工作。初到國外,大驚小怪,記得,見到人家書店的動物書,真多、真細,細到某一種動物的書就有好幾種。你想要了解黑猩猩嗎,那有關黑猩猩行為的、生理的、語言的、野外生態(tài)的、與人的關系的……都擺在那兒,挑吧,簡直應有盡有。當時,我國的動物書不能說沒有,但一般限于綜合的,很難滿足專業(yè)及愛好者進一步了解的需求。比如,我特別想找到有關世界靈長類的書,可惜,根本沒有。于是,我便暗下毒誓:既然沒有,我就寫它一本!這才破費不少外匯,狂購了一堆參考書,不遠萬里地帶回國,終于自編、自譯、自畫、又自費地完成了我的處女作《世界猿猴一覽》。
如今,可是趕上了好時候,你需要閱讀哪方面的書籍,左右逢源,動物書同樣是琳瑯滿目。這兩年最搶眼、最精彩的動物書要算云南《人與自然》雜志推出的“人與自然文庫”了。從第一本《我的野生動物朋友》一炮打紅,這位生長在非洲的野味十足的歐洲小姑娘蒂皮,把讀者帶人一個超凡脫俗的人獸和諧的大干世界。不僅天真爛漫的孩子喜歡,就連老于世故的大人也被“抓住眼球”,包括我這個搞了十幾年動物工作、自以為翻過不少動物書的人,都眼晴為之一亮。
令人驚異的是,續(xù)小蒂皮的寫女孩與動物的書之后,一本描寫聾啞人與海豚的書《神奇的海豚——奧利娜》擺在了我的面前,兩個同為弱勢群體的生命相會在大海之濱,那悲歡離合、纏綿悱側的故事又足足令我牽腸掛肚一番。而該文庫的《狐猴的野生世界》、《熊的真相》、《貓鼬情懷》等精美細膩的動物書,則真的彌補了我二十年前的那份遺憾。在“人與自然文庫”中徜徉,令我印象頗深的是那套上下冊的《尋找瀕危野生動物》。首先,書名使我倍感親切,畢竟我在北京瀕危動物中心工作了十一年,“瀕?!币辉~,英文EndanSered對我已是耳熟能詳。有趣的是,這本書是以游記的方式記述一個獸醫(yī)之家的兩次環(huán)球歷險。凡喜歡周游世界、又熱愛動物的人不妨讀一下這本書。這對法國男女,第一次上路是以一種很酷的方式——騎摩托穿越八十個國家。騎摩托外出考察,在我國不是沒有,我知道,中國林科院的蘇化龍先生就常騎著一輛很滄桑的摩托車游走于山水之間??上]有法國人的那份浪漫,是光棍一條地獨行。這二位的第二次遠征更酷,開著四輪驅動的越野吉普,還“狠心”地帶著十八個月大的女兒。
當然,在隨其歷險的閱讀中,我真的獲悉了不少聞所未聞之事。你知道嗎?大海龜的頭足有人的腦袋那么大。知道嗎?作為南美最大哺乳動物的貘的生殖器足有一米長。知道嗎?在印尼,由于某種宗教原因,竟使一種瀕危動物鹿豚幸免于難。真的嗎?1936年在澳大利亞滅絕的袋狼,沒準還有殘存?zhèn)€體。知道嗎?可怕的瘧疾竟然一度成了犀牛的保護傘……知道嗎?馬達加斯加滅絕不久的象鳥身高四米,鳥蛋如籃球,當地小孩便“蒙洋鬼子”,用拼接的象蛋殼向老外兜售,就像我們這兒有人賣假的象牙筷子一樣。書中對動物的情感不乏細致入微的描述,如非洲馬達加斯加的縞貍,是一種與我們熟悉的果子貍同屬靈貓科的動物,其求偶的場面竟令以浪漫著稱的法國人自愧弗如……打開這套“人與自然文庫”,仿佛開啟了一扇窺見野生世界的窗口,在《尋找瀕危野生動物》的走馬觀花中,還真能獲得不少“至情至愛,至驚至險”的鮮為人知的自然內幕。