當(dāng)今世界最古老的詩(shī)歌節(jié),是創(chuàng)建于1962年的“斯特魯加詩(shī)歌之夜”(Struga Poetry Evenings),在北馬其頓西南部著名的湖濱度假勝地斯特魯加市和其附近的奧赫里德市未曾中斷地舉辦至今,到2025年,詩(shī)歌節(jié)已64歲了。
從第一屆的斯特魯加市詩(shī)歌節(jié)經(jīng)南斯拉夫社會(huì)主義聯(lián)邦共和國(guó)詩(shī)歌節(jié),再到“國(guó)際”詩(shī)歌節(jié),“世界詩(shī)歌之都”雄心萌生的轉(zhuǎn)折點(diǎn)在1966年。這一年,詩(shī)歌節(jié)在組織和概念方面都發(fā)生了實(shí)質(zhì)性的變化,同時(shí)創(chuàng)設(shè)了國(guó)際獎(jiǎng)項(xiàng)“金花環(huán)獎(jiǎng)”(The Golden Wreath)。前幾屆頒發(fā)給了在詩(shī)歌節(jié)期間由國(guó)際評(píng)審團(tuán)選出的最佳詩(shī)歌朗誦作品,頭兩屆的獲獎(jiǎng)?wù)叨际翘K聯(lián)詩(shī)人,首位是羅日杰斯特文斯基(Robert Rozhdestvensky),次年是民謠歌手奧庫(kù)賈瓦(Bulat Okudzhava)。筆者是斯洛文尼亞詩(shī)人托馬斯·薩拉蒙(Toma? ?alamun,2009年“金花環(huán)獎(jiǎng)”得主)的主要漢譯譯者,在他的諷刺詩(shī)作《鱒魚》的詩(shī)句中,我早已熟識(shí)了奧庫(kù)賈瓦這位蘇聯(lián)人民歌手。
奧庫(kù)賈瓦穿著黑色尖頭鞋。
他把一只腳擱在柳條椅上,
用出自他鞋中的
嘶啞嗓音歌唱
關(guān)于被壓抑人民的恐懼。
1971年開始,“金花環(huán)獎(jiǎng)”重新定位于頒發(fā)給一位杰出的世界級(jí)詩(shī)人的整體詩(shī)歌作品。此后獲獎(jiǎng)名單上,就屢屢出現(xiàn)當(dāng)今人們耳熟能詳?shù)拿至?,比如W.H.奧登、聶魯達(dá),漢語(yǔ)詩(shī)人也一樣在“金花環(huán)獎(jiǎng)”的視野之內(nèi),1998年綠原獲獎(jiǎng),2015年北島獲獎(jiǎng)。
2003年,斯特魯加詩(shī)歌節(jié)與聯(lián)合國(guó)教科文組織密切合作,設(shè)立了另一個(gè)國(guó)際獎(jiǎng)項(xiàng)——“橋”獎(jiǎng),用于獎(jiǎng)勵(lì)年輕作者的首部詩(shī)集。北馬其頓國(guó)內(nèi)最高詩(shī)歌年度詩(shī)集獎(jiǎng)米拉季諾夫兄弟獎(jiǎng)(“Brakja Miladinovci”)也同時(shí)在詩(shī)歌節(jié)內(nèi)頒發(fā)。2024年獲得該獎(jiǎng)項(xiàng)的是時(shí)年73歲的優(yōu)雅的女知識(shí)分子詩(shī)人卡提察·克拉夫科娃(Katica Kjulavkova)。同年8月底(2024年詩(shī)歌節(jié)節(jié)期在8月22日至26日),我和其他幾位中國(guó)詩(shī)人一道參加“中馬詩(shī)人對(duì)譯”項(xiàng)目,在湖深似海的奧赫里德湖畔(斯特魯加市位于湖北岸),我們面對(duì)面地互譯了卡提察和其他幾位北馬其頓詩(shī)人的詩(shī)作,同時(shí)也見證了卡提察在詩(shī)歌節(jié)閉幕式上的受獎(jiǎng)高光時(shí)刻。
看著山丘環(huán)抱中奧赫里德湖桃源仙境般引人出神的湖景,我們都深感卡提察的《落日時(shí)分,輕柔地》一詩(shī)可謂其來(lái)有自,這一片風(fēng)光在四時(shí)光影的微妙變幻中透明純凈,再配上崖邊那座13世紀(jì)的粗糲紅磚圣約翰東正教堂,畫面美到驚人,詩(shī)人準(zhǔn)確地傳遞出浸沐于此的人亙古不變的詩(shī)情,源于那景致本身就是詩(shī)。
光,在夕陽(yáng)落山時(shí)
最為輕柔,
在天地間
留下靜穆的余暉。
此刻實(shí)景近于幻影,
黃昏走入深處。
……
與亙古不變的風(fēng)景不同,人類起起伏伏的歷史故事從來(lái)受著各種意識(shí)、觀念的左右。斯特魯加國(guó)際詩(shī)歌節(jié)創(chuàng)設(shè)的20世紀(jì)60年代正處于冷戰(zhàn)時(shí)代,當(dāng)時(shí)的世界在政治、意識(shí)形態(tài)、宗教、民族和其他方面均處于分裂狀態(tài),作家之間的交流變得非常困難。斯特魯加詩(shī)歌之夜傳播詩(shī)歌及其價(jià)值,在分裂的世界中承擔(dān)著重要的“彌合”使命。一直以來(lái),它都像一座真正的“橋”,連接著世界上所有語(yǔ)言創(chuàng)作的詩(shī)歌。
在世界的其他地方,回應(yīng)冷戰(zhàn)的文學(xué)行動(dòng)亦在孕育,1967年,英國(guó)詩(shī)人特德·休斯在倫敦南岸中心創(chuàng)設(shè)了倫敦國(guó)際詩(shī)歌節(jié),他在宣傳冊(cè)上寫道:“全球統(tǒng)一的概念并不新鮮,但其絕對(duì)的必要性才剛剛到來(lái),就像太陽(yáng)突然發(fā)生的劇烈變化?!蓖?,華裔女作家聶華苓和丈夫保羅·安格爾在美國(guó)愛荷華大學(xué)發(fā)展出日后享譽(yù)全球文學(xué)圈的駐站項(xiàng)目“國(guó)際寫作計(jì)劃”。1976年,全球300多名作家聯(lián)合提名聶華苓夫婦為諾貝爾和平獎(jiǎng)候選人,稱他們是“實(shí)現(xiàn)國(guó)際合作夢(mèng)想的一個(gè)獨(dú)特的文學(xué)組織的建筑師”。這體現(xiàn)出詩(shī)人、作家們的文化責(zé)任心和擔(dān)當(dāng)勇氣,在政治分裂的地方,文學(xué)、詩(shī)歌立志于撕開鐵幕,破冰彌合。
斯特魯加以被歷史選擇的奇妙方式成為世界詩(shī)歌地圖上一個(gè)不能繞過的地方,率先成為當(dāng)代詩(shī)歌流派、全世界所有最重要的詩(shī)歌成就的展示中心之一。在這里,詩(shī)歌能夠促進(jìn)和鼓勵(lì)不同語(yǔ)言、國(guó)家、文化和文明之間的對(duì)話。這也是迄今閉幕式一直都在黑德里姆河(Black Drim)河口的橋上舉辦頒獎(jiǎng)典禮和閉幕式朗誦會(huì)的原因,由“橋”架設(shè)起的國(guó)際詩(shī)歌聚會(huì),既是現(xiàn)實(shí)場(chǎng)景,也以其象征性的名稱反映了詩(shī)歌節(jié)設(shè)立的意圖。
筆者曾應(yīng)邀在2014年參加了第53屆斯特魯加詩(shī)歌之夜,那一年獲得“金花環(huán)獎(jiǎng)”的是韓國(guó)詩(shī)人高銀。2024年法國(guó)詩(shī)人讓-皮埃爾·西蒙安(Jean-Pierre Siméon)獲獎(jiǎng)。在特魯加詩(shī)歌節(jié)上,你很可能意外地遇到前來(lái)聆聽詩(shī)歌朗誦的總統(tǒng)。宣布西蒙安獲獎(jiǎng)的圣索菲亞教堂專場(chǎng)朗誦會(huì)上,北馬其頓現(xiàn)任總統(tǒng)戈?duì)栠_(dá)娜·西莉婭諾夫斯卡-達(dá)夫科娃(Gordana Siljanovska Davkova)赫然在座,而每一個(gè)同時(shí)進(jìn)入圣索菲亞教堂的觀眾,既沒遇到清場(chǎng),也沒遇到安檢,甚至朗誦會(huì)后你還可以和總統(tǒng)合影??偨y(tǒng)來(lái)此,只為祝賀獲獎(jiǎng)詩(shī)人,專程聽朗誦,話筒全程留給朗誦的詩(shī)人們、表演者、主持人。
除大型的開幕式、閉幕式,特別的金花環(huán)獎(jiǎng)詩(shī)人種樹環(huán)節(jié)(在詩(shī)人公園里自己的紀(jì)念碑匾旁)之外,詩(shī)歌節(jié)主要的活動(dòng)便是朗誦、研討,有些場(chǎng)次會(huì)有多媒體藝術(shù)形式的配合。不過令人難忘的朗誦場(chǎng)地多是那些與自然融為一體的環(huán)奧赫里德湖古老教堂、修道院。在圣約翰教堂觀景平臺(tái),某個(gè)奧赫里德八月里的最美落日是聽著各語(yǔ)言詩(shī)歌的韻律節(jié)奏沉入湖中的;在近阿爾巴尼亞的圣瑙姆修道院午后庭院的陰涼地里,置身詩(shī)人群中,一只漫步的孔雀看上去也像一位明艷的詩(shī)人代表……
如今詩(shī)歌節(jié)的很多活動(dòng)在奧赫里德市舉辦,這座位于北馬其頓西南部的古城,靠近阿爾巴尼亞邊境,坐落在風(fēng)景如畫的奧赫里德湖東北岸,其最著名的中世紀(jì)教堂圣索菲亞教堂(Sveta Sofia Cathedral)堪稱國(guó)家教堂,重要的文化活動(dòng)常常在這里舉辦,這里是每年的斯特魯加金花環(huán)獎(jiǎng)詩(shī)人的“獲獎(jiǎng)?wù)咝は瘛睂?chǎng)朗誦會(huì)會(huì)場(chǎng),朗誦間隙,穿插著古典音樂、歌劇或民族音樂的表演。聽眾與滿室古老斑駁的濕壁畫共同見證詩(shī)人的榮耀一刻。
奧赫里德曾享有“巴爾干的耶路撒冷”之譽(yù),小城最多時(shí)有過365座教堂,理解這一點(diǎn)需要我們對(duì)整個(gè)保加利亞斯拉夫化的歷史有所了解。馬其頓彼時(shí)所屬的保加利亞第一王國(guó)之所以皈依了東正教而非天主教從而使保加爾人開啟了斯拉夫化歷程,正是因?yàn)闁|正教允許建立奧赫里德獨(dú)立牧首來(lái)管理王國(guó)教務(wù),而天主教不允許。皈依之后,保加利亞庇護(hù)圣西里爾兄弟的門徒從大摩拉維亞來(lái)此傳教,以格拉哥里字母(古西里爾字母)標(biāo)記古教會(huì)斯拉夫語(yǔ),發(fā)展出斯拉夫文字,使保加利亞成為斯拉夫文化的傳播中心,奧赫里德便是中心里的中心。走在奧赫里德或北馬其頓境內(nèi),經(jīng)常能看到一對(duì)雙人雕像,那便是創(chuàng)立了古西里爾字母的圣西里爾兄弟。南斯拉夫語(yǔ)言文字也演變成了三種使用西里爾字母的語(yǔ)言:保加利亞語(yǔ)、塞爾維亞語(yǔ)、馬其頓語(yǔ)。
筆者2014年在斯特魯加市街頭,曾拍到一個(gè)抗議標(biāo)牌:“給斯特魯加詩(shī)歌之夜:保持安靜,尊重我們,請(qǐng)說阿爾巴尼亞語(yǔ)……斯特魯加市56.8%的人口是阿爾巴尼亞人。”曾致力于彌合思想,創(chuàng)造詩(shī)歌大同世界的北馬其頓斯特魯加,自身卻難免于不時(shí)被民族、語(yǔ)言的撕裂所侵?jǐn)_、毀傷,在我眼中,它身上更多出了一份負(fù)難前行的悲壯之氣。
(責(zé)編:南名俊岳)