亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)不同工作記憶刷新能力漢英雙語(yǔ)者語(yǔ)言控制的影響

        2024-10-25 00:00:00李瑩李琳潘家冰盧笑笑王悅
        心理科學(xué) 2024年5期

        摘 要 通過(guò)考察執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)雙語(yǔ)者語(yǔ)言控制的影響,進(jìn)一步揭示雙語(yǔ)者語(yǔ)言控制和執(zhí)行控制功能的內(nèi)在聯(lián)系。采用西蒙箭頭任務(wù)對(duì)不同工作記憶刷新能力的漢英雙語(yǔ)者進(jìn)行執(zhí)行控制訓(xùn)練,并在訓(xùn)練前后進(jìn)行語(yǔ)言轉(zhuǎn)換測(cè)試。研究發(fā)現(xiàn),與高工作記憶刷新組相比,低工作記憶刷新組在訓(xùn)練后的語(yǔ)言切換代價(jià)減小趨勢(shì)更明顯,并在四個(gè)月的后測(cè)中表現(xiàn)出切換代價(jià)減小,而控制組差異不顯著。語(yǔ)言轉(zhuǎn)換前后測(cè)中,被試從一語(yǔ)切換到二語(yǔ)的反應(yīng)時(shí)均小于二語(yǔ)切換到一語(yǔ)。研究結(jié)果表明,執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)漢英雙語(yǔ)者的語(yǔ)言控制具有即時(shí)和長(zhǎng)期效果,并且雙語(yǔ)者的工作記憶刷新能力在執(zhí)行控制向語(yǔ)言控制的遷移效應(yīng)中起到調(diào)節(jié)作用。

        關(guān)鍵詞 執(zhí)行控制訓(xùn)練 工作記憶刷新 雙語(yǔ)語(yǔ)言控制 切換代價(jià)

        1 引言

        執(zhí)行控制功能是指?jìng)€(gè)體在信息加工過(guò)程中根據(jù)當(dāng)前目標(biāo)導(dǎo)向,自上而下對(duì)相關(guān)信息進(jìn)行調(diào)節(jié)和監(jiān)控的能力,其包括工作記憶刷新、抑制控制以及認(rèn)知靈活性三個(gè)核心成分(Friedman amp; Miyake,2017)。研究表明,雙語(yǔ)者在執(zhí)行控制的各個(gè)成分上均具有一定優(yōu)勢(shì),并認(rèn)為這源于雙語(yǔ)者的語(yǔ)言控制與執(zhí)行控制功能的內(nèi)在聯(lián)系。由于雙語(yǔ)者需要在頭腦中建立不同于一語(yǔ)的表征體系,并根據(jù)外界環(huán)境在不同語(yǔ)言間即時(shí)轉(zhuǎn)換,內(nèi)在的第二語(yǔ)言理解和外在的第二語(yǔ)言運(yùn)用促進(jìn)了雙語(yǔ)者的執(zhí)行控制功能(李瑩等,2023;王瑞明等,2016)。

        先前研究通過(guò)采用西蒙任務(wù)、Flanker 任務(wù)以及Stroop 等實(shí)驗(yàn)范式對(duì)比雙語(yǔ)者與單語(yǔ)者的任務(wù)反應(yīng)發(fā)現(xiàn),雙語(yǔ)者抑制干擾刺激、解決沖突的能力優(yōu)于單語(yǔ)者(Poarch amp; van Hell, 2012;Poarch amp;Bialystok, 2015)。同時(shí),雙語(yǔ)兒童認(rèn)知靈活任務(wù)的反應(yīng)優(yōu)于同齡單語(yǔ)兒童(Adi-Japha et al., 2010),語(yǔ)言之間的協(xié)調(diào)、監(jiān)控和轉(zhuǎn)換是促進(jìn)雙語(yǔ)者認(rèn)知靈活性的重要因素(Se?er, 2016)。此外,工作記憶需求對(duì)雙語(yǔ)者的執(zhí)行控制優(yōu)勢(shì)起到調(diào)節(jié)作用(Jiaoet al., 2019),而雙語(yǔ)者執(zhí)行控制優(yōu)勢(shì)得益于其語(yǔ)言環(huán)境需要更多調(diào)用工作記憶(Antón et al., 2019)。由于雙語(yǔ)者往往具有長(zhǎng)期語(yǔ)言轉(zhuǎn)換需求和早期二語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn),近年研究者逐漸關(guān)注短期語(yǔ)言控制訓(xùn)練對(duì)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者執(zhí)行控制的作用。Zhang 等(2015)發(fā)現(xiàn),語(yǔ)言轉(zhuǎn)換訓(xùn)練能夠增強(qiáng)雙語(yǔ)者的執(zhí)行控制功能,表現(xiàn)在反應(yīng)速度加快和注意相關(guān)電位的增強(qiáng)。Timmer 等(2019)發(fā)現(xiàn),語(yǔ)言轉(zhuǎn)換訓(xùn)練能夠降低非語(yǔ)言任務(wù)的切換代價(jià)。腦成像研究進(jìn)一步表明,熟練雙語(yǔ)者在語(yǔ)言轉(zhuǎn)換和非語(yǔ)言轉(zhuǎn)換任務(wù)中,前額葉外側(cè)和中部(lateral and medial pFC)、右側(cè)額下回(rIFG)以及扣帶回背側(cè)(dorsal ACC)和前輔助運(yùn)動(dòng)區(qū)(pre-SMA)等均存在激活重疊(De Baene etal., 2015)。雙語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)可以修改關(guān)鍵的大腦網(wǎng)絡(luò),整合通向不同領(lǐng)域的神經(jīng)路徑,從而促進(jìn)執(zhí)行控制區(qū)域的神經(jīng)功效(程凱文等,2019)。

        已有研究從不同角度驗(yàn)證了雙語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)或語(yǔ)言轉(zhuǎn)換訓(xùn)練對(duì)雙語(yǔ)者執(zhí)行控制的促進(jìn),并提出語(yǔ)言控制與執(zhí)行控制共享一定的認(rèn)知神經(jīng)機(jī)制(劉歡歡,陳保國(guó),2015)。然而,兩者具體共享怎樣的加工機(jī)制以及不同執(zhí)行控制成分,尤其是工作記憶刷新在語(yǔ)言控制中發(fā)揮怎樣的作用尚不清楚。首先,語(yǔ)言控制與執(zhí)行控制是否存在相互影響?回答這一問(wèn)題需要明確執(zhí)行控制對(duì)雙語(yǔ)者語(yǔ)言控制的作用。先前研究重點(diǎn)關(guān)注了雙語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)對(duì)執(zhí)行控制功能的影響,而對(duì)于雙語(yǔ)者是否能夠通過(guò)執(zhí)行控制訓(xùn)練適應(yīng)語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的需要,甚至促進(jìn)不同語(yǔ)言間的控制則鮮有考察。有研究發(fā)現(xiàn),執(zhí)行控制功能的個(gè)體差異對(duì)雙語(yǔ)者的語(yǔ)言切換代價(jià)具有調(diào)節(jié)作用,高抑制控制個(gè)體的語(yǔ)言切換代價(jià)更小。并且,一般抑制控制等訓(xùn)練能夠減小非熟練雙語(yǔ)者的語(yǔ)言切換代價(jià),縮小語(yǔ)言切換的不對(duì)稱性(常欣等, 2018; Liu et al., 2016,2019)。

        其次,工作記憶刷新是否會(huì)影響執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)雙語(yǔ)者語(yǔ)言控制的作用?工作記憶刷新作為對(duì)當(dāng)前信息進(jìn)行監(jiān)控和保持的動(dòng)態(tài)機(jī)制,直接影響母語(yǔ)和二語(yǔ)的言語(yǔ)流暢性(Artuso amp; Palladino, 2019)。并且,雙語(yǔ)之間的頻繁切換也會(huì)增強(qiáng)工作記憶刷新能力,表現(xiàn)出“翻譯者優(yōu)勢(shì)效應(yīng)”,即專業(yè)翻譯者比一般雙語(yǔ)者和單語(yǔ)者的工作記憶相關(guān)任務(wù)表現(xiàn)更好(Wen amp; Dong, 2019)。也就是說(shuō),雙語(yǔ)使用的經(jīng)驗(yàn)?zāi)軌蛟鰪?qiáng)工作記憶刷新能力,而工作記憶刷新能力本身又會(huì)影響雙語(yǔ)者的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換。因此,執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)不同工作記憶刷新能力的雙語(yǔ)者分別具有怎樣的促進(jìn)作用,并如何影響其在訓(xùn)練后的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換表現(xiàn)上,需要進(jìn)一步的實(shí)證證據(jù)支持。

        基于以上分析,為明確執(zhí)行控制功能的強(qiáng)化是否能夠影響雙語(yǔ)者的語(yǔ)言控制,以及工作記憶刷新能力是否會(huì)調(diào)節(jié)執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)語(yǔ)言控制的影響,當(dāng)前研究選取不同工作記憶刷新能力的漢英雙語(yǔ)者進(jìn)行執(zhí)行控制訓(xùn)練,并在訓(xùn)練前后進(jìn)行語(yǔ)言轉(zhuǎn)換測(cè)試,進(jìn)一步考察執(zhí)行控制的短期訓(xùn)練對(duì)漢英雙語(yǔ)者語(yǔ)言控制的作用。研究假設(shè),倘使雙語(yǔ)者的語(yǔ)言控制與執(zhí)行控制存在共享機(jī)制,那么兩者的聯(lián)系應(yīng)當(dāng)是雙向的,執(zhí)行控制功能中注意轉(zhuǎn)換和沖突解決等認(rèn)知功能的積極訓(xùn)練效果也會(huì)遷移到語(yǔ)言轉(zhuǎn)換中。同時(shí),工作記憶刷新作為確保順利執(zhí)行當(dāng)前任務(wù)的一般機(jī)制,與執(zhí)行控制功能中的抑制控制和認(rèn)知靈活性存在緊密聯(lián)系。因此,工作記憶刷新能力會(huì)調(diào)節(jié)執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)雙語(yǔ)者語(yǔ)言控制的作用。相較于低工作記憶刷新能力個(gè)體,高工作記憶刷新能力的個(gè)體具有更好的語(yǔ)言控制能力。然而,低工作記憶刷新組能夠藉由執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)工作記憶刷新等子成分得到明顯強(qiáng)化與提升,從而促進(jìn)不同語(yǔ)言間的轉(zhuǎn)換。

        2 研究方法

        2.1 被試篩選

        選取120 名非外語(yǔ)專業(yè)且大學(xué)英語(yǔ)成績(jī)通過(guò)四級(jí)但未過(guò)六級(jí)的漢英雙語(yǔ)大學(xué)生,英語(yǔ)習(xí)得年齡為8.31±2.45 歲。通過(guò)字母記憶任務(wù)篩選不同工作記憶刷新能力的被試。選取任務(wù)成績(jī)?cè)谇昂?7% 的被試,分別組成高、低工作記憶刷新組,每組32 人。低工作記憶刷新組4 名被試中途退出,最終參與正式實(shí)驗(yàn)的高工作記憶刷新組32 人(22 名女性,年齡范圍:19.68±1.86);低工作記憶刷新組28 人(20名女性,年齡范圍:19.89±1.89)。另選取成績(jī)?cè)谇昂?7% 以外的被試23 名組成控制組(17 名女性,年齡范圍:20.30±2.21)??刂平M的社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位、英語(yǔ)熟練程度等與實(shí)驗(yàn)組同質(zhì)。

        2.2 實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)

        采用3(組別: 高工作記憶刷新/ 低工作記憶刷新/ 控制) × 2(試次類型: 切換/ 重復(fù))× 2(測(cè)試時(shí)間: 前測(cè)/ 后測(cè))混合實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)。其中組別為被試間變量,試次類型和測(cè)試時(shí)間為被試內(nèi)變量。因變量是語(yǔ)言轉(zhuǎn)換任務(wù)的語(yǔ)音反應(yīng)時(shí)和正確率,以及語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的切換代價(jià)(混合block 中切換試次減去重復(fù)試次的反應(yīng)時(shí))和混合代價(jià)(混合block 重復(fù)試次減去單一block 的反應(yīng)時(shí))。整個(gè)實(shí)驗(yàn)過(guò)程中,實(shí)驗(yàn)組完成執(zhí)行控制訓(xùn)練和語(yǔ)言轉(zhuǎn)換前測(cè)與兩次后測(cè),控制組在同一時(shí)間段完成語(yǔ)言轉(zhuǎn)換前測(cè)和第一次后測(cè),不參與執(zhí)行控制訓(xùn)練(見(jiàn)圖1)。

        2.3 實(shí)驗(yàn)材料

        語(yǔ)言轉(zhuǎn)換任務(wù)刺激選自舒華等人(1989)修訂的Snodgrass 和Vanderwart 標(biāo)準(zhǔn)圖片庫(kù), 由32 張8×8 厘米黑白線條圖構(gòu)成。不參加正式實(shí)驗(yàn)的30 名被試對(duì)圖片對(duì)應(yīng)的中英文名進(jìn)行熟悉度5 級(jí)評(píng)定,其中“1”表示非常不熟悉,“5”表示非常熟悉。評(píng)定結(jié)果表明,圖片中文和英文名的熟悉度無(wú)顯著差異(M中 = 4.86,M 英 = 4.82;t (29) = - .16,p gt; .05)。

        2.4 實(shí)驗(yàn)程序

        2.4.1 執(zhí)行控制訓(xùn)練

        采用西蒙箭頭任務(wù),實(shí)驗(yàn)刺激由E-Prime 2.0 呈現(xiàn)。首先電腦屏幕中央呈現(xiàn)“+”注視點(diǎn)500ms,注視點(diǎn)消失后呈現(xiàn)帶方框的箭頭圖片。被試需要根據(jù)箭頭外框進(jìn)行按鍵反應(yīng)。實(shí)線方框時(shí)要求被試做出與方框內(nèi)箭頭指向一致的按鍵;虛線方框時(shí)要求被試做出與方框內(nèi)箭頭指向相反的按鍵。被試需要在保證正確率的情況下盡快作答,被試按鍵或圖片呈現(xiàn)3000ms 后消失。接著出現(xiàn)500ms 空屏并開(kāi)始下一試次。正式訓(xùn)練前有12 個(gè)練習(xí)試次。正式訓(xùn)練共有4 個(gè)block,每個(gè)block 96 個(gè)試次,其中一致重復(fù)、一致轉(zhuǎn)換、不一致重復(fù)和不一致轉(zhuǎn)換試次各24 個(gè)。所有刺激偽隨機(jī)呈現(xiàn),block 之間有短暫休息。訓(xùn)練整體耗時(shí)約25 分鐘。

        2.4.2 語(yǔ)言轉(zhuǎn)換任務(wù)

        采用跨語(yǔ)言圖片命名任務(wù)。刺激由E-Prime 3.0 呈現(xiàn)。屏幕中央呈現(xiàn)“+”注視點(diǎn)500ms,注視點(diǎn)消失后呈現(xiàn)圖片,圖片外的實(shí)線方框表示用中文(L1)命名,虛線方框表示用英文(L2)命名。被試需要根據(jù)邊框線索既快又準(zhǔn)地命名。被試命名或圖片呈現(xiàn)3000ms后消失并出現(xiàn)500ms 空屏,然后開(kāi)始下一試次。通過(guò)語(yǔ)音反應(yīng)盒記錄被試的命名反應(yīng)時(shí),正確率由主試現(xiàn)場(chǎng)記錄。正式實(shí)驗(yàn)前有16 個(gè)練習(xí)試次。任務(wù)包括重復(fù)試次和切換試次。重復(fù)試次是指當(dāng)前試次的反應(yīng)語(yǔ)言與前一試次相同,切換試次是指當(dāng)前試次的反應(yīng)語(yǔ)言不同于前一試次。根據(jù)block 是否含有切換試次分為單一block 和混合block。每個(gè)單一block 包含32 個(gè)試次,每個(gè)混合block 包含96 個(gè)試次。實(shí)驗(yàn)中先進(jìn)行2 個(gè)單一block,隨后4 個(gè)混合block,最后是2 個(gè)單一Block。任務(wù)整體耗時(shí)約30 分鐘。

        3 實(shí)驗(yàn)結(jié)果

        3.1 語(yǔ)言轉(zhuǎn)換任務(wù)前測(cè)和第一次后測(cè)的結(jié)果分析

        刪除錯(cuò)誤反應(yīng)和因錯(cuò)誤試次刪除后無(wú)法確定試次類型的反應(yīng),以及反應(yīng)時(shí)小于200ms 或大于2500ms的極端數(shù)據(jù)。兩名被試數(shù)據(jù)因正確率低于80% 而被刪除,刪除數(shù)據(jù)占總數(shù)據(jù)的2.4%。結(jié)果見(jiàn)表1。

        采用三因素方差分析對(duì)比混合block 中重復(fù)試次與切換試次的反應(yīng)結(jié)果。結(jié)果發(fā)現(xiàn),試次類型主效應(yīng)顯著,F(xiàn) (1, 78) = 688.99,p lt; .01,η 2 = .90,重復(fù)試次的反應(yīng)時(shí)小于切換試次。時(shí)間主效應(yīng)顯著,F(xiàn) (1, 78) = 24.94,p lt; .01,η 2 = .24, 后測(cè)的反應(yīng)時(shí)小于前測(cè)。組別主效應(yīng)不顯著,F(xiàn) (2,78) =.77,p gt; .05。試次類型× 時(shí)間× 組別交互作用顯著,F(xiàn) (2, 78) = 25.12,p lt; .01,η 2 = .39。試次類型× 時(shí)間交互作用顯著,F(xiàn) (1, 78) = 45.54,p lt;.01,η 2 = .37。簡(jiǎn)單效應(yīng)分析表明,切換試次與重復(fù)試次中后測(cè)反應(yīng)時(shí)均小于前測(cè)(ps lt; .01)。試次類型× 組別交互作用顯著,F(xiàn) (2,78) = 21.09,p lt; .01,η 2 = .35。簡(jiǎn)單效應(yīng)顯示,重復(fù)試次和切換試次中高組的反應(yīng)時(shí)均小于低組和控制組(ps lt;.05,ps lt; .01)。時(shí)間× 組別交互作用不顯著,F(xiàn) (2, 78) = 2.01,p gt; .05。采用三因素方差分析對(duì)比混合Block 的重復(fù)試次和單一Block 的反應(yīng)時(shí)。試次類型主效應(yīng)顯著,F(xiàn) (1, 78) = 20.07,p lt; .01,η 2= .21,單一Block 的反應(yīng)更快。時(shí)間主效應(yīng)顯著,F(xiàn) (1, 78) =37.13,p lt; .01,η 2 = .32,后測(cè)快于前測(cè)。組別主效應(yīng)不顯著,F(xiàn) (2, 78) =2.29,p gt; .05。二階和三階交互作用均不顯著。

        無(wú)論前測(cè)還是后測(cè),混合block 的重復(fù)試次均比單一block 反應(yīng)時(shí)更長(zhǎng),并且交互作用主要表現(xiàn)在混合block,進(jìn)一步分析前后測(cè)中的切換代價(jià)與混合代價(jià)。對(duì)切換代價(jià)進(jìn)行兩因素方差分析,時(shí)間主效應(yīng)顯著,F(xiàn) (1, 78) = 45.96,p lt; .01,η 2 = .37,后測(cè)反應(yīng)時(shí)小于前測(cè)。組別主效應(yīng)顯著,F(xiàn) (2, 78) =21.09,p lt; .01,η 2 = .35。多重比較結(jié)果表明,低組的切換代價(jià)顯著大于高組(p lt; .01)和控制組(p lt; .05);控制組的切換代價(jià)顯著大于高組(p lt; .01)。交互作用顯著,F(xiàn) (2, 78) =25.13,p lt; .01,η 2 = .39。簡(jiǎn)單效應(yīng)表明,低組后測(cè)的切換代價(jià)顯著小于前測(cè)(plt; .01);高組以及控制組前后測(cè)的切換代價(jià)差異不顯著(p gt; .05,p gt; .05)(見(jiàn)表2 和圖2a)?;旌洗鷥r(jià)的方差分析結(jié)果顯示,時(shí)間和組別主效應(yīng)以及兩者交互作用均不顯著(p gt; .05)(見(jiàn)表2 和圖2b)。

        3.2 中文(L1)和英文(L2)之間的切換比較

        采用三因素方差分析對(duì)比中英文之間切換的反應(yīng)時(shí)。結(jié)果顯示,時(shí)間主效應(yīng)顯著,F(xiàn) (1, 78) =81.36,p lt; .01,η 2 = .51,后測(cè)反應(yīng)時(shí)小于前測(cè)。切換類型主效應(yīng)顯著,F(xiàn) (1, 78) =45.74,p lt; .01,η 2 = .37,L2-L1 的反應(yīng)時(shí)大于L1-L2。組別主效應(yīng)不顯著,F(xiàn) (2,78) =1.08,p gt; .05。切換類型× 時(shí)間的交互作用顯著,F(xiàn) (1, 78) =31.16,p lt; .01,η 2 = .28,簡(jiǎn)單效應(yīng)分析表明,前后測(cè)中L2-L1 的反應(yīng)時(shí)均大于L1-L2。其他二階與三階交互作用不顯著(圖3a~3c)。

        3.3 語(yǔ)言轉(zhuǎn)換前后測(cè)的切換代價(jià)

        執(zhí)行控制訓(xùn)練四個(gè)月后對(duì)實(shí)驗(yàn)組進(jìn)行語(yǔ)言轉(zhuǎn)換二次后測(cè),共收集高、低工作記憶刷新組分別11人和13 人數(shù)據(jù)。采用兩因素方差分析對(duì)切換代價(jià)進(jìn)行分析。結(jié)果顯示,時(shí)間主效應(yīng)顯著,F(xiàn) (1, 22)=26.73,p lt; .01,η 2 = .55,前測(cè)的切換代價(jià)大于兩次后測(cè)(ps lt; .01)。組別主效應(yīng)顯著,F(xiàn) (1, 22)=15.29,p lt; .01,η 2 = .41,低組的切換代價(jià)大于高組(p lt; .01)。時(shí)間× 組別交互作用顯著,F(xiàn) (1, 22)=13.07,p lt; .01,η 2 = .37。簡(jiǎn)單效應(yīng)分析表明,低組前測(cè)的切換代價(jià)顯著大于兩次后測(cè)(ps lt; .01),兩次后測(cè)間差異不顯著(p gt; .05);高組前測(cè)與兩次后測(cè)兩兩間差異不顯著(p gt; .05)(圖4)。

        4 總討論

        研究選取不同工作記憶刷新能力的非平衡漢英雙語(yǔ)者,考察短期執(zhí)行控制訓(xùn)練是否影響雙語(yǔ)者的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換表現(xiàn)。研究發(fā)現(xiàn),執(zhí)行控制訓(xùn)練后各組被試在語(yǔ)言轉(zhuǎn)換后測(cè)的反應(yīng)時(shí)整體快于訓(xùn)練前。同時(shí),與控制組和高工作記憶組相比,低工作記憶刷新組切換代價(jià)減小更明顯。并且在訓(xùn)練后較長(zhǎng)時(shí)間,低工作記憶刷新組仍表現(xiàn)出比訓(xùn)練前更小的語(yǔ)言切換代價(jià)。此外,執(zhí)行控制訓(xùn)練后一語(yǔ)向二語(yǔ)的切換始終快于二語(yǔ)向一語(yǔ)的切換,呈現(xiàn)出語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的不對(duì)稱性。

        4.1 執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)雙語(yǔ)者語(yǔ)言控制的作用

        研究發(fā)現(xiàn),與控制組相比,實(shí)驗(yàn)組經(jīng)過(guò)執(zhí)行控制訓(xùn)練后語(yǔ)言轉(zhuǎn)換后測(cè)的切換試次和重復(fù)試次反應(yīng)時(shí)均明顯小于語(yǔ)言轉(zhuǎn)換前測(cè)。導(dǎo)致這一結(jié)果的可能原因是執(zhí)行控制訓(xùn)練提升了被試對(duì)任務(wù)性質(zhì)的熟悉度,如根據(jù)不同線索提示做出一致或不一致反應(yīng),從而表現(xiàn)出整體的練習(xí)效應(yīng)。為明確執(zhí)行控制訓(xùn)練是否能夠增強(qiáng)不同語(yǔ)言之間的切換效率,進(jìn)一步分析了執(zhí)行控制訓(xùn)練前后語(yǔ)言轉(zhuǎn)換任務(wù)的切換代價(jià)和混合代價(jià)。與語(yǔ)言轉(zhuǎn)換任務(wù)的反應(yīng)時(shí)結(jié)果一致,實(shí)驗(yàn)組訓(xùn)練后的切換代價(jià)明顯減小,表明執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)雙語(yǔ)者的語(yǔ)言控制具有促進(jìn)作用。

        與當(dāng)前研究結(jié)果一致,Liu 等(2016)發(fā)現(xiàn)執(zhí)行控制相關(guān)訓(xùn)練的效果可以轉(zhuǎn)移到語(yǔ)言轉(zhuǎn)換中。抑制控制假說(shuō)提出,語(yǔ)言控制和執(zhí)行控制依賴于相似的反應(yīng)控制機(jī)制,無(wú)論是不同語(yǔ)言間的相互競(jìng)爭(zhēng)還是非語(yǔ)言沖突任務(wù)中不同刺激或反應(yīng)間的競(jìng)爭(zhēng),本質(zhì)都需要對(duì)沖突信息的監(jiān)測(cè)和目標(biāo)信息的增強(qiáng)(常欣等, 2017)。因此,雙語(yǔ)控制和執(zhí)行控制是通過(guò)不同的任務(wù)模式實(shí)現(xiàn)相似的控制過(guò)程(Thomas amp;Allport, 2000)。正是由于雙語(yǔ)者語(yǔ)言控制和執(zhí)行控制的聯(lián)系或重疊,對(duì)雙語(yǔ)者注意選擇和注意轉(zhuǎn)換的強(qiáng)化遷移到語(yǔ)言控制過(guò)程中,從而提高了雙語(yǔ)者語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的效率,減小了語(yǔ)言切換代價(jià)。研究結(jié)果一方面驗(yàn)證了執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)語(yǔ)言控制的促進(jìn),另一方面也擴(kuò)展了以往發(fā)現(xiàn),表明執(zhí)行控制訓(xùn)練具有跨領(lǐng)域的遷移效應(yīng)(王梓宇等,2019; Karbach amp; Kray,2009)。

        研究進(jìn)一步發(fā)現(xiàn),語(yǔ)言轉(zhuǎn)換前后測(cè)均出現(xiàn)了混合代價(jià),說(shuō)明當(dāng)被試在工作記憶中同時(shí)保持兩種語(yǔ)言的詞匯表征時(shí),即使不需要進(jìn)行語(yǔ)言切換,其仍比單語(yǔ)的語(yǔ)言產(chǎn)生占用更多認(rèn)知資源。并且,執(zhí)行控制訓(xùn)練沒(méi)有明顯降低語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的混合代價(jià)。由于混合代價(jià)主要反映整體性、持續(xù)性監(jiān)控過(guò)程所消耗的認(rèn)知資源,而切換代價(jià)更多反映瞬時(shí)、局部的認(rèn)知控制(Bobb amp; Wodniecka, 2013)。當(dāng)前研究中執(zhí)行控制訓(xùn)練采用的西蒙箭頭任務(wù)強(qiáng)調(diào)線索與反應(yīng)的聯(lián)結(jié),主要改善了被試在不同任務(wù)間瞬時(shí)轉(zhuǎn)換的能力。此外,雙語(yǔ)認(rèn)知優(yōu)勢(shì)的發(fā)展具有一定的順序性,語(yǔ)言轉(zhuǎn)換經(jīng)驗(yàn)首先影響瞬時(shí)轉(zhuǎn)換能力,而對(duì)持續(xù)的監(jiān)控能力影響有限。研究發(fā)現(xiàn),雙語(yǔ)者的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換得分與切換代價(jià)存在顯著相關(guān),與混合代價(jià)則沒(méi)有顯著相關(guān)(焦魯?shù)龋?2016)。當(dāng)前研究發(fā)現(xiàn)執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)雙語(yǔ)者語(yǔ)言控制的促進(jìn)同樣具有順序性,執(zhí)行控制中瞬時(shí)轉(zhuǎn)換能力的提高首先促進(jìn)了語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的效率,而不是以混合代價(jià)為指標(biāo)的整體控制能力的提升。

        4.2 工作記憶刷新在執(zhí)行控制訓(xùn)練與雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換中的調(diào)節(jié)

        先前研究表明,高工作記憶刷新能力個(gè)體能夠在有限的注意資源內(nèi)檢索更廣泛的信息,從而加快任務(wù)反應(yīng)速度(Karlsson et al., 2019)。由于跨語(yǔ)言圖片命名任務(wù)需要被試辨別線索并進(jìn)行語(yǔ)言間頻繁切換,通達(dá)線索相關(guān)信息的速度對(duì)解決多個(gè)處理的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換任務(wù)起到了關(guān)鍵作用。研究結(jié)果證實(shí),高工作記憶刷新組在語(yǔ)言轉(zhuǎn)換任務(wù)中的整體表現(xiàn)始終優(yōu)于低工作記憶刷新組。更重要的是,低工作記憶刷新組在訓(xùn)練后的語(yǔ)言切換代價(jià)出現(xiàn)了更為顯著的減小。由于低工作記憶刷新組本身的語(yǔ)言控制水平較低,借助執(zhí)行控制訓(xùn)練不僅能夠強(qiáng)化其注意選擇和注意轉(zhuǎn)換,同時(shí)能夠促進(jìn)工作記憶中維持多種刺激,加速對(duì)相關(guān)信息的檢索。對(duì)不同任務(wù)難度的處理能力和自動(dòng)化程度的提高使得其更加順利地完成語(yǔ)言間的轉(zhuǎn)換。與此不同,由于高工作記憶刷新組語(yǔ)言控制的基線水平較高,執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)其的提升空間更加有限,因此后測(cè)中切換代價(jià)的減小趨勢(shì)并不顯著。此外,高工作記憶刷新組在語(yǔ)言轉(zhuǎn)換后測(cè)的反應(yīng)時(shí)明顯快于前測(cè),表明執(zhí)行控制訓(xùn)練仍然對(duì)高工作記憶刷新能力雙語(yǔ)者的語(yǔ)言控制產(chǎn)生了積極影響。

        以往研究主要集中于抑制控制和認(rèn)知靈活性等單一成分對(duì)雙語(yǔ)認(rèn)知優(yōu)勢(shì)效應(yīng)的解釋。當(dāng)前研究證實(shí),雙語(yǔ)語(yǔ)言控制與執(zhí)行控制中的工作記憶刷新成分密切相關(guān),工作記憶刷新能力同樣會(huì)影響雙語(yǔ)者的語(yǔ)言控制。語(yǔ)言轉(zhuǎn)換不僅需要對(duì)無(wú)關(guān)語(yǔ)言的抑制控制和目標(biāo)語(yǔ)言的注意選擇,工作記憶刷新確保雙語(yǔ)者在有限的認(rèn)知資源中根據(jù)線索要求更新信息,以順利完成語(yǔ)言之間的切換(Blom et al., 2014)。

        4.3 雙語(yǔ)者語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的不對(duì)稱性

        實(shí)驗(yàn)組和控制組從一語(yǔ)切換到二語(yǔ)的反應(yīng)均明顯快于二語(yǔ)切換到一語(yǔ),執(zhí)行控制訓(xùn)練沒(méi)有改變語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的不對(duì)稱性。導(dǎo)致這一結(jié)果的可能原因是,當(dāng)前研究選取的均為非平衡漢英雙語(yǔ)者,被試一語(yǔ)的熟練度顯著高于二語(yǔ)熟練度。已有研究發(fā)現(xiàn),語(yǔ)言切換的不對(duì)稱性主要受兩種語(yǔ)言相對(duì)熟練程度的影響,非平衡雙語(yǔ)者在語(yǔ)言產(chǎn)生中往往表現(xiàn)出語(yǔ)言切換的不對(duì)稱性(祁志強(qiáng)等, 2010;Costa amp;Santesteban, 2004; Meuter amp; Allport, 1999)。

        根據(jù)非特定性語(yǔ)言提取觀中的抑制控制模型,非目標(biāo)語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)在語(yǔ)言切換過(guò)程中會(huì)相互抑制。并且,對(duì)語(yǔ)言的抑制程度與該語(yǔ)言的熟練度成正比,熟練水平越高的語(yǔ)言需要被抑制的程度越高,且再次激活時(shí)需要花費(fèi)更多的努力來(lái)解除抑制(伍麗梅等, 2017)。對(duì)于非平衡雙語(yǔ)者,二語(yǔ)產(chǎn)生中需要對(duì)一語(yǔ)更強(qiáng)烈的抑制以確保順利激活。因此,從二語(yǔ)向一語(yǔ)切換時(shí)則需要耗費(fèi)更久時(shí)間和更多注意資源以解除之前對(duì)一語(yǔ)的抑制(王敬欣等, 2014)。當(dāng)前研究結(jié)果擴(kuò)展了已有研究發(fā)現(xiàn),盡管執(zhí)行控制訓(xùn)練能夠促進(jìn)非平衡雙語(yǔ)者的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換效率,但短期執(zhí)行控制訓(xùn)練的遷移效應(yīng)并沒(méi)有完全彌補(bǔ)非平衡雙語(yǔ)者第二語(yǔ)言使用經(jīng)驗(yàn)的不足。語(yǔ)言控制在一定程度上存在獨(dú)立于一般執(zhí)行控制的獨(dú)特加工機(jī)制,二語(yǔ)的熟練度仍然是影響雙語(yǔ)者語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的直接原因(Magezi et al., 2012)。

        5 結(jié)論

        研究考察了短期執(zhí)行控制訓(xùn)練和雙語(yǔ)者的工作記憶刷新能力對(duì)漢- 英雙語(yǔ)者語(yǔ)言控制的作用。結(jié)果表明,執(zhí)行控制訓(xùn)練能夠促進(jìn)雙語(yǔ)者的語(yǔ)言控制,尤其是對(duì)低工作記憶刷新能力的被試來(lái)說(shuō),執(zhí)行控制訓(xùn)練對(duì)語(yǔ)言控制的遷移效應(yīng)既有即時(shí)性,也具有長(zhǎng)期作用。但執(zhí)行控制訓(xùn)練后,雙語(yǔ)者仍表現(xiàn)出語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的不對(duì)稱效應(yīng)。因此,雙語(yǔ)語(yǔ)言控制和一般執(zhí)行控制之間既共享一定的轉(zhuǎn)換和抑制控制機(jī)制,同時(shí)雙語(yǔ)者的語(yǔ)言控制也有其獨(dú)特的加工機(jī)制。

        參考文獻(xiàn)

        常欣, 白鶴, 王沛. (2017). 雙語(yǔ)者語(yǔ)言切換代價(jià)的影響因素. 心理科學(xué)進(jìn)展, 25 (9), 1469-1478.

        常欣, 白鶴, 王沛. (2018). 抑制控制能力及其訓(xùn)練對(duì)低熟練漢英雙語(yǔ)者語(yǔ)言切換代價(jià)的影響. 外語(yǔ)教學(xué)與研究, 50 (4), 569-583.

        程凱文, 鄧顏蕙, 顏紅梅. (2019). 第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)與腦可塑性. 心理科學(xué)進(jìn)展, 27 (2), 209-220.

        焦魯, 王瑞明, 劉聰, 沈曼瓊. (2016). 語(yǔ)言轉(zhuǎn)換影響雙語(yǔ)認(rèn)知優(yōu)勢(shì)的發(fā)展進(jìn)程. 心理與行為研究, 14 (3), 298-304, 366.

        李瑩,趙鴻瑜,張木軍,范子璇,王悅. (2023). 執(zhí)行控制的雙語(yǔ)優(yōu)勢(shì)效應(yīng)及其調(diào)節(jié)變量:來(lái)自元分析的證據(jù). 心理科學(xué)進(jìn)展, 31 (6), 970-987.

        劉歡歡, 陳寶國(guó). (2015). 語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的認(rèn)知及其神經(jīng)機(jī)制. 心理科學(xué), 38 (1),98-103.

        祁志強(qiáng), 彭聃齡, 丁國(guó)盛. (2010). 不可預(yù)期條件下漢英雙語(yǔ)者的語(yǔ)言切換研究. 心理科學(xué), 33 (5), 1051-1053.

        舒華, 程元善, 張厚粲. (1989). 235 個(gè)圖形的命名一致性、熟悉性、表象一致性和視覺(jué)復(fù)雜性評(píng)定. 心理學(xué)報(bào), 21 (4), 389-396.

        王敬欣, 賈麗萍, 何立媛, 張闊. (2014). 漢- 英雙語(yǔ)者圖片命名任務(wù)中的語(yǔ)碼切換代價(jià). 心理學(xué)探新, 34 (2), 147-151.

        王瑞明, 焦魯, 范小月, 劉聰. (2016). 第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的利與弊: 語(yǔ)言與認(rèn)知的角度. 華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)( 教育科學(xué)版), 34 (1), 90-97.

        王梓宇, 孔子葉, 朱榮娟, 游旭群. (2019). 任務(wù)轉(zhuǎn)換訓(xùn)練和執(zhí)行功能可塑性. 心理科學(xué)進(jìn)展, 27 (10), 1667-1676.

        伍麗梅, 伍國(guó)華, 陳卓銘. (2017). 雙語(yǔ)者言語(yǔ)產(chǎn)生中語(yǔ)碼切換代價(jià)——從孤立詞匯到句子語(yǔ)境. 心理科學(xué)進(jìn)展, 25 (1), 37-48.

        Adi-Japha, E., Berberich-Artzi, J., amp; Libnawi, A. (2010). Cognitive flexibility in drawings of bilingual children. Child Development, 81 (5), 1356-1366.

        Antón, E., Carreiras, M., amp; Du?abeitia, J. A. (2019). The impact of bilingualism on executive functions and working memory in young adults. PLoS ONE, 14 (2),Article e0206770.

        Artuso, C., amp; Palladino, P. (2019). The role of memory updating in shallow native and opaque second language learning. Second Language Research, 35 (3),377-396.

        Blom, E., Küntay, A. C., Messer, M., Verhagen, J., amp; Leseman, P. (2014). The benefits of being bilingual: Working memory in bilingual Turkish-Dutch children. Journal of Experimental Child Psychology, 128, 105-119.

        Bobb, S. C., amp; Wodniecka, Z. (2013). Language switching in picture naming: What asymmetric switch costs (do not) tell us about inhibition in bilingual speech planning. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 568-585.

        Costa, A., amp; Santesteban, M. (2004). Lexical access in bilingual speech production: Evidence from language switching in highly proficient bilinguals and L2 learners. Journal of Memory and Language, 50(4), 491-511.

        De Baene, W., Duyck, W., Brass, M., amp; Carreiras, M. (2015). Brain circuit for cognitive control is shared by task and language switching. Journal of Cognitive Neuroscience, 27 (9), 1752-1765.

        Friedman, N. P., amp; Miyake, A. (2017). Unity and diversity of executive functions:Individual differences as a window on cognitive structure. Cortex, 86, 186-204.

        Jiao, L., Liu, C., Wang, R. M., amp; Chen, B. G. (2019). Working memory demand of a task modulates bilingual advantage in executive functions. International Journal of Bilingualism, 23 (1), 102-117.

        Karbach, J., amp; Kray, J. (2009). How useful is executive control training? Age differences in near and far transfer of taskswitching training. Developmental Science, 12 (6), 978-990.

        Karlsson, J., Jolles, D., Koornneef, A., van den Broek, P., amp; van Leijenhorst, L.(2019). Individual differences in children’s comprehension of temporal relations: Dissociable contributions of working memory capacity and working memory updating. Journal of Experimental Child Psychology, 185, 1-18.

        Liu, C., Jiao, L., Wang, Z. Y., Wang, M. X., Wang, R. M., amp; Wu, Y. J. (2019).Symmetries of bilingual language switch costs in conflicting versus nonconflicting contexts. Bilingualism: Language and Cognition, 22(3), 624-636.

        Liu, H. H., Liang, L. J., Dunlap, S., Fan, N., amp; Chen, B. G. (2016). The effect of domain-general inhibition-related training on language switching: An ERP study. Cognition, 146, 264-276.

        Magezi, D. A., Khateb, A., Mouthon, M., Spierer, L., amp; Annoni, J. M. (2012).Cognitive control of language production in bilinguals involves a partly independent process within the domain-general cognitive control network:Evidence from task-switching and electrical brain activity. Brain and Language, 122 (1), 55-63.

        Meuter, R. F., amp; Allport, A. (1999). Bilingual language switching in naming:Asymmetrical costs of language selection. Journal of Memory and Language,40 (1), 25-40.

        Poarch, G. J., amp; Bialystok, E. (2015). Bilingualism as a model for multitasking.Developmental Review, 35, 113-124.

        Poarch, G. J., amp; van Hell, J. G. (2012). Executive functions and inhibitory control in multilingual children: Evidence from second-language learners, bilinguals,and trilinguals. Journal of Experimental Child Psychology, 113(4), 535-551.

        Se?er, I. (2016). Skills of cognitive flexibility in monolingual and bilingual younger adults. The Journal of General Psychology, 143(3), 172-184.

        Thomas, M. S. C., amp; Allport, A. (2000). Language switching costs in bilingual visual word recognition. Journal of Memory and Language, 43(1), 44-66.

        Timmer, K., Calabria, M., amp; Costa, A. (2019). Non-linguistic effects of language switching training. Cognition, 182, 14-24.

        Wen, H., amp; Dong, Y. P. (2019). How does interpreting experience enhance working memory and short-term memory: A meta-analysis. Journal of Cognitive Psychology, 31 (8), 769-784.

        Zhang, H. Y., Kang, C. Y., Wu, Y. J., Ma, F. Y., amp; Guo, T. M. (2015). Improving proactive control with training on language switching in bilinguals.NeuroReport, 26 (6), 354-359.

        本研究得到教育部人文社科規(guī)劃項(xiàng)目(23YJA190005)、河南省教育教學(xué)改革研究與實(shí)踐項(xiàng)目(2023SJGLX132Y)、河南省成像與智能處理重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室(HKLIIP2023-A04)和鄭州大學(xué)教育教學(xué)改革研究與實(shí)踐項(xiàng)目(2022ZZUJG025)的資助。

        国产午夜视频免费观看| 国产精品亚洲lv粉色| 99久久综合精品五月天| 国产一级片毛片| 黑人一区二区三区啪啪网站| 日本最新一区二区三区在线| 亚洲婷婷五月综合狠狠爱| 99久久免费精品高清特色大片| 国产剧情无码中文字幕在线观看不卡视频| 97女厕偷拍一区二区三区| 亚洲第一狼人天堂网亚洲av| 国产在线不卡一区二区三区| 免费二级毛片在线播放| 男生自撸视频在线观看| 久久成人成狠狠爱综合网| 欧妇女乱妇女乱视频| 国产亚洲午夜精品| 男人一插就想射的原因| 中文字幕人乱码中文字幕| 日本乱子人伦在线视频| 国产人妖xxxx做受视频| 亚洲自拍偷拍一区二区三区| 最近中文字幕免费完整版| 在线天堂中文字幕| 大屁股流白浆一区二区| 一二三四五区av蜜桃| 亚洲欧洲∨国产一区二区三区| 免费国产一级片内射老| 中文字幕亚洲五月综合婷久狠狠| 亚洲中文字幕一区精品自拍| 精品国产三级a在线观看| 国产av普通话对白国语| 成人女同av在线观看网站| 国产熟女露脸大叫高潮| 韩日无码不卡| 亚洲无人区乱码中文字幕能看| 国产喷水1区2区3区咪咪爱av| 国产欧美精品一区二区三区,| 亚洲国产精品嫩草影院久久av | 国产精品久久久久久福利| 污污污污污污污网站污|