關(guān)鍵詞:中國式現(xiàn)代化;話語體系;術(shù)語革命
中國式現(xiàn)代化話語體系是對中國式現(xiàn)代化的體系化表達(dá),創(chuàng)新中國式現(xiàn)代化話語體系不僅是闡釋中國式現(xiàn)代化理論的需要,其還能夠有力彰顯中國式現(xiàn)代化的實踐發(fā)展,提升中國式現(xiàn)代化話語在世界范圍內(nèi)的價值認(rèn)同。正如著名人類學(xué)家、語言學(xué)家薩丕爾所指出:“語言具有強(qiáng)大的社會化力量,也許是所有社會化力量中最強(qiáng)大的一種。這不僅是指重要社會交往難以脫離語言這一明顯事實,而且是指共同的語言為特定群體的社會團(tuán)結(jié)提供了極有力的象征。[1]”所以,為更好地以自身理論掌握對中國式現(xiàn)代化的解釋權(quán),我們不能總在西方話語和概念后亦步亦趨,而是要注重系統(tǒng)總結(jié)本土經(jīng)驗,形成能夠解釋和宣傳中國式現(xiàn)代化的獨(dú)特話語體系。
從本質(zhì)上講,中國式現(xiàn)代化理論是對中國式現(xiàn)代化實踐的內(nèi)容概括、經(jīng)驗闡釋、思想表達(dá)和價值呈現(xiàn),對任何其他話語形式的簡單套用都避免不了削足適履的情況。就此而言,中國式現(xiàn)代化話語創(chuàng)新的首要任務(wù)就是站在中國的立場上,以中國的實踐發(fā)展為創(chuàng)新根源。如若沒有創(chuàng)造出符合我國實踐發(fā)展的新概念來對我國的現(xiàn)代化之路做有效闡釋,抑或出現(xiàn)對其話語表達(dá)不充分等問題,我們要么極容易陷入西方的話語邏輯和戰(zhàn)略陷阱之中,重蹈20世紀(jì)90年代后東亞模式被西方規(guī)訓(xùn)的覆轍,要么我國現(xiàn)代化之路的解釋權(quán)便將會一直被西方國家所掌握,從而致使我們的發(fā)展總是在國際上被污名化、妖魔化。因此,只有基于中國實踐的原創(chuàng)性理論和話語,才能系統(tǒng)總結(jié)中國式現(xiàn)代化的寶貴經(jīng)驗,以更好地向世界展現(xiàn)一個真實、立體、全面的中國。其中,“真實”意味著立足中國國情,聚焦中國問題,清晰透徹地闡釋中國經(jīng)驗,還原那些被扭曲的解釋、被屏蔽的真相、被顛倒的事實;“立體”意味著既可以清楚解釋“過去我們?yōu)槭裁闯晒Α?,又能夠說明白“未來我們怎樣才能繼續(xù)成功”,還能夠講透徹“當(dāng)前我們?yōu)槭裁催€要繼續(xù)堅持不變”,只有解釋清楚過去、現(xiàn)在和將來的關(guān)系,才足以經(jīng)得起與其他模式進(jìn)行有意義的對話和辯論;“全面”則意味著能夠廣納歷史深度和世界廣度,全方位闡發(fā)中國的發(fā)展觀、文明觀、安全觀、人權(quán)觀、生態(tài)觀、國際秩序觀和全球治理觀,展示好中國作為一個文明大國、東方大國、負(fù)責(zé)任大國和社會主義大國的國際形象。可以說,中國式現(xiàn)代化話語體系的創(chuàng)新必須始終立足于我國實際,堅定主流意識形態(tài)的立場和方向,以厚植其鮮明的中國特色。
使用新概念、新理論和新表述是西方國家引導(dǎo)人們“怎么想”的慣用伎倆。總體上來講,無論是從當(dāng)前的經(jīng)濟(jì)發(fā)展、人民的生活水平,還是從國家的整體實力來看,西方國家確實在現(xiàn)代化發(fā)展上走在了各國前列。鑒于此,西方國家就想當(dāng)然地把西方模式等同于現(xiàn)代化,并認(rèn)為只有按照西方國家的現(xiàn)代化模式搞發(fā)展,世界各國才能順利實現(xiàn)現(xiàn)代化。所以,為了把西方現(xiàn)代化模式販賣到全世界,一方面,西方國家不惜動用武力去入侵某些主權(quán)國家,并通過扶植代理人的做法以此實現(xiàn)對主權(quán)國家的全面掌控;另一方面,其采用精心包裝過的理論及其話語,如其所謂的自由、民主和博愛的“普世價值”,不斷地論證自身現(xiàn)代化的合理與合法性,并對他國的現(xiàn)代化理論,甚至對他國的文化進(jìn)行全盤否定。事實上,這種憑借新概念、新理論、新表述來解釋其他國家探索現(xiàn)代化及其將現(xiàn)代化發(fā)展成果歸功于西方理論的做法的確使得新興國家的現(xiàn)代化探索逐漸向西方現(xiàn)代化模式靠攏。但近些年來,中國式現(xiàn)代化不斷蒸蒸日上,西方式現(xiàn)代化卻日漸式微。在這種“東升西落”的強(qiáng)烈對比下,西方國家為了維護(hù)其現(xiàn)代化道路的合法性和唯一性,仍持續(xù)通過上述戲碼強(qiáng)行對中國道路和中國制度進(jìn)行解讀,以此來不斷否定中國現(xiàn)代化的成就,否定中國現(xiàn)代化的社會主義性質(zhì),質(zhì)疑中國特色社會主義道路。比如,西方國家認(rèn)為中國式現(xiàn)代化建設(shè)所取得的成就只是經(jīng)濟(jì)數(shù)字的增長,而整個中國社會的發(fā)展依然處在一個非常低的層次之上。又如,他們認(rèn)為中國雖然實現(xiàn)了經(jīng)濟(jì)增長,但是環(huán)境被嚴(yán)重破壞,資源被過度消耗,當(dāng)前中國的生態(tài)問題非常嚴(yán)重。倘若對西方國家的這種肆意歪曲、故意抹黑現(xiàn)象置之不理,那么中國式現(xiàn)代化發(fā)展的合法性無疑會面臨巨大的挑戰(zhàn),進(jìn)而中國特色社會主義道路的合法性和本質(zhì)內(nèi)涵也將被西方理論進(jìn)一步曲解。因此,實現(xiàn)中國式現(xiàn)代化理論話語表達(dá)的創(chuàng)新必須深刻指出西方話語的本質(zhì)和方式,從而全力打破其話語霸權(quán),掃除建立中國式現(xiàn)代化話語體系的最大障礙,確保這一話語體系始終以中國特色社會主義為發(fā)展方向。
習(xí)近平總書記在黨的二十大報告中指出:“中國式現(xiàn)代化為人類實現(xiàn)現(xiàn)代化提供了新的選擇”[2]。但長期以來,以議題設(shè)置來引導(dǎo)話語動向,把控輿論導(dǎo)向一貫是西方國家對付中國的常用手段之一。所以,針對中國式現(xiàn)代化所具有的巨大世界意義,西方國家便炮制出中國的發(fā)展會對其他國家發(fā)展造成嚴(yán)重威脅的“中國威脅論”,抑或把中國道路對全世界經(jīng)濟(jì)的推動說成是對世界掠奪的“經(jīng)濟(jì)掠奪論”等。此外,西方國家又拋出“銳實力”的概念,將中國和俄羅斯的正常公共外交活動比作攻擊西方民主價值觀的“刀尖”和“針尖”。但在國際輿論場中,“銳實力”無疑給新一輪“中國威脅論”提供了新的“理論依據(jù)”。針對此種不利局面,我們必須按照“立足中國、借鑒國外,挖掘歷史、把握當(dāng)代,關(guān)懷人類、面向未來的思路”,著力構(gòu)建一個全方位、全領(lǐng)域、全要素的哲學(xué)社會科學(xué)體系,打造易于為國際社會所理解和接受的新理論、新范疇、新表述,以實現(xiàn)用中國的理論闡釋中國的實踐,用中國的實踐升華中國的理論。通常而言,一套成熟的中國式現(xiàn)代化話語體系應(yīng)包含邏輯框架、核心概念、理論體系、經(jīng)驗總結(jié)、價值觀念、未來愿景等多個基本支撐要素,既要能夠清晰地回答現(xiàn)代化的制度優(yōu)勢、主要經(jīng)驗、發(fā)展目標(biāo)、實施步驟、重點任務(wù)和發(fā)展方向等一系列重大問題,又敢于在重大政治原則和大是大非問題上發(fā)聲亮劍。由于嚴(yán)謹(jǐn)有序的中國式現(xiàn)代化話語體系正是在中國式現(xiàn)代化理論的基礎(chǔ)上形成的,它既是中國式現(xiàn)代化理論的一部分,也是中國式現(xiàn)代化理論有力傳播的載體,所以我們黨要根據(jù)時代的變化和中國式現(xiàn)代化建設(shè)的向前發(fā)展適時地提出新觀點、新理論,并及時對其進(jìn)行合理的論證與解釋。唯有如此,我們才能更加鮮明地展示中國思想,更加響亮地提出中國主張,更加充分地挖掘思想和精神力量,形成與我國綜合國力相適應(yīng)的文化感召力和制度吸引力。
[1]愛德華·薩丕爾.薩丕爾論語言、文化與人格[M],高一虹譯,北京:商務(wù)印書館,2011:10.
[2]習(xí)近平著作選讀(第1卷)[M],北京:人民出版社,2023:13.
(作者單位:天津科技大學(xué)馬克思主義學(xué)院)