亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        何以聲色?

        2024-05-11 05:06:05郭晨光
        讀書 2024年5期
        關(guān)鍵詞:聲色中古永明

        郭晨光

        美國學(xué)界對(duì)中國歷史或文學(xué)的分期,一般將魏晉至唐末稱為“中古”(Medieval China),魏晉至隋代稱為“早期中古”(Early Medieval China)。作為美國中國古代文學(xué)的研究熱點(diǎn),代表西方學(xué)界中國文學(xué)研究最高水準(zhǔn)的《劍橋中國文學(xué)史》中特意加大了中古文學(xué)的比重,寫作中囊括了傳統(tǒng)文學(xué)史中被認(rèn)為是“非經(jīng)典”的作家作品。美國俄亥俄州立大學(xué)吳妙慧《聲色:永明時(shí)代的宮廷文學(xué)與文化》(以下簡(jiǎn)稱《聲色》)是研究早期中古文學(xué)的又一重要力作。其英文原版〔Sound and Sight: Poetry and Courtier Culture in the Yongming Era (483-493)〕二〇一〇年由斯坦福大學(xué)出版社出版,在美國學(xué)界產(chǎn)生了較大影響,《中國研究書評(píng)》《中國文學(xué)》等期刊發(fā)表了長篇書評(píng),十年后中譯本問世,開始受到國內(nèi)學(xué)界關(guān)注。中譯本封底引用芝加哥大學(xué)蘇源熙的評(píng)論,稱“‘聲不僅僅是一種物理現(xiàn)象,同時(shí)也代表了一種感官方式。永明時(shí)代的詩人對(duì)各種方式的感官知覺具有極大的興趣……此書通過考察其詩歌里生動(dòng)呈現(xiàn)的感官方式而將文學(xué)與思想文化史相連接”。吳妙慧通過在不同語境、角度審視和詰問文學(xué)文本,試圖以新的眼光閱讀中國詩。

        永明(四八三至四九三)作為齊武帝蕭賾在位期間的年號(hào),是南朝歷史上的全盛時(shí)期,卻飽受后人詬病。永明詩人創(chuàng)制以聲律為標(biāo)志的新體詩,一度被后世視為南朝詩壇“聲色”之風(fēng)的“始作俑者”?!堵暽窌∽陨虻聺摗墩f詩晬語》“詩至于宋,性情漸隱,聲色大開,詩運(yùn)一轉(zhuǎn)關(guān)也”?!奥暽币辉~在傳統(tǒng)語境中暗寓貶義,是與道德教化相對(duì)的“感官之娛”。士大夫囿于傳統(tǒng)道德對(duì)聲色犬馬感官享受的規(guī)避,在藝術(shù)技巧彰顯的作品面前往往保持著高度警惕。吳妙慧對(duì)“聲色”做出全新的闡釋,即“現(xiàn)象世界里如何看、如何聽的問題”,進(jìn)而展開兩條線索:“一方面關(guān)注永明詩人作品中一系列的‘聲色表現(xiàn),包括聲音、視覺、空間和動(dòng)態(tài);另一方面則觀察他們或得意于官場(chǎng),或競(jìng)美于王侯,或暫退于私園,或受命而離京,或出入于山水的情態(tài)際遇?!?/p>

        一方面,《聲色》對(duì)永明聲律作品進(jìn)行重讀,通過對(duì)感知聲音方法和觀念的修正,改變以往對(duì)永明聲律的認(rèn)識(shí)。在第二章“知音”中,吳妙慧關(guān)注永明詩中詞的整體聲音效果,特別是每個(gè)詞結(jié)尾連續(xù)的鼻尾音,如對(duì)沈約《石塘瀨聽猿》三十個(gè)音節(jié)的標(biāo)識(shí),發(fā)現(xiàn)其使用了十六個(gè)如猿、晨、遠(yuǎn)、近、見、山、歡(-n)、鳴、溶、溶、聲、重、東、嶺、唱(-ng)、巖(-m)來夸大一種鼻音效果,每句句末交替使用聲門塞音“-p”(常見于入聲音節(jié),具有“直促”的聲音特點(diǎn)),粵語朗讀“-ng/-n”音與“-p”音的交替往還,仿佛“往來應(yīng)答”的山猿啼鳴,以此表現(xiàn)詩人對(duì)猿鳴的領(lǐng)會(huì)及對(duì)聽覺的細(xì)膩捕捉。她指出王融《移席琴室應(yīng)司徒教》、謝朓《和王中丞聞琴》等表現(xiàn)音樂的詩歌,通過鼻尾音相和共鳴,詩歌似乎在發(fā)出瑟瑟風(fēng)聲與潺潺澗響,也是友人琴弦之間流動(dòng)的樂音,不僅揭示出古人對(duì)語音音節(jié)間各種聲音意象的感知,也向西方讀者展現(xiàn)古典詩歌的音律之美。

        除了敏感地感知聲音,永明詩人的觀物方式也有創(chuàng)新。第三章“所見一物”考察永明時(shí)期興起的詠物詩,由沈約、王融、謝朓的觀察能力入手,強(qiáng)調(diào)其在復(fù)雜微妙的宮廷環(huán)境中洞悉世事的能力。吳妙慧關(guān)注“佛教的觀物方式”對(duì)永明詩人的影響,統(tǒng)治者和宮廷文人將視線投向細(xì)微、不起眼的物象,強(qiáng)調(diào)其洞悉世界與人生轉(zhuǎn)瞬即逝的本質(zhì),“也從物象的變換中看到了一個(gè)更加真實(shí),亦更加虛幻的世界”。

        另一方面,第四章“在園中”、第五章“離京”、第六章“出入山水”,觀察士人出入于官場(chǎng)、私園、京邑、山水之間的各種情態(tài)際遇。吳妙慧的研究視閾隨詩人相應(yīng)的旅途延伸至宮廷外的世界。他們對(duì)于空間的觀察、對(duì)于移民/遺民身份的體認(rèn)、對(duì)于山水自然以及行旅的反思,塑造了他們真實(shí)、豐富的詩人形象和詩歌風(fēng)格。

        《聲色》圍繞永明詩人深具時(shí)代特色的聽音、觀物、涉足、獵景的方式,革新了過去對(duì)永明詩人及宮廷文化的敘述,并就傳統(tǒng)視角下對(duì)永明詩人的評(píng)價(jià),以及僅從語義層面理解中國詩的普遍閱讀模式進(jìn)行反思。當(dāng)然,任何學(xué)術(shù)著作都難免有其局限和不足,《聲色》對(duì)永明文學(xué)發(fā)生、發(fā)展的歷史文化的語境闡釋過于簡(jiǎn)略,某種程度上導(dǎo)致其研究深度略有不足。吳妙慧作為一名新加坡籍學(xué)者,想要躋身美國主流學(xué)界,需要時(shí)刻回應(yīng)其中的研究趨勢(shì)并與之展開對(duì)話。羅吉偉評(píng)價(jià)《聲色》有意識(shí)迎合馬瑞志《輝煌時(shí)代:永明時(shí)期的三位詩人》和田曉菲《烽火與流星——蕭梁王朝的文學(xué)與文化》這兩項(xiàng)當(dāng)時(shí)最具代表性的研究?!堵暽分幸捕啻翁岬狡淞⒄摻⒃隈R瑞志、陳美麗、柯馬丁、田曉菲等美國著名學(xué)者的先行研究之上。借此管窺其中的研究進(jìn)展及學(xué)術(shù)旨趣的變化,或可為國內(nèi)學(xué)界與其展開對(duì)話提供借鑒。

        其一,對(duì)中國本土學(xué)者文獻(xiàn)整理工作及其研究成果的借鑒和重視。越來越多的美國學(xué)者涉及的文獻(xiàn)不僅包括英文、日文文獻(xiàn),而且表現(xiàn)出對(duì)大陸學(xué)界文獻(xiàn)整理和研究成果的借鑒和依賴。就早期中古文學(xué)而言,幾乎所有的美國學(xué)者引用古代典籍文獻(xiàn)時(shí),都會(huì)選擇大陸學(xué)者的整理校注本,如宇文所安《中古早期古典詩歌的生成》特別感謝了逯欽立編訂《先秦漢魏晉南北朝詩》的精審。陶淵明的代表性研究,如柏士隱《不問世事的模式—中國中古早期對(duì)隱逸的實(shí)踐和描寫》、田菱《人格與詩歌:陶淵明在中國文學(xué)傳統(tǒng)中的接受》《閱讀陶淵明:讀者接受的模式轉(zhuǎn)換》分別使用龔斌《陶淵明集校箋》和袁行霈《陶淵明集校箋》?!堵暽穭t使用了陳慶元的《沈約集校箋》和曹融南的《謝宣城校注》。國內(nèi)學(xué)者的編年工作及整理的作家年譜,為美國學(xué)界??碑愇摹⑽谋痉治鎏峁┝藞?jiān)實(shí)的文獻(xiàn)基礎(chǔ),《聲色》就采納了曹道衡、劉躍進(jìn)《南北朝文學(xué)編年史》,劉躍進(jìn)、范子燁《六朝作家年譜輯要》和陳慶元《王融年譜》。

        由于國內(nèi)外學(xué)術(shù)交流和人員流動(dòng)的加強(qiáng),為使研究跨越語言和大洋的鴻溝受到關(guān)注,美國學(xué)界迫切需要加強(qiáng)對(duì)中國學(xué)術(shù)前沿的了解,展開學(xué)術(shù)對(duì)話。自二十世紀(jì)九十年代,美國東亞系圖書館逐漸可用網(wǎng)絡(luò)瀏覽中國各大圖書館的館藏目錄、檢索中國期刊。多數(shù)學(xué)者對(duì)大陸學(xué)界的研究成果持尊重的態(tài)度并加以引用和吸收,如柯馬丁稱自己沒有理由不去關(guān)注最新的中國期刊論文(《超越本土主義:早期中國研究的方法與倫理》)。《聲色》使用如陳寅恪《金明館叢稿初編》《魏晉南北朝史講演錄》、唐長孺《魏晉南北朝史論叢》《魏晉南北朝隋唐史三論》、田余慶《東晉的門閥政治》等中古史經(jīng)典名作,還有歸青《宮體詩研究》、魏耕原《謝朓詩論》、霍松林《簡(jiǎn)論近體詩格律的正與變》等在當(dāng)時(shí)較新的研究專著、論文,還關(guān)注章培恒、駱玉明主編的復(fù)旦大學(xué)古代文學(xué)史教材《中國文學(xué)史》。《聲色》中譯本序稱“從原書出版至今,超過十年的這段時(shí)間里,針對(duì)永明詩人或永明詩律所做的研究持續(xù)不斷,近幾年更不僅有全面厘清史料的著作,還有試圖解釋‘四聲八病的語言功效的論述……雖然遲來了十年,本書的新譯中文版問世,倒似乎是生逢其時(shí)”,可見其對(duì)國內(nèi)研究成果的熟稔。

        其二,重視對(duì)文學(xué)作品的翻譯,并將翻譯與研究緊密結(jié)合。海外中國學(xué)具有跨國別、跨語言的性質(zhì),研究者的首要任務(wù)便是翻譯,“把文本逐字逐句譯成英語,是在美國大學(xué)里學(xué)習(xí)中國古典文學(xué)的研究生的必經(jīng)之路”(田曉菲:《關(guān)于北美中國中古早期文學(xué)研究之現(xiàn)狀的總結(jié)和反思》)。文本的譯者往往也是該作品的重要研究者,美國學(xué)者大多出版過相關(guān)領(lǐng)域的英譯著作。在美國,英譯是否充分決定著研究成果的豐富程度。數(shù)量龐大的明清詩歌由于譯介缺乏而導(dǎo)致“文學(xué)本位”研究成果的缺失,中古文學(xué)取得的豐碩成果正是得益于像馬瑞志、康達(dá)維、宇文所安、孫康宜等老一輩漢學(xué)家,以及新一輩的田曉菲、田菱、吳妙慧等人一直從事的基礎(chǔ)翻譯工作。六朝學(xué)界名宿馬瑞志于二〇〇三年出版了近九百頁的專著《輝煌時(shí)代:永明時(shí)期的三位詩人》,對(duì)謝朓、沈約、王融的全部詩歌進(jìn)行了英譯,堪稱英語世界中對(duì)永明詩最重要的基礎(chǔ)研究。而吳妙慧未借鑒其譯文,仍然逐字逐句進(jìn)行翻譯。西方學(xué)者從“他者”角度看待中英文在語言和書寫上的差異,對(duì)漢語原文中呈現(xiàn)的視覺性和聽覺性進(jìn)行精細(xì)闡釋。吳妙慧在文本分析上的敏銳感受、審美體驗(yàn)得到的創(chuàng)見或許就得益于此。

        其三,將微觀的文本分析與宏觀的文化研究相結(jié)合,強(qiáng)調(diào)回歸文本產(chǎn)生的歷史文化語境。面對(duì)母語非漢語的西方讀者,強(qiáng)調(diào)音韻格律的細(xì)讀,是西方傳播中國文學(xué)的切入點(diǎn),同時(shí)又要將大量微觀分析上升為宏觀層面的語境研究,避免只見樹木不見森林的缺陷。吳妙慧的博士論文《王融(四六七至四九三)的詩學(xué)之光:音調(diào)韻律的發(fā)明》以王融現(xiàn)存少量詩作探討其對(duì)永明聲律的貢獻(xiàn),展現(xiàn)了她古典語文學(xué)文本細(xì)讀的深厚功底,以翻譯為基礎(chǔ),細(xì)致分析具體詩篇的內(nèi)容和主旨。《聲色》在其基礎(chǔ)上,將研究對(duì)象擴(kuò)展至整個(gè)永明時(shí)代,除了從微觀層面尋求文本細(xì)讀的豐富與多元,還試圖以宏觀的文化視角進(jìn)行全面審視,研究其中體現(xiàn)的文學(xué)觀、審美觀及宮廷文化。這不僅是作者個(gè)人的研究轉(zhuǎn)向,也反映了美國學(xué)界的某種研究趨勢(shì),如康達(dá)維《東漢末年的宮廷文化:鴻都門學(xué)》、王平《中古早期宮廷文化與文學(xué):蕭統(tǒng)的著作與文學(xué)思想(五〇一至五三一)》、田曉菲《烽火與流星:蕭梁王朝的文學(xué)與文化》,關(guān)注某篇作品或某位作家,并將其放在具體的文學(xué)史脈絡(luò)及歷史文化語境中審視文學(xué)現(xiàn)象,讓完整的歷史文化語境為文學(xué)文本提供參照,擴(kuò)展文學(xué)研究的空間。

        《聲色》保持的觀察角度的新穎和文本解讀的活力,反映了美國學(xué)界的治學(xué)特點(diǎn),既有對(duì)具體作品的字斟句酌、對(duì)原典嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致的通讀與對(duì)比,更有在研究中不以新材料的發(fā)掘見長,但能在闡釋文本時(shí)自出機(jī)杼、新意頻出。通過梳理“他者”在中國古代文學(xué)領(lǐng)域的洞見,拓寬思路,對(duì)舊問題做出新理解和新回答。

        美國學(xué)界強(qiáng)調(diào)文本細(xì)讀,重視文獻(xiàn)、考據(jù)、校勘等文獻(xiàn)學(xué)傳統(tǒng),其對(duì)舊問題做出的新理解和新回答亦是建立在扎實(shí)細(xì)密的文本分析及文獻(xiàn)基礎(chǔ)上,而非天馬行空的想象性發(fā)揮。這些與國內(nèi)的研究方法也是相通的。隨著西方對(duì)中國文化、學(xué)術(shù)研究的深入,中美學(xué)者之間研究的互補(bǔ)性在增強(qiáng):“近年來由于中西方深入交流的緣故,人們所謂的美國‘漢學(xué),已經(jīng)與大陸和臺(tái)灣(香港)的中國文學(xué)文化歷史研究越走越近了??梢哉f,它們屬于同一學(xué)科的范圍(field)?!保▽O康宜:《談?wù)劽绹鴿h學(xué)的新方向》)就連西方最具影響力的“文學(xué)文化史”思想,關(guān)注文本生成的文化背景,強(qiáng)調(diào)文學(xué)文本與其他社會(huì)、歷史文本間的互動(dòng),與上世紀(jì)九十年代以來國內(nèi)提出的“重寫文學(xué)史”“如何在宏觀文化生態(tài)中觀照文學(xué)”等議題也有異曲同工之處。強(qiáng)調(diào)文化背景是為了“真實(shí)地反映文學(xué)史的本來面目”,文化背景包括社會(huì)思潮、文化環(huán)境、意識(shí)積淀等,文學(xué)史編纂應(yīng)“打破現(xiàn)存文學(xué)史敘述模式”,以“全新文學(xué)史敘述語言”,從時(shí)間和空間兩個(gè)維度闡述文學(xué)發(fā)展的歷史(羅宗強(qiáng):《文學(xué)史編寫問題隨想》)。

        在當(dāng)今全球化的語境下,以跨界視野吸納文學(xué)與文化、本土與國際、人本與客觀等多維度研究成果,有助于形成共識(shí)和互補(bǔ),有助于理解中國古代文學(xué)在跨國、跨文化傳播中的接受與闡釋,被創(chuàng)造性的解讀或誤讀,有助于在交流和碰撞中形成對(duì)其意義和價(jià)值的再認(rèn)識(shí)與再發(fā)現(xiàn)。

        猜你喜歡
        聲色中古永明
        中古之家
        胡永明:“糧”心人的三大法寶
        以德求得,因材育才
        江西教育A(2022年4期)2022-05-08 21:45:29
        親親的大別山
        報(bào)紙秒變紙袋
        童話世界(2018年26期)2018-10-10 08:56:40
        鐘永明
        寶藏(2018年6期)2018-07-10 02:26:40
        “御享聲色-海信4K激光電視品鑒會(huì)”體驗(yàn)官 帶你認(rèn)識(shí)海信LT100K7900UA
        論中古時(shí)期佛教類書的編纂
        《嘉絨譯語》研究:“聲色門” 及“身體門” 校釋
        西南官話中古泥來母的今讀類型與演變層次
        中文字幕在线乱码一区| 久久亚洲国产精品123区| 国产一区二区三区色区| 美艳善良的丝袜高跟美腿| 日韩精品成人无码专区免费| 中文无码制服丝袜人妻av| 成人无码网www在线观看| 日本韩国一区二区高清| 高清毛茸茸的中国少妇| 国产成人精品av| 一本一本久久a久久精品综合| 日韩亚洲精选一区二区三区| 中文有码无码人妻在线| 无码人妻丰满熟妇区五十路百度 | 丰满人妻一区二区三区免费| 国产在线一区二区三区四区不卡| 亚洲啪av永久无码精品放毛片| 在线免费毛片| 国产乱老熟视频乱老熟女1| 亚洲色图在线免费观看视频| 无码免费一区二区三区| 亚洲精品一二区| 97久久国产精品成人观看| 国内永久福利在线视频图片| 射死你天天日| 亚洲精品国产综合久久一线 | 亚洲av无码国产精品色| 樱花草在线播放免费中文| 麻豆密入视频在线观看| 男人的精品天堂一区二区在线观看| 成人无码av一区二区| 两个黑人大战嫩白金发美女| 久久麻豆精亚洲av品国产精品| 蜜桃av噜噜一区二区三区策驰| 边啃奶头边躁狠狠躁| 99热这里只有精品国产66 | 蜜桃视频网站在线观看一区| 一本一道av中文字幕无码| 色欧美与xxxxx| 亚洲国产日韩一区二区三区四区| 麻豆婷婷狠狠色18禁久久|